Мир Огненный ч.2, 369

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
__NOTOC__
+
{{TocOrNot}}
-
[[Изображение:MO2-0.jpg|thumb|right|160px|Агни Йога.<br>[[Серия "Знаки Агни Йоги"]].<br> [[Книга "Мир Огненный" ч.2, 1934 г.]]]]
+
{{TitleImage|10}}
-
{|
+
{{ShlokaPreEdit}}{{Шаблон:10.369|}}{{ShlokaPostEdit|Мир Огненный ч.2, 368|Мир Огненный ч.2, Оглавление|Мир Огненный ч.2, 370}}
-
|-
+
-
|<font size=3>
+
-
<p align=justify></p>
+
-
<p align=justify> &#171;Мы не умрем, но изменимся&#187; — как же еще яснее сказать о вечной жизни? &#171;Мудрый идет ко Мне на Высшем Пути&#187; — так убедительно заповедано о живом пути. Несправедливо замечание об отсутствии в Заветах о жизни Мира Огненного. Много ясных указаний, но люди избегают их. Разве стихии Огня, постоянно живой, может соответствовать понятие о смерти, о мертвенности? Так полезно размышлять на путях к Миру Огненному. </p></font>
+
-
|}
+
-
 
+
-
 
+
-
[[Мир Огненный ч.2, 368|<< предыдущая шлока]] - [[Мир Огненный ч.2, 370|следующая шлока >>]]<br><br>
+
-
 
+
== Cтраницы скан-копий первого издания (Рига, 1934 г.) ==
== Cтраницы скан-копий первого издания (Рига, 1934 г.) ==
-
<table><tr>
+
{{Pagescansbegin}}
-
<td> [[Изображение:MO2-192.gif|thumb|right|[[Мир Огненный ч.2, стр.192|Скан-книга]]]] </td>
+
{{PagescanList|MO2-192.gif|Мир Огненный ч.2, стр.192}}
-
</tr> </table>
+
{{Pagescansend}}
-
 
+
== Исправления ==
== Исправления ==
 +
{{IspravlHeader}}
 +
{{Исправления10.369|fff|EBEEF2}}
 +
{{IspravlFooter}}
 +
== Симфония Агни Йоги ==
 +
{{OpenSym}}{{Сим760}}{{CloseSym}}
 +
== Из Писем Е.И.Рерих ==
-
== Симфония Агни Йоги ==
+
== Связанные цитаты из других источников ==
-
<p><b>§369.<i> ...«Мудрый идет ко Мне на Высшем Пути»,</i></b><i> <b>— так убедительно заповедано о живом пути...</b></i> — Вольная перефразировка известных слов из священной книги индуизма «Бхагаватгиты», которые часто приводила Е.И.Рерих.</p><p>«Я так люблю изречение из Бхагаватгиты, этой лучшей жемчужины восточных писаний, что не устаю его повторять, привожу его и Вам: «Человечество приходит ко Мне разными путями, но каким бы путем человек ни приближался ко Мне, на этом пути Я его приветствую, ибо все пути принадлежат Мне». Нельзя лучше и определеннее указать, что форма не имеет значения, но существенна лишь сама идея» (Письма, 11.9.37).</p>
+
-
== Связанные цитаты из Источников ==
 
 +
== Редакция в различных изданиях ==
-
== Вопросы для исследования ==
 
 +
== Комментарии, ссылки ==
-
== Редакция в различных изданиях ==
 
-
== Комментарии, ссылки ==
+
 
 +
[[Category:Учение]]
 +
[[Category:Мир Огненный ч.2]]

Версия 17:14, 14 января 2007

«Мы не умрем, но изменимся» — как же еще яснее сказать о вечной жизни? «Мудрый идет ко Мне на Высшем Пути» — так убедительно заповедано о живом пути. Несправедливо замечание об отсутствии в Заветах о жизни Мира Огненного. Много ясных указаний, но люди избегают их. Разве стихии Огня, постоянно живой, может соответствовать понятие о смерти, о мертвенности? Так полезно размышлять на путях к Миру Огненному.

<< предыдущий параграф - оглавление - следующий параграф >>


Cтраницы скан-копий первого издания (Рига, 1934 г.)


Исправления

В оригинале В текущем тексте
как-же как же


Симфония Агни Йоги

§369. ...«Мудрый идет ко Мне на Высшем Пути», — так убедительно заповедано о живом пути... — Вольная перефразировка известных слов из священной книги индуизма «Бхагаватгиты», которые часто приводила Е.И.Рерих.

«Я так люблю изречение из Бхагаватгиты, этой лучшей жемчужины восточных писаний, что не устаю его повторять, привожу его и Вам: «Человечество приходит ко Мне разными путями, но каким бы путем человек ни приближался ко Мне, на этом пути Я его приветствую, ибо все пути принадлежат Мне». Нельзя лучше и определеннее указать, что форма не имеет значения, но существенна лишь сама идея» (Письма, 11.9.37).

Из Писем Е.И.Рерих

Связанные цитаты из других источников

Редакция в различных изданиях

Комментарии, ссылки

Личные инструменты
Дополнительно