01.04.1931 Ю.Н.Рерих Г.Г.Шкляверу
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Г.Г.Шкляверу|01.04.1931|МЦР, 2002||}}<p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Г.Г.Шкляверу|01.04.1931|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Г.Г.Шкляверу<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">1 апреля 1931 г. Наггар, Кулу, Индия</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой мой доктор Шклявер,</p> |
- | <p | + | <p>Отвечаем на Ваше письмо №24 с |
Меморандумом, относящимся к передаче коллекции растений Ботаническому саду. Мы | Меморандумом, относящимся к передаче коллекции растений Ботаническому саду. Мы | ||
ожидаем вырезки газетных сообщений, нужные нам для [работы] здесь. Аналогичную | ожидаем вырезки газетных сообщений, нужные нам для [работы] здесь. Аналогичную | ||
подборку вырезок надо послать в нью-йоркский офис Института. Надеемся, что | подборку вырезок надо послать в нью-йоркский офис Института. Надеемся, что | ||
ответ г-на Мангина на мое официальное письмо к нему скоро дойдет до нашей | ответ г-на Мангина на мое официальное письмо к нему скоро дойдет до нашей | ||
- | штаб-квартиры, что позволит нам включить его в наш двухнедельный отчет. | + | штаб-квартиры, что позволит нам включить его в наш двухнедельный отчет.</p> |
- | <p | + | <p>Официальное письмо от мадам |
де Во Фалипо, адресованное Директору, содержит некоторые пункты, которые я бы | де Во Фалипо, адресованное Директору, содержит некоторые пункты, которые я бы | ||
хотел здесь осветить. По некоторым причинам мы предпочитаем в настоящее время | хотел здесь осветить. По некоторым причинам мы предпочитаем в настоящее время | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
перепиской с другими учреждениями. Парижские учреждения, с которыми мы хотели | перепиской с другими учреждениями. Парижские учреждения, с которыми мы хотели | ||
бы установить тесное и постоянное сотрудничество на основе взаимодействия, | бы установить тесное и постоянное сотрудничество на основе взаимодействия, | ||
- | следующие: | + | следующие:</p> |
- | <p | + | <p>1. Музей естественной |
- | истории; | + | истории;</p> |
- | <p | + | <p>2. Лаборатория фонетики |
- | Парижского университета; | + | Парижского университета;</p> |
- | <p | + | <p>3. Институт этнографии;</p> |
- | <p | + | <p>4. Географическое общество;</p> |
- | <p | + | <p>5. Институт антропологии;</p> |
- | <p | + | <p>6. Этнографическое общество;</p> |
- | <p | + | <p>7. Азиатское Общество.</p> |
- | <p | + | <p>С музеем Гимэ<ref> Музей Гимэ – Музей восточных культур в Париже, назван |
- | + | ||
по имени его основателя, лионского путешественника и коллекционера, подарившего | по имени его основателя, лионского путешественника и коллекционера, подарившего | ||
- | свою коллекцию государству. | + | свою коллекцию государству.</ref> |
- | в будущем свяжусь я сам. | + | в будущем свяжусь я сам.</p> |
- | <p | + | <p>Все учреждения, которые |
вступят в сотрудничество с нашим Институтом, подразделяются на следующие | вступят в сотрудничество с нашим Институтом, подразделяются на следующие | ||
- | группы: | + | группы:</p> |
- | <p | + | <p>а) учреждения, которые |
- | сотрудничают финансово. | + | сотрудничают финансово.</p> |
- | <p | + | <p>б) учреждения, которые |
- | сотрудничают подарками или оборудованием. | + | сотрудничают подарками или оборудованием.</p> |
- | <p | + | <p>в) учреждения, которые |
- | сотрудничают подарками или книгами для Библиотеки в большом объеме. | + | сотрудничают подарками или книгами для Библиотеки в большом объеме.</p> |
- | <p | + | <p>г) учреждения, которые |
сотрудничают, обмениваясь публикациями. Пожалуйста, сообщите мне при первой же | сотрудничают, обмениваясь публикациями. Пожалуйста, сообщите мне при первой же | ||
возможности, к которым из вышеперечисленных категорий относятся французские | возможности, к которым из вышеперечисленных категорий относятся французские | ||
- | учреждения, с которыми мы собираемся связаться. | + | учреждения, с которыми мы собираемся связаться.</p> |
- | <p | + | <p>Как я Вам написал в моем |
письме от 20 января, Школе в Шантеникитане и японским библиотекам после | письме от 20 января, Школе в Шантеникитане и японским библиотекам после | ||
- | землетрясения были принесены | + | землетрясения были принесены большие дары в виде книг. Надеюсь, |
что научные учреждения Франции будут готовы предоставить книги молодому | что научные учреждения Франции будут готовы предоставить книги молодому | ||
Институту в обмен на коллекции птиц и растений. Принесенная нами в дар | Институту в обмен на коллекции птиц и растений. Принесенная нами в дар | ||
Ботаническому саду коллекция растений была выражением наших чувств к | Ботаническому саду коллекция растений была выражением наших чувств к | ||
французской науке. Дальнейшие приношения должны быть, конечно, на строго | французской науке. Дальнейшие приношения должны быть, конечно, на строго | ||
- | взаимной основе. | + | взаимной основе.</p> |
- | <p | + | <p>Надеюсь, что Ваши переговоры |
с французскими издателями закончатся отправкой книг для обзора в нашем | с французскими издателями закончатся отправкой книг для обзора в нашем | ||
Бюллетене. Первый номер нашего журнала должен быть опубликован в N.S. из-за | Бюллетене. Первый номер нашего журнала должен быть опубликован в N.S. из-за | ||
больших таможенных пошлин. При печати следующего номера нью-йоркский офис | больших таможенных пошлин. При печати следующего номера нью-йоркский офис | ||
свяжется с Вами по вопросу публикации отдельных статей, содержащих восточные | свяжется с Вами по вопросу публикации отдельных статей, содержащих восточные | ||
- | шрифты, такие статьи будут включены в журнал. | + | шрифты, такие статьи будут включены в журнал.</p> |
- | <p | + | <p>Пожалуйста, не включайте |
никаких личных материалов или книг для личного пользования, заказанных у | никаких личных материалов или книг для личного пользования, заказанных у | ||
Гетнера и т.п., в Ваши официальные отчеты и меморандумы – ни здесь, ни в | Гетнера и т.п., в Ваши официальные отчеты и меморандумы – ни здесь, ни в | ||
Строка 83: | Строка 82: | ||
дополнительной документации. Пожалуйста, попросите Гетнера сообщать мне | дополнительной документации. Пожалуйста, попросите Гетнера сообщать мне | ||
напрямую о его посылках лично мне и держать отдельно мои личные счета и счета | напрямую о его посылках лично мне и держать отдельно мои личные счета и счета | ||
- | Института. | + | Института.</p> |
- | <p | + | <p>С уважением,</p> |
- | <p | + | <p>Искренне Ваш,</p> |
- | <p | + | <p>Ю. Р.</p> |
- | <p | + | <p style="margin-top:6.0pt;">P.S. |
Профессор С.И.Метальников был избран Почетным Советником (научного отдела) | Профессор С.И.Метальников был избран Почетным Советником (научного отдела) | ||
Музея Рериха. Пожалуйста, отправьте ему прилагаемое письмо от Профессора Рериха | Музея Рериха. Пожалуйста, отправьте ему прилагаемое письмо от Профессора Рериха | ||
- | вместе с двумя буклетами. | + | вместе с двумя буклетами.</p> |
- | <p | + | <p>Со следующей авиапочтой я |
отправлю Вам письмо, извещающее профессора Метальникова об избрании его | отправлю Вам письмо, извещающее профессора Метальникова об избрании его | ||
- | членом-корреспондентом нашего Института. | + | членом-корреспондентом нашего Института.</p> |
- | <p | + | <p>Ю.Р.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Г.Г.Шкляверу*
1 апреля 1931 г. Наггар, Кулу, Индия
Дорогой мой доктор Шклявер,
Отвечаем на Ваше письмо №24 с Меморандумом, относящимся к передаче коллекции растений Ботаническому саду. Мы ожидаем вырезки газетных сообщений, нужные нам для [работы] здесь. Аналогичную подборку вырезок надо послать в нью-йоркский офис Института. Надеемся, что ответ г-на Мангина на мое официальное письмо к нему скоро дойдет до нашей штаб-квартиры, что позволит нам включить его в наш двухнедельный отчет.
Официальное письмо от мадам де Во Фалипо, адресованное Директору, содержит некоторые пункты, которые я бы хотел здесь осветить. По некоторым причинам мы предпочитаем в настоящее время ограничить наши контакты с научными учреждениями, за исключением Парижа и Гренобля, и таким образом не перегружать деятельность Общества излишней перепиской с другими учреждениями. Парижские учреждения, с которыми мы хотели бы установить тесное и постоянное сотрудничество на основе взаимодействия, следующие:
1. Музей естественной истории;
2. Лаборатория фонетики Парижского университета;
3. Институт этнографии;
4. Географическое общество;
5. Институт антропологии;
6. Этнографическое общество;
7. Азиатское Общество.
С музеем Гимэ[1] в будущем свяжусь я сам.
Все учреждения, которые вступят в сотрудничество с нашим Институтом, подразделяются на следующие группы:
а) учреждения, которые сотрудничают финансово.
б) учреждения, которые сотрудничают подарками или оборудованием.
в) учреждения, которые сотрудничают подарками или книгами для Библиотеки в большом объеме.
г) учреждения, которые сотрудничают, обмениваясь публикациями. Пожалуйста, сообщите мне при первой же возможности, к которым из вышеперечисленных категорий относятся французские учреждения, с которыми мы собираемся связаться.
Как я Вам написал в моем письме от 20 января, Школе в Шантеникитане и японским библиотекам после землетрясения были принесены большие дары в виде книг. Надеюсь, что научные учреждения Франции будут готовы предоставить книги молодому Институту в обмен на коллекции птиц и растений. Принесенная нами в дар Ботаническому саду коллекция растений была выражением наших чувств к французской науке. Дальнейшие приношения должны быть, конечно, на строго взаимной основе.
Надеюсь, что Ваши переговоры с французскими издателями закончатся отправкой книг для обзора в нашем Бюллетене. Первый номер нашего журнала должен быть опубликован в N.S. из-за больших таможенных пошлин. При печати следующего номера нью-йоркский офис свяжется с Вами по вопросу публикации отдельных статей, содержащих восточные шрифты, такие статьи будут включены в журнал.
Пожалуйста, не включайте никаких личных материалов или книг для личного пользования, заказанных у Гетнера и т.п., в Ваши официальные отчеты и меморандумы – ни здесь, ни в Нью-Йорке. Это создает ненужные недоразумения, и, более того, потребует дополнительной документации. Пожалуйста, попросите Гетнера сообщать мне напрямую о его посылках лично мне и держать отдельно мои личные счета и счета Института.
С уважением,
Искренне Ваш,
Ю. Р.
P.S. Профессор С.И.Метальников был избран Почетным Советником (научного отдела) Музея Рериха. Пожалуйста, отправьте ему прилагаемое письмо от Профессора Рериха вместе с двумя буклетами.
Со следующей авиапочтой я отправлю Вам письмо, извещающее профессора Метальникова об избрании его членом-корреспондентом нашего Института.
Ю.Р.
Примечания