24.05.1938 Елена Рерих Рихарду Рудзитису

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Елена Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису
  • Дата : 24.05.1938
  • Издание: Лотаць, 2000

Елена Рерих Рихарду Рудзитису

24-5-38

Дорогой Рихард Яковлевич, мы не сомневались, что весь состав правления будет переизбран и что члены Общества вполне оценили значение Вашего председательства, утверждённого Великим Владыкой. Потому шлём нашу радость и сердечные пожелания к началу нового цикла. Приветствуем от всего сердца и нового члена правления Екатерину Яковлевну Драудзинь. Но так как никакое общество не может процветать без двух лиц – председателя и секретаря, то считаю, что Вам совершенно необходимо будет найти помощника в лице деятельного секретаря. Это обстоятельство должно быть рассмотрено в первую очередь и найдено разумное решение. Совершенно недопустимо, чтобы Ваша ценная энергия разменивалась на мелочи.

Вашу радость и боль о любимом труде я так понимаю, ибо и у меня в глубине сердца живёт боль, что не успею выполнить всего порученного. Но такая боль ещё сильнее обостряет любовь и напрягает все способности к выполнению задания, потому я знаю, что задуманный Вами труд выльется в прекраснейшее произведение искусства. Мало кто подходил к этой теме в таком всеоружии, как Вы. Ваша любовь к Великому Облику, понимание даваемого Учения и чистота сердца при тонком поэтическом таланте создадут нечто совершенно неповторяемое.

Впервые будет дано правдивое и величавое представление о подвигах, превышающих наше воображение, с незапамятных времён самоотверженно несомых Великими Тружениками на благо человечества, и суровая красота их жизни и сокровища великого знания, хранимые в этой Твердыне, будут утверждены ярко и убедительно.

Несомненно, легенда о Св. Граале и Парсифале, как и большинство общенародных сказаний, пришла с Востока и напитала собою всю средневековую литературу Запада. Владыка Твердыни Света, Держатель Колеса Закона преобразился в Парсифаля и в дальнейшем приял имя Пресвитера Иоанна. В 14-ом веке в Монголии имя это было пристёгнуто к одному кераитскому хану из несториан. Такое пристёгивание или заимствование показывает, каким почётом и уважением пользовалось это имя на Востоке (книга Б.Я.Владимирцова Чингиз-хан, стр. 33–34). Думаю, что среди исследований германских учёных о Пресвитере Иоанне Вы найдёте богатый материал. Имеется ещё недурная книга английского автора Артура Уайта (Waite) О Св. Граале, его легендах, и символизме. В этой книге довольно исчерпывающе приведены источники, которыми пользовался автор при своих изысканиях, имеются и упоминания о Пресвитере Иоанне с титулом Царя Царей, Владыки среди Владык и т. д. В конечном результате все легенды и сказатели и исследователи их помещают царство Пресвитера Иоанна в Среднюю Азию, в область, называемую на карте «но ман'с лэнд»[1]. Также и сама чаша превращается иногда в священный камень, который, по одному преданию, находился однажды чуть ли не в венце самого Люцифера. Конечно, тот Люцифер вполне отвечал данному ему имени и, вероятно, весьма скорбит, что столь прекрасное имя в позднейшие времена стараниями невежественных священнослужителей было узурпировано ими для Его тени или Антипода.

Также отзвуки этой Таинственной Обители можно найти в старообрядческих преданиях о славянском (Индейском) Царстве, Китеж-Граде и Беловодье. В некоторых из них указан и путь к нему, причём в слегка искажённых названиях можно легко узнать среднеазиатские горные кряжи. Среди староверов немало было ходоков туда, и если они и не доходили, то всё же некоторые из них приносили много любопытных подробностей, странных встреч и знаний на пути, указующих, несомненно, на таинственность этих мест. (Книга Н.К. Сердце Азии, глава о Шамбале.) Даже в самом конце прошлого столетия в Беловодье была отправлена экспедиция из уральских казаков-староверов, но они пошли неправильным путём и не нашли Беловодского Царства, о чём упоминает Вс.Иванов в своей книге о Н.К. Так, и в Туркестане знают об Обители великих Азаров, и мы, во время нашего путешествия по Средней Азии, слышали немало рассказов о таинственных незнакомцах, появлявшихся на базарах и плативших невиданными старинными золотыми монетами, и также о высоких женщинах, непохожих на местных, внезапно появлявшихся и указывавших путь заблудившимся; говорили нам и о бесконечных подземных ходах и трудно достигаемых горных пещерах, у входа которых иногда показывались необычного вида люди. Имеется у нас и пророчество, данное одним из таких Азаров странствующим буддийским монахам. Постараюсь найти его.

Юрий не скоро сможет, если только вообще [сможет], приняться за исследования о Пресвитере Иоанне. Он сейчас поглощён своей Историей Средней Азии и другими научными работами, потому, родной Рихард Яковлевич, Вам следует использовать найденный Вами материал. В таком труде, как Ваш, нельзя обойти молчанием явление Пресвитера Иоанна. Насколько я помню, одна из задач Вашего труда собрать все сказания, все легенды о таинственном Убежище или о Царстве Праведности и его Царе, а также и о хранимых там талисманах в виде Чаши или Камня, которые, как символы или вехи, появляются перед началом каждой новой эпохи, и затем показать, как все эти легенды сплетаются в чудесный венок из лучших чаяний всех народов, во всех веках, вокруг единой Твердыни Света.

Ваша догадка об Аполлонии Тианском правильна. Самоотвержение Великого Владыки безгранично, и Он не раз перевоплощался в предельный кратчайший срок. Так было и после ухода А.Т., когда Он поспешил принять новую горчайшую чашу как мученик Ориген. Хронология жизни Христа очень неточна. Великие Учителя относят рождение Иисуса на более ранний период, нежели указанный в Евангелиях. Россул М. был уже в летах, когда Христос вышел на проповедь. Упоминание о том, что А. Т. в прежней жизни был кормчим на одном египетском судне, следует понимать аллегорически, ибо действительно Он много раз бывал Кормчим Царства Египетского. Кроме нескольких жизней как Иерофант, этот Мощный Дух проявлялся и в легендарном Царе Миносе, и в величайшем из фараонов Рамзесе II и т. д.

Понимаю и разделяю Вашу любовь к греческой философии. Не вспомнили ли Вы Филоктета – последователя Платона?

Вы правильно недоумеваете, каким образом Анаксагор мог проводить геоцентрическую теорию. Анаксагор был посвящён в мистерии и знал учение Пифагора, принесённое из Индии, о гелиоцентрическом построении Вселенной. Привожу страничку из новой книги: «Вы знаете, как иногда одно слово может извратить целую космогоническую теорию. Философ (Анаксагор) говорил, чтобы устыдить сограждан: «Вы должны чувствовать, что Земля является как бы средоточием Вселенной, тогда вы осознаете весь долг и всю ответственность, лежащие на человеке». Но последователи выпустили одно малое слово, и получилось совершенно иное мировоззрение. Можно привести много примеров, когда люди извращали смысл Учения, ибо в разных наречиях слова имели различное значение. Но наречий было много, иногда соседние роды употребляли свои выражения. Кроме того, были так называемые священные знаки, которыми пользовались жрецы и иерофанты, но отдельные слова проникали в народ и употреблялись без смысла. Впрочем, во всех веках происходила ломка языков...»

Сейчас мы наблюдаем поучительное явление, подтверждающее вышесказанное. Недели три тому назад в Пенджабе скончался весьма известный и уважаемый мусульманский поэт Икбал. Перед самым уходом он написал четверостишие, смысл которого был – «Рай существует для всех». После его смерти в печати сразу появилось несколько толкований этого четверостишия. Правоверные магометане, возмущённые тем, что рай, по словам такого авторитетного лица, оказался доступным для всех, т. е. и для иноверцев, начали утверждать, что слова эти на том наречии, на котором они были написаны, означают как раз обратное, именно – рай не для всех. Также были приведены ещё иные значения этих слов в их сочетаниях, и так до сих пор никто не может установить точного смысла последней мысли поэта. Судя по газетам, имеется уже пять различных толкований. Не то же ли самое происходило и ещё происходит со всеми учениями, философиями и даже с мыслями обыкновенных людей?

Доканчиваю страницу из новой книги; ибо данный в ней Совет может зазвучать в Вашем сердце.

«Не будем чрезмерно оправдывать недостойные поступки лишь недоразумением или разноязычием. К сожалению, постыдные действия имели в основании злую волю и зависть. Проследим, за что были преследуемы лучшие люди всех народов. Можно усмотреть, что ложные обвинения были почти одинаковы и поражали своим неправдоподобием. Сравним, за что изгоняли Пифагора, Анаксагора, Сократа, Платона и других лучших людей. Почти те же обвинения бросались им, но в следующие века последовало признание, как бы и не было поношения! Можно сказать, что такие высокие деятели не умещались в людском сознании, и меч палача готов был снизить слишком высокую голову. Перикл был снова призван, когда люди довели его до слабоумия. Лишь в таком состоянии сограждане могли признать его равным им. Следует написать книгу о причинах гонения на великих людей. Только сопоставлением причин можно выявить путь злой воли. Советую, пусть кто-нибудь составит такую книгу. Можно будет установить, что преследования Конфуция или Сенеки походили по внутреннему смыслу. Наша память хранит много таких событий. Наши Братья и Сестры не однажды прошли через такие гонения. Можно назвать Жанну д'Арк и Аспазию, и целый ряд славных тружениц разных веков. Мы не сожалеем о таких испытаниях, но бывают нужные раздумия, ибо при каждом гонении затрудняется спешный план. Но и это Мы обращаем на пользу. Мыслитель говорил: “Не пойму, гоните меня или подгоняете?”»

Теперь о Сен-Жермене. Конечно, появления и исчезновения Сен-Жермена через закрытые двери производились или посредством психологирования, или гипноза присутствующих, или же были манифестациями в тонком теле. То же можно сказать и о чудесных появлениях Аполлония Тианского.

Камень Белый в Откровении, конечно, может относиться к основному телу Камня, находящемуся в Твердыне Света, а также означать и появление осколка, находящегося в миру и сопровождающего Новое Провозвестие.

Родной наш Рихард Яковлевич, надеюсь, что Вы будете иметь приятное лето и любящие Вас сердца сумеют так поставить летний общинный быт, чтобы никто не мешал друг другу, чтобы никто не посягал на чужое время.

Вы и не знаете, как мне хочется, чтобы Вы имели заслуженный отдых! От всей души сочувствую Вашему желанию посоветоваться с венским профессором. Во всяком случае, уверена, что в самом ближайшем времени будет найден метод излечивания этого нервного недомогания. В недавней газете был описан замечательный случай, как один человек, страдавший в течение десяти дней непрекращающейся икотой, был неожиданно совершенно излечен. В течение десяти дней были использованы без результата всевозможные средства, наконец, решили отвезти страдальца в больницу; по дороге вёзший его автомобиль наскочил на дерево, и больной получил сильное потрясение организма, после которого икота совершенно оставила его. Также здесь в Индии один мальчик с силою упражнялся в бросании мяча и попал случайно в проходившего слепого нищего, тот упал от такого удара, но тотчас же поднялся и в радости стал благодарить Бога; удар вернул ему зрение. Можно припомнить и удар палкой по голове ламы, страдавшего жестокими головными болями, после чего он исцелился.

Помните, как в Учении сказано, что египетские иерофанты для излечивания некоторых нервных заболеваний иногда подвергали своих пациентов потрясениям. Вообще в будущем медицина научится применять многие утерянные старинные методы и целебные средства. Конечно, сомневаюсь, чтобы в Вашем случае встряска была бы хороша, но сильное внушение было бы крайне полезно.

Дорогой Рихард Яковлевич, приносим Вам нашу глубокую благодарность за Ваше прекрасное водительство Обществом и просим Вас всячески беречь здоровье. Токи неслыханно тяжки. Шлём наш самый сердечный привет Элле Рейнгольдовне и желаем всей Вашей семье и близким друзьям всего самого светлого и самого радостного.

Было Сказано: «Одобряю книгу Рихарда. Пусть он охранит исторический характер, так получится полезная книга. Пусть не забудет указать на документы, найденные в Костроме». Документы эти упомянуты Н.К. в Сердце Азии, глава о Шамбале. Об этих документах мы слышали от человека, видевшего их. Имя его сейчас не может быть названо, ибо это было в Швеции. Также указано упомянуть о существовании книги Красный Путь в Шамбалу, написанной одним утайшаньским ламою. Следует не забыть и Путь в Шамбалу Грюнведеля. Также разрешено поместить и встречу с Махатмой, описанную Клодом Брэгдоном (архитектором и писателем) в его книжечке Episodes from an Unwritten History[1], page 37. Брэгдон приводит выдержки из письма одного индуса по имени Рамасвамир к своему другу, в котором он описывает свою встречу с Гималайским Махатмою. Индус этот решил идти в Тибет и найти Махатму или же погибнуть в поисках. Не сказав никому ни слова о своём намерении, имея лишь несколько рупий в кошельке и вместо оружия посох странника, один и пешком, он отправился в это опасное путешествие, ибо Тибет был и есть ещё «запретная страна». Но он преуспел. После многих трудностей и смертельных опасностей, недалеко от тибетской границы, он был встречен одиноким Всадником, который оказался Тем, Кого он искал. Так он описывает эту встречу: «Когда Он приблизился ко мне, Он остановил коня. Я взглянул на Него и тотчас же узнал. Я находился перед ликом Махатмы, моего высокопочитаемого Гуру, которого я раньше видел в Его тонком теле. В тот же миг я простёрся перед Ним. Я поднялся по Его приказу, и, смотря на Него, я совершенно забылся в созерцании Его лика, который я так хорошо знал... Я не мог ничего сказать, радость и благоговение лишили меня языка. Величавость Его Облика, который казался мне олицетворением мощи и мысли, внушала мне восторг и страх. Я находился лицом к лицу с Махатмою Гималаев, и Он не был мифом или же «созданием воображения медиума», как сказали бы скептики. Это не было ночным сновидением, ибо время было между девятью и десятью часами утра. Солнце сияло и было молчаливым свидетелем происходящего. Я вижу Его перед собою, и Он говорит со мною с добротою и мягкостью. Мог ли я ожидать большего? Избыток счастья сделал меня немым, и прошло некоторое время, прежде чем я смог произнести несколько слов, ободрённый Его благостными словами...»

«И теперь, когда я видел Махатму во плоти, – заключает он своё письмо, – и слышал Его голос, пусть никто не осмелится сказать мне, что Братья не существуют. Теперь будь что будет, никакая месть врагов, никакая смерть не могут меня устрашить, ибо я знаю то, что знаю» (стр. 37, 38).

Этот эпизод описан в Пять лет теософии, но подробнее. Много раз перечитывала я эту страницу и всё ещё не могу не только читать, но даже вспомнить её без сердечного трепета, граничащего с болью, ибо Облик Владыки встаёт живым перед моими глазами. Попрошу Владимира Анатольевича списать для Вас эту страницу из Пять лет теософии. Книгу эту невозможно уже достать. Если В.А. соберётся скоро списать, может быть, некоторые подробности можно будет добавить.

Теперь на всякий случай привожу Вам страничку из книги Владимирцова. «Кераиты были народом кочевым, говорили на монгольском наречии, но в культурном отношении стояли несколько выше монгольских племён, вроде татар, тайчуитов и других. Среди них было довольно распространено христианство несторианского толка, имели они сношения и с культурным народом тангутами – Си-ся, которые в ту пору владели северо-западными окраинами Китая, и с разными народами, населявшими Туркестан и Семиречье. Ван-хан совершенно незаслуженно сделался знаменитою личностью, в особенности в Европе, куда проникли и нашли себе горячий отклик легендарные сказания о царе-священнике Иоанне, который будто бы блистательно правит христианским народом где-то на отдалённом Востоке; титул «Ван-хан» (царь) дал повод отождествить легендарного пресвитера Иоанна с кераитским ханом...» (Чингиз-хан Б.Я. Владимирцова, страницы 33, 34).

Так как осталось ещё место, то не могу не привести страничку из новой книги:

«Можно замечать, как человек, говорящий с чувством, избавляется от природного недостатка. Но как только порыв прекрасной страсти потухает, человек опять подпадает земному недостатку. Мысленное горение может не потухать, и такие крылья немедленно донесут до Руководителя. Нам легко работать там, где есть мысленное горение. Потому так предупреждаем против страха, уныния и отчаяния. Такие свойства подобны отсыревшим углям. У такого костра не согреетесь. Последнее сравнение принадлежит Мыслителю. Он обладал замечательным даром рассеивать уныние. В Братстве такое качество нужно как для Земли, так и для Тонкого Мира. Всё, что говорим, имеет ближайшее отношение к Братству».

Родные наши Рихард Яковлевич и Гаральд Феликсович, именно Ваше горение приносит удачу, и там, где кто-то усмотрит лишь чудовища, порождённые их же страхом и сомнением, Вы идёте, прилагая лучшее уменье и огонь великого доверия к Руке Ведущей. Храните этот божественный огонь. Счастливы Вашей новой удачею. Ещё раз сердце шлёт Вам радость Вашей работе и прекрасному водительству. Берегите здоровье. Напряжение в мире всё усиливается, но суждённое свершится.

Всем сердцем с Вами,

Е. Рерих

Сейчас пришло Ваше письмо к Владимиру Анатольевичу со вложением перевода письма Рамасвамира. В переводе пропущена фраза, которую я подчеркнула в моём. Не думаете ли Вы, что всё же лучше поместить выдержку, сделанную Клодом Брэгдоном.

Описание трудностей, перенесённых Рамасвамиром, слишком длинно и не так уж интересно, в приведённой же Брэгдоном выдержке дана сама сущность. Кроме того, ещё одно свидетельство или признание известного и ещё живущего лица всегда придаёт большую авторитетность. Скоро выходит автобиография Брэгдона. Он друг Н.К.

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно