01.06.1939 Рихард Рудзитис Елене и Николаю
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Елене и Николаю<ref> <span style=' | + | {{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Елене и Николаю|01.06.1939|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Елене и Николаю<ref> <span style=''>Печатается по черновику из |
архива Гунты Рудзите.</ref></p> | архива Гунты Рудзите.</ref></p> | ||
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>VI.1939 г.</span></p> | <p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>VI.1939 г.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогие Елена |
- | Ивановна и Николай Константинович! | + | Ивановна и Николай Константинович!</span></p> |
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Прочёл письмо |
Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё | Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё | ||
- | ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу. | + | ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу.</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Признаюсь, из-за |
этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал. | этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал. | ||
Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от | Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от | ||
Строка 35: | Строка 34: | ||
потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня | потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня | ||
выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде | выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде | ||
- | статей. | + | статей.</span></p> |
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мы ещё не послали |
благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне | благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне | ||
для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение, | для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение, | ||
так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь | так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь | ||
придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось | придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось | ||
- | бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь). | + | бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь).</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Б. Георгиев |
- | подарил свой этюд. | + | подарил свой этюд.</span></p> |
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Внутренний устав, |
чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не | чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не | ||
- | для императивов<ref> <span style=' | + | для императивов<ref> <span style=''>Императив – повеление, |
безусловное требование.</ref>, | безусловное требование.</ref>, | ||
но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня | но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня | ||
самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти | самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти | ||
Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем | Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем | ||
- | членам. | + | членам.</span></p> |
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Думаю не |
упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также | упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также | ||
первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы, | первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы, | ||
Строка 64: | Строка 62: | ||
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | <p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span | ||
- | style=' | + | style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p> |
- | <p class=MsoNormal | + | <p class=MsoNormal></p> |
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|25.05.1939 Рихард Рудзитис | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|25.05.1939 Рихард Рудзитис Елене Рерих|Письма с Гор т.2, Оглавление|01.06.1939 Елена Рерих Рихарду Рудзитису}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 23:34, 14 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Рихард Рудзитис Елене и Николаю[1]
VI.1939 г.
Дорогие Елена Ивановна и Николай Константинович!
Прочёл письмо Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу.
Признаюсь, из-за этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал. Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от Юпатова без боли. Но Юпатов получил обещание ещё от ряда художников, что они подарят картины, так что так скоро с ним порвать не сможем. Всё же я лично постоянно к тому поощряю Г.Ф., ибо чую, что ничего хорошего не может прийти от Юпатова. Рисованные им акварели совершенно без души, что-то жуткое в лицах. Лучший исход, как говорит Г.Ф., – подыскать ему какое-нибудь постоянное место за отдельное жалованье, тогда он не занялся бы сплетнями и пр., но это вопрос нелёгкий. Жаль, что мы раньше не подумали об одном полезном сотруднике, нашем члене, который живёт в провинции и работает учителем в гимназии – Микельсоне, окончившем когда-то художественную академию. Он активный член и человек, во всём разбирающийся. Он вполне мог бы заменить Юпатова, так как тоже имеет знакомства среди художников, и я с ним уже посвятил один день посещениям художников. Теперь мы должны продолжать собирать картины до конца по двум причинам: чтобы те, к кому не пришли, не обиделись. С другой стороны – чтобы не получилось впечатление, что лишь Юпатов собрал наш музей. Г.Ф. теперь со мною вполне согласен, что Юпатов раньше мог бы ходить с кем-нибудь из нас, чтобы думали, что он приглашён нами как специалист – «импресарио», но ни в коем случае не наш представитель, что я всё время и советовал Г.Ф., хотя часто и неудачно. Но больше всего хотел бы post factum сказать: мне особенно больно и потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде статей.
Мы ещё не послали благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение, так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь).
Б. Георгиев подарил свой этюд.
Внутренний устав, чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не для императивов[1], но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем членам.
Думаю не упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы, например I часть, придётся ещё обдумать при совместном обсуждении в старшей группе.
_______
Примечания