Н.К.Рерих. Держава Света. ЧАРЫ ФИНЛЯНДИИ
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Новая: <p><b>ЧАРЫ ФИНЛЯНДИИ</b></p> <p class=a3><span style='font-size:14.0pt;'>Финскому Обществу имени Рериха</span></p> <p class=1><span style='font-...) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<p><b>ЧАРЫ ФИНЛЯНДИИ</b></p> | <p><b>ЧАРЫ ФИНЛЯНДИИ</b></p> | ||
- | <p class=a3 | + | <p class=a3>Финскому |
- | Обществу имени Рериха | + | Обществу имени Рериха</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1> </p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Друзья!</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Радуюсь |
- | получить ваше славное письмо от 6 октября 1930 г., принесшее мне избрание Почетным Президентом нашего Финского Общества. | + | получить ваше славное письмо от 6 октября 1930 г., принесшее мне избрание Почетным Президентом нашего Финского Общества.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Охотно |
принимаю это избрание, так близкое мне. Сообщите посланнику Финляндии и | принимаю это избрание, так близкое мне. Сообщите посланнику Финляндии и | ||
генеральному консулу мое глубокое сочувствие большой строительной работе, | генеральному консулу мое глубокое сочувствие большой строительной работе, | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
Реландера и приветствие от финского правительства, сообщенное мне Аксели | Реландера и приветствие от финского правительства, сообщенное мне Аксели | ||
Галлен-Каллела к открытию моей выставки в Гельсингорсе. Я всегда чувствую, что | Галлен-Каллела к открытию моей выставки в Гельсингорсе. Я всегда чувствую, что | ||
- | моя картина в Атенеуме является послом моего благожелания Финляндии. | + | моя картина в Атенеуме является послом моего благожелания Финляндии.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Сердечно |
вспоминаю я, как в Америке я имел радость приветствовать великого строителя | вспоминаю я, как в Америке я имел радость приветствовать великого строителя | ||
Финляндии Сааринена, создавшего незабываемый стиль в строительстве. Я сказал | Финляндии Сааринена, создавшего незабываемый стиль в строительстве. Я сказал | ||
Строка 29: | Строка 29: | ||
Прекрасное ведет нас через все мосты. Прекрасное открывает наиболее тяжкие | Прекрасное ведет нас через все мосты. Прекрасное открывает наиболее тяжкие | ||
затворы. Прекрасное ткет светоносные крылья и объединяет души человеческие в их | затворы. Прекрасное ткет светоносные крылья и объединяет души человеческие в их | ||
- | стремлении к единому Свету”. | + | стремлении к единому Свету”.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Когда |
я вспоминаю замечательные музеи искусства, археологии и этнографии, созданные | я вспоминаю замечательные музеи искусства, археологии и этнографии, созданные | ||
Финляндией, я чувствую, с какою заботою и самопознанием финны собирали свои | Финляндией, я чувствую, с какою заботою и самопознанием финны собирали свои | ||
сокровища. И мы знаем, как глубоки финские корни. Уважаемый финский ученый | сокровища. И мы знаем, как глубоки финские корни. Уважаемый финский ученый | ||
Тальгрен напомнит нам, как глубока древняя культура Финляндии. Истинно, слово | Тальгрен напомнит нам, как глубока древняя культура Финляндии. Истинно, слово | ||
- | Культура близко и легко произносимо на финской земле. | + | Культура близко и легко произносимо на финской земле.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>В |
моей книге “Шамбала” я воздал привет Финляндии в статье, озаглавленной “Гуру — | моей книге “Шамбала” я воздал привет Финляндии в статье, озаглавленной “Гуру — | ||
- | Учитель”. | + | Учитель”.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Однажды |
в Финляндии на берегах Ладоги я сидел с крестьянским мальчиком. Кто-то, средних | в Финляндии на берегах Ладоги я сидел с крестьянским мальчиком. Кто-то, средних | ||
лет, прошел мимо, и мой маленький друг вскочил и с искренним почтением снял | лет, прошел мимо, и мой маленький друг вскочил и с искренним почтением снял | ||
Строка 49: | Строка 49: | ||
мальчик, — это учитель из соседней школы”. — “И вы знаете его лично?” — “Нет”, | мальчик, — это учитель из соседней школы”. — “И вы знаете его лично?” — “Нет”, | ||
— ответил мой юный друг. “Почему же вы его приветствовали так почтительно?” Еще | — ответил мой юный друг. “Почему же вы его приветствовали так почтительно?” Еще | ||
- | более серьезно малыш ответил: “Потому, что он учитель”. | + | более серьезно малыш ответил: “Потому, что он учитель”.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Истинно, |
в этом мальчике, снявшем шапку перед учителем, заключено здоровое зерно народа, | в этом мальчике, снявшем шапку перед учителем, заключено здоровое зерно народа, | ||
- | знающего свое прошлое и сознающего значение слова Созидать. | + | знающего свое прошлое и сознающего значение слова Созидать.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Когда |
мы плыли по незабываемым финским озерам, вызывая образы мудрого Вайнемайнена, | мы плыли по незабываемым финским озерам, вызывая образы мудрого Вайнемайнена, | ||
Айно и Сампо, мы видели и развалины седых замков, и древние храмы и знакомились | Айно и Сампо, мы видели и развалины седых замков, и древние храмы и знакомились | ||
с такими же древними обычаями, и мы чувствовали так ясно, почему “Калевала” | с такими же древними обычаями, и мы чувствовали так ясно, почему “Калевала” | ||
- | стоит в первом ряду вечных человеческих творений. | + | стоит в первом ряду вечных человеческих творений.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Я |
уверен, что вы, дорогая наша сотрудница Эллен Кеттунен и президент Финского | уверен, что вы, дорогая наша сотрудница Эллен Кеттунен и президент Финского | ||
Общества господин Г. Тэслеф, внесете в жизнь Общества те здоровые | Общества господин Г. Тэслеф, внесете в жизнь Общества те здоровые | ||
- | творческие и героические основы, которыми так богата славная Финляндия. | + | творческие и героические основы, которыми так богата славная Финляндия.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1>Лучший |
- | привет! | + | привет!</p> |
- | <p class=a1 | + | <p class=a1>Гималаи. |
- | 1930 г. | + | 1930 г.</p> |
- | <p class=1 | + | <p class=1> </p> |
Текущая версия
ЧАРЫ ФИНЛЯНДИИ
Финскому Обществу имени Рериха
Друзья!
Радуюсь получить ваше славное письмо от 6 октября 1930 г., принесшее мне избрание Почетным Президентом нашего Финского Общества.
Охотно принимаю это избрание, так близкое мне. Сообщите посланнику Финляндии и генеральному консулу мое глубокое сочувствие большой строительной работе, производимой финским народом. Также прошу передать доктору Реландеру, генералу Маннергейму, Аксели Галлен-Каллела, Сааринену и другим моим друзьям в Финляндии мои лучшие чувства. Мы никогда не забываем время, проведенное в имении д-ра Реландера и приветствие от финского правительства, сообщенное мне Аксели Галлен-Каллела к открытию моей выставки в Гельсингорсе. Я всегда чувствую, что моя картина в Атенеуме является послом моего благожелания Финляндии.
Сердечно вспоминаю я, как в Америке я имел радость приветствовать великого строителя Финляндии Сааринена, создавшего незабываемый стиль в строительстве. Я сказал ему: “Где же тот мост, который делает наши встречи такими дружественными? Где же тот ключ, который открывает наши сердца? И где же те крылья, которые через все препятствия несут нас во имя самого благородного и самого творческого? Прекрасное ведет нас через все мосты. Прекрасное открывает наиболее тяжкие затворы. Прекрасное ткет светоносные крылья и объединяет души человеческие в их стремлении к единому Свету”.
Когда я вспоминаю замечательные музеи искусства, археологии и этнографии, созданные Финляндией, я чувствую, с какою заботою и самопознанием финны собирали свои сокровища. И мы знаем, как глубоки финские корни. Уважаемый финский ученый Тальгрен напомнит нам, как глубока древняя культура Финляндии. Истинно, слово Культура близко и легко произносимо на финской земле.
В моей книге “Шамбала” я воздал привет Финляндии в статье, озаглавленной “Гуру — Учитель”.
Однажды в Финляндии на берегах Ладоги я сидел с крестьянским мальчиком. Кто-то, средних лет, прошел мимо, и мой маленький друг вскочил и с искренним почтением снял свою шапочку. Я спросил его: “Кто этот человек?” Необычайно серьезно мальчик ответил: “Это Учитель”. Я снова спросил: “Это ваш Учитель?” — “Нет, — ответил мальчик, — это учитель из соседней школы”. — “И вы знаете его лично?” — “Нет”, — ответил мой юный друг. “Почему же вы его приветствовали так почтительно?” Еще более серьезно малыш ответил: “Потому, что он учитель”.
Истинно, в этом мальчике, снявшем шапку перед учителем, заключено здоровое зерно народа, знающего свое прошлое и сознающего значение слова Созидать.
Когда мы плыли по незабываемым финским озерам, вызывая образы мудрого Вайнемайнена, Айно и Сампо, мы видели и развалины седых замков, и древние храмы и знакомились с такими же древними обычаями, и мы чувствовали так ясно, почему “Калевала” стоит в первом ряду вечных человеческих творений.
Я уверен, что вы, дорогая наша сотрудница Эллен Кеттунен и президент Финского Общества господин Г. Тэслеф, внесете в жизнь Общества те здоровые творческие и героические основы, которыми так богата славная Финляндия.
Лучший привет!
Гималаи. 1930 г.