02.02.1954 Ю.Н.Рерих Р.Вире

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Р.Вире<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Р.Вире|02.02.1954|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Р.Вире<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">2 февраля 1954 г. Калимпонг</p>
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">2 февраля 1954 г. Калимпонг</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>Мой дорогой д-р Рагху Вира,</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>Мой дорогой д-р Рагху Вира,</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>Большое спасибо за Ваше письмо от 25 марта. Я рад, что
style='mso-no-proof:yes'>Большое спасибо за Ваше письмо от 25 марта. Я рад, что
лама благополучно добрался, и уверен, что у него все будет хорошо.</span></p>
лама благополучно добрался, и уверен, что у него все будет хорошо.</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>Также благодарю за Ваш почтовый перевод в размере 100
style='mso-no-proof:yes'>Также благодарю за Ваш почтовый перевод в размере 100
рупий, полученный здесь. Прилагаю расписку, подписанную ламой, для Вашей
рупий, полученный здесь. Прилагаю расписку, подписанную ламой, для Вашей
документации.</span></p>
документации.</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями,</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями,</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;background:white'><span
+
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
- 
- 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|02.02.1954 Ю.Н.Рерих С.Сену|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|03.02.1954 Ю.Н.Рерих Б.К.Капуру}}
+
{{LetterPostEdit|02.02.1954 Ю.Н.Рерих С.Сену|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|03.02.1954 Ю.Н.Рерих Б.К.Капуру}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 15:45, 15 февраля 2009

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Р.Вире
  • Дата : 02.02.1954
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Р.Вире*

2 февраля 1954 г. Калимпонг

Мой дорогой д-р Рагху Вира,

Большое спасибо за Ваше письмо от 25 марта. Я рад, что лама благополучно добрался, и уверен, что у него все будет хорошо.

Также благодарю за Ваш почтовый перевод в размере 100 рупий, полученный здесь. Прилагаю расписку, подписанную ламой, для Вашей документации.

С наилучшими пожеланиями,

Искренне Ваш.

 



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно