02.07.1935 Е.И.Рерих К.И.Стурэ
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – К.И.Стурэ
2 июля 1935 г.
Наггар
Глубокоуважаемый Карл Иванович,
Спешу ответить на Ваше письмо от 8 июня. Постановление Правления Общества издать вторую часть «Мира Огненного» на средства Общества принесло мне большую радость. Конечно, приношу мою посильную лепту и прошу записать на мое имя 25 книг и сообщить мне, какой сумме это будет отвечать. Думаю, что никаких затруднений с этой книгой не будет, ибо в ней нет ничего антирелигиозного. Интересно, во что выльются меры, о которых Вы мне пишете в Вашем последнем письме.
Не удивляйтесь, что Ваше Министерство не получило официальной бумаги с приглашением от Стейт Департмента или Пан-Американского Союза присоединиться к ратификации Пакта. Председатель Постоянного Комитета по Продвижению Пакта только что вернулся из своего турне по Европе и выяснил, что не только Министерства различных государств не были оповещены, но даже Американские посольства ничего не знали об этом. Так работают противодействующие силы. Конечно, Председателем будет составлен соответствующий отчет и доведен до сведения Протектора и выше. Увидим. Интересно наблюдать эту борьбу Света с тьмою. Вообще можно подивиться, как всюду отсутствует примитивное сотрудничество, как пренебрегается иерархическое начало и какая полная безответственность царит всюду.
Радовалась и сведению об открытии Отделения Общества в Каунасе. Но что делается в Таллинне? Что г-жа Пятс? Знакомы ли вы с г-ном Иольдером и какое Ваше мнение о нем? Получили книгу Рихарда Яковлевича о деятельности Н.К. – одним своим видом она радует мое сердце, но очень сожалею, что не могу читать. Те главы, которые Рихард Яковлевич прислал мне на русском языке, истинно, написаны чутким поэтом и родной душой.
Еще одна монография о Н.К. заканчивается писателем Всеволодом Ивановым в Харбине. Должно быть, на днях вышлем Вам и еще одну, дань Восточного сердца, написанную на английском языке. Так, с одной стороны – клевета и выпады, идущие от определенной кучки людей, с другой – друзья спешат принести приношение сердца Идущему в трудном Подвиге Служения Общему Благу. Так и пойдем, так происходит великий отбор, и Заповеданное свершится. Также прекрасно сведение о расширении деятельности Кооператива, все должно быть жизненно. Шлю мой сердечный привет г-ну Вайчулянису, рука которого, вероятно, помогла достичь успешного результата.
Надеюсь, недомогание Вашей дочери не было серьезно и что в Вашей семье все обстоит благополучно. Примите мою самую сердечную признательность за все Ваше почтение и труды по Обществу. Также шлю Вам и ближайшим сотрудникам мою глубокую благодарность за их прекрасное решение издать книгу Учения.
Всего самого светлого и радостного.
Духом с Вами,
Е.Р.