28.02.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Е.И.Рерих
  • Дата : 28.02.1930
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих

28 февраля 1930 г. New York

Лично

Родная моя Мамочка,

Грустно мне было читать, что письма мои являются лаконическими, но так уж сложились обстоятельства. О многом могу говорить только устно, и я надеюсь, что письмо, которое тебе передаст Nettie, осветит тебе положение. Теперь как-то особенно трудно говорить о себе, так велик натиск крутом. Часто пытаюсь описать, вернее, дать самому себе отчет о происходящем внутри себя. Но каждый раз рву написанное, ибо написанное слово звучит как-то чуждо и расстояние меняет оттенок выражения. Поэтому старался излагать только факты. Суммируя переживания за последний год, констатирую особую напряженность, а также ожидание чего-то большего, как бы надвигающегося шквала. Трудно сказать, есть ли это сознание наступающих событий, или это порождение волнующегося духа. Самоочевидно, что об этом состоянии не приходится говорить, ибо как-то ясно, что столь обособленно от людей близких. Знаю, что все написанное чрезвычайно туманно, но, повторяю, не умею анализировать самого себя. А именно в этом анализе нужна особая честность.

Надеюсь, что временное возгорание центров уже прошло. Вижу, как сугубо нужно быть осторожным.

Внешняя работа продолжается весьма интенсивно. Финансовый «drive»[1], который сейчас начинается, занимает много времени, и я редко имею свободный вечер для своих занятий или писаний писем. Хотелось бы в Кулу иметь хотя бы два месяца свободных, чтобы подогнать свои занятия. В апреле выходит моя статья в «Revue des Arts Asiatiques». Перевод мой «Жизнеописания Цзонкапы» пропал в Библиотеке Музея.

Вопрос с книгой моей еще выясняется. Быть может, придется печатать в Лондоне, где интерес значительнее. Только что провел два дня в Вашингтоне. State Department[1] послал дополнительные телеграммы в Индию и Лондон. Обещают успех в registration[1].

Шлю сердечный привет Ояне, Влад[имиру] Ан[атольевичу], Людмиле и Рае.

Крепко обнимаю,

Ю. Р.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно