01.06.1939 Рихард Рудзитис Елене и Николаю

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Елене и Николаю<ref> <span style='color:black'>Печатается по черновику из
+
{{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Елене и Николаю|01.06.1939|Лотаць, 2000||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Елене и Николаю<ref> Печатается по черновику из
архива Гунты Рудзите.</ref></p>
архива Гунты Рудзите.</ref></p>
-
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>VI.1939 г.</span></p>
+
<p align=right>VI.1939 г.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Дорогие Елена
+
<p>Дорогие Елена
-
Ивановна и Николай Константинович!</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Ивановна и Николай Константинович!</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Прочёл письмо
+
<p>Прочёл письмо
Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё
Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё
-
ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу.</span><span
+
ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Признаюсь, из-за
+
<p>Признаюсь, из-за
этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал.
этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал.
Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от
Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от
Строка 35: Строка 34:
потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня
потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня
выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде
выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде
-
статей.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
статей.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Мы ещё не послали
+
<p>Мы ещё не послали
благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне
благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне
для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение,
для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение,
так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь
так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь
придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось
придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось
-
бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь).</span><span
+
бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь).</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Б. Георгиев
+
<p>Б. Георгиев
-
подарил свой этюд.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
подарил свой этюд.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Внутренний устав,
+
<p>Внутренний устав,
чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не
чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не
-
для императивов<ref> <span style='color:black'>Императив – повеление,
+
для императивов<ref> Императив – повеление,
безусловное требование.</ref>,
безусловное требование.</ref>,
но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня
но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня
самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти
самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти
Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем
Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем
-
членам.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
членам.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Думаю не
+
<p>Думаю не
упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также
упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также
первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы,
первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы,
например I часть, придётся ещё обдумать при совместном обсуждении в старшей
например I часть, придётся ещё обдумать при совместном обсуждении в старшей
-
группе.</span></p>
+
группе.</p>
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span
+
<p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">_______</p>
-
style='color:black;mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p></p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
== {{PrimText}} ==
 
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|25.05.1939 Рихард Рудзитис Елене Рерих|Письма с Гор т.2, Оглавление|01.06.1939 Елена Рерих Рихарду Рудзитису}}
+
 
 +
<references/>{{LetterPostEdit|29.05.1939 Николай Рерих Рихарду Рудзитису, Гаральду Лукину и Ивану Блюменталю|Письма с Гор т.2, Оглавление|01.06.1939 Елена Рерих Рихарду Рудзитису}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Рихард Рудзитис
  • Кому : Елене и Николаю
  • Дата : 01.06.1939
  • Издание: Лотаць, 2000

Рихард Рудзитис Елене и Николаю[1]

VI.1939 г.

Дорогие Елена Ивановна и Николай Константинович!

Прочёл письмо Е.И. к К.Драудзинь; спасибо за письмо Н.К. от 15 и 24. V. Прискорбно, что всё ещё приходится возвращаться к больному юпатовскому вопросу.

Признаюсь, из-за этого прискорбного юпатовского вопроса этим летом и я несколько ночей не спал. Теперь исключительно от такта Гаральда Феликсовича зависит, как отмежеваться от Юпатова без боли. Но Юпатов получил обещание ещё от ряда художников, что они подарят картины, так что так скоро с ним порвать не сможем. Всё же я лично постоянно к тому поощряю Г.Ф., ибо чую, что ничего хорошего не может прийти от Юпатова. Рисованные им акварели совершенно без души, что-то жуткое в лицах. Лучший исход, как говорит Г.Ф., – подыскать ему какое-нибудь постоянное место за отдельное жалованье, тогда он не занялся бы сплетнями и пр., но это вопрос нелёгкий. Жаль, что мы раньше не подумали об одном полезном сотруднике, нашем члене, который живёт в провинции и работает учителем в гимназии – Микельсоне, окончившем когда-то художественную академию. Он активный член и человек, во всём разбирающийся. Он вполне мог бы заменить Юпатова, так как тоже имеет знакомства среди художников, и я с ним уже посвятил один день посещениям художников. Теперь мы должны продолжать собирать картины до конца по двум причинам: чтобы те, к кому не пришли, не обиделись. С другой стороны – чтобы не получилось впечатление, что лишь Юпатов собрал наш музей. Г.Ф. теперь со мною вполне согласен, что Юпатов раньше мог бы ходить с кем-нибудь из нас, чтобы думали, что он приглашён нами как специалист – «импресарио», но ни в коем случае не наш представитель, что я всё время и советовал Г.Ф., хотя часто и неудачно. Но больше всего хотел бы post factum сказать: мне особенно больно и потому, что уже с гимназических лет я интересуюсь искусством и у меня выработались свои взгляды на искусство, которые я когда-то изложил в целом ряде статей.

Мы ещё не послали благодарность заграничным художникам за получение картин. Г.Ф. на днях дал мне для подписи, но я просил пока приостановить посылку, чтобы узнать Ваше мнение, так как не пошлём Бенуа. Хотя уже многое что поздно, но тем не менее теперь придётся относиться к Парижу с наибольшей осторожностью. Решительно не хотелось бы посылать благодарность Бенуа (притом он выбрал свою худшую вещь).

Б. Георгиев подарил свой этюд.

Внутренний устав, чувствую, теперь особенно насущен, чтобы напомнить квинтэссенцию Учения. Это не для императивов[1], но для поощрения. Я лично ношу при себе книжку, где записываю всё для меня самое важное из Учения и Ваших писем, и перечитываю ежедневно. Так и эти Указания мы могли бы перепечатать на машинке небольшим форматом и раздать всем членам.

Думаю не упоминать название Общества на случай, если попало бы в чужие руки. Также первый отдел об Иерархии я сократил по той же причине. Некоторые параграфы, например I часть, придётся ещё обдумать при совместном обсуждении в старшей группе.

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно