Зов, Декабрь 18, 1922 г.

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м Зов, 18.12.1922» переименована в «Зов, Декабрь 18, 1922 г.»: Pagemove by bot)
 
(5 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
-
__NOTOC__
+
{{TocOrNot}} {{ShlokaPageHeader|Зов,_Декабрь_14,_1922_г.|Зов, Оглавление|Зов,_Декабрь_22,_1922_г.}}{{TitleImage|1}}
-
[[Изображение:Zov0.jpg|thumb|right|160px|Агни Йога.<br> [[Книга "Листы сада Мории", 1924 г. (Зов)]]]]
+
{{ShlokaPreEdit}}{{Шаблон:1.18.12.1922|}}{{ShlokaPostEdit|Зов,_Декабрь_14,_1922_г.|Зов, Оглавление|Зов,_Декабрь_22,_1922_г.}}
-
{|
+
== {{ScanSectionName|1}} ==
-
|-
+
{{Pagescansbegin}}
-
|<font size=3>
+
{{PagescanList|Zov138.gif|Зов, стр.138}}
-
<p align=justify></p>
+
{{Pagescansend}}
-
<p align=justify>
+
== {{IsprSectionName}} ==
-
Среди уязвлений проходит сердце рассвета.</p>
+
{{IspravlHeader}}
-
<p align=justify>Помысли, разум, и раскинь сети.</p>
+
{{Исправления1.18.12.1922|fff|EBEEF2}}
-
<p align=justify>Послушай повеление немолчное!</p>
+
{{IspravlFooter}}
-
<p align=justify>Чудо не отнять, и не изгнать призванных из их дома.</p>
+
-
<p align=justify>И ты, знающий течение Светил, уступи путь свой,</p>
+
-
<p align=justify>Ибо знаю тебя, сеятеля шатания мысли.</p>
+
-
<p align=justify>Тебе говорю, удали свою дерзость!</p></font>
+
-
|}
+
 +
== {{SymSectionName}} ==
 +
{{OpenSym}}{{Symphony719}}{{CloseSym}}
-
[[Зов, 14.12.1922|<< предыдущая шлока]] - [[Зов, 22.12.1922|следующая шлока >>]]<br><br>
+
{{ShlokaPageFooter|Зов,_Декабрь_14,_1922_г.|Зов, Оглавление|Зов,_Декабрь_22,_1922_г.}}
-
 
+
[[Category:Учение]]
-
== Cтраницы скан-копий первого издания (Париж, 1924 г.) ==
+
[[Category:Зов]]
-
<table><tr>
+
-
<td> [[Изображение:Zov138.gif|thumb|right|[[Зов, стр.138|Скан-книга]]]] </td>
+
-
</tr> </table>
+
-
 
+
-
== Исправления ==
+
-
 
+
-
 
+
-
== Симфония Агни Йоги ==
+
-
<p><b>1922 Декабрь 18.</b> <b><i>...И ты, знающий течение Светил, уступи путь свой...</i></b> — Речь идет о Падшем Ангеле, Люцифере, который, согласно «Криптограммам Востока», знает о наступлении космических сроков и приближении энергий, делающих его пребывание в ауре планеты невыносимым, и потому ведет непримиримую борьбу с силами Света за влияние на сознание человечества.</p>
+
-
 
+
-
== Связанные цитаты из Источников ==
+
-
 
+
-
 
+
-
== Вопросы для исследования ==
+
-
 
+
-
 
+
-
== Редакция в различных изданиях ==
+
-
 
+
-
 
+
-
== Комментарии, ссылки ==
+

Текущая версия

Среди уязвлений проходит сердце рассвета.
Помысли, разум, и раскинь сети.
Послушай повеление немолчное!
Чудо не отнять, и не изгнать призванных из их дома.
И ты, знающий течение Светил, уступи путь свой,
Ибо знаю тебя, сеятеля шатания мысли.
Тебе говорю, удали свою дерзость!

<< предыдущий параграф - оглавление - следующий параграф >>


Страницы скан-копий первого издания (Париж, 1924 г.)


Исправления

В оригинале В текущем тексте
проходит сердце разсвета проходит сердце рассвета


Симфония Агни Йоги

1922 Декабрь 18. ...И ты, знающий течение Светил, уступи путь свой... — Речь идет о Падшем Ангеле, Люцифере, который, согласно «Криптограммам Востока», знает о наступлении космических сроков и приближении энергий, делающих его пребывание в ауре планеты невыносимым, и потому ведет непримиримую борьбу с силами Света за влияние на сознание человечества.

Личные инструменты
Дополнительно