01.05.1956 Ю.Н.Рерих Т.Шмид

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
(Wikipedia python library)
Строка 48: Строка 48:
{{LetterPostEdit|01.05.1956 Ю.Н.Рерих Г.Хоффманну|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|02.05.1956 Ю.Н.Рерих Л.С.Зиху}}
{{LetterPostEdit|01.05.1956 Ю.Н.Рерих Г.Хоффманну|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|02.05.1956 Ю.Н.Рерих Л.С.Зиху}}
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1956]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]]

Версия 04:07, 30 апреля 2007

Ю.Н.Рерих – Т.Шмид*

1 мая 1956 г. Калимпонг

Уважаемая доктор Шмид,

Благодарю Вас за Ваше дружеское письмо от 8 апреля. Я также хотел бы поблагодарить Вас за две посылки с книгами из моего сундука в Музее. Они пришли сюда вовремя в целости и сохранности. Я огорчен тем, что доктору Монтеллу пришлось отправить вторую посылку с книгами из серии Гедина. Его первая посылка не дошла до меня, а о второй – сообщу по получении.

Также посылаю в письме сообщение о расходах. Все счета у меня. Следует ли мне отослать их через барона Тама? В настоящее время остаток составляет 482/3/6 рупий. В чековой книжке находятся еще два чека, не подписанных Вами.

От Джья Ламы нет известий.

Благодарю Вас за то, что Вы разузнали о книгах доктора Гренбеха. Я думаю, что его «Mongolske Tekster i Originalskrift» (Копенгаген, 1945), все еще доступна. Весьма благодарен библиотеке в Упсале за их готовность высылать мне книги. Обязательно буду иметь это в виду.

Мне было очень горько слышать о смерти доктора Хелмера Смита. Кто займет его место?

Можно ли послать краски в качестве подарка?

С наилучшими пожеланиями Вам и доктору Свенсону,

Искренне Ваш.

 




<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно