23.11.1936 Ю.Н.Рерих З.Г.Лихтман
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман
23 ноября 1936 г. Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия
Дорогой Друг,
Спасибо за письмо от 2 ноября. При сем посылаю Вам подписанный дупликат Протокола № 6, к которому приложен список танок, входящих в постоянную коллекцию Института. Дупликат подписан и белокурой особой[1]. О том, что собрание является собственностью Института, говорится в параграфе 5 Протокола. Как Вы, вероятно, помните, тибетская коллекция являлась собственностью нашего Института Соединенных Искусств. После тибетской выставки осенью 1929 г. коллекция была передана «Урусвати». Ее следует всячески охранить от посягательств г-на Хорша и его сообщников, так как коллекция никогда не принадлежала «Корона Мунди» и никогда не продавалась. Протокол № 6 был в свое время послан в Н[ью]-И[орк] и должен находиться в архиве Института. Надеюсь, вышеуказанные данные позволят Вам охранить собственность Института от расхищения руками вандалов.
Удивительно, что адвокаты еще не усвоили невозможность приезда Н.К. Ведь потому-то и взяты адвокаты, чтобы представлять Н.К. в Н[ью]-Й[орке]. В 1935 г. происходил крупный скандал в Рокфеллерском Институте в Пекине, причем дело дошло до суда и пространно обсуждалось на первых страницах пекинских газет. Несмотря на эту склоку, никто не требовал приезда Рокфеллера в Пекин, и дело вел директор Института. Большие фирмы постоянно ведут судебные дела, но главы фирм редко бросают свою работу, чтобы ехать давать показания. Для этого существуют нотариусы или магистраты, которые удостоверяют показания, если таковые требуются. Также нелепо требовать свидетельства консула, который находится от нас в пятидневном пути. Это то же, если бы от жителя Н[ью]-Й[орка] требовали бы проехать в Сан-Франциско для регистрации его показания перед консулом. Ведь на это никаких средств не хватит. Вероятно, наши адвокаты не уясняют себе, что Учреждения продолжают свою деятельность и в Европе, и в Азии и что с развалом в Н[ью]-Й[орке] эта деятельность еще более усилилась, что и естественно.
Относительно моего архива в моем файль, то, посоветовавшись с Н.К., думаю, что лучше его не слать заказными пакетами. Особенно дневники док[тора] Ряб[инина] и полковника[1], которые находились в моем файль. Книг, посланных мною из Пекина, пересылать не следует, кроме двух томов монгольского словаря, первый том которого Вы мне переслали. Также не следует пересылать те книги, которые мною были оставлены у Вас в 1934 [г.]. В моем файль должны находиться лекции курсов ген[ерала] Головина, их можно будет переслать. Так же как книгу ген[ерала] Головина «Будущее русск[ой] вооруженной силы»[1]. Выяснилось, что одного ящика книг не хватает, ибо среди 10 ящиков двое содержали книги Е.И. Не спросите ли Вильяма, не остался ли один небольшой ящик в подвале или же в «Урусвати» офис. Если найдется, то его можно будет также переслать. Нет ли среди моих книг у Вас книги Верховского «Общая тактика»? Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне] и Ав[ираху].
Душевно Ваш,
Ю.Р.
Примечания