02.08.1955 Ю.Н.Рерих А.С.Альтекару
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
(1 промежуточная версия не показана) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.С.Альтекару|02.08.1955|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – А.С.Альтекару<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">2 августа 1955 г. «Крукети», Калимпонг</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой д-р Альтекар,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Получил Ваше письмо от 26 июля. Я закончил перевод |
- | + | ||
«Жизнеописания Чаг-лоцзавы» и хочу теперь просмотреть его и написать к нему | «Жизнеописания Чаг-лоцзавы» и хочу теперь просмотреть его и написать к нему | ||
необходимые комментарии, а также сделать транскрипции к тибетскому тексту | необходимые комментарии, а также сделать транскрипции к тибетскому тексту | ||
Строка 16: | Строка 14: | ||
транскрипции, около 60 страниц перевода и комментарии. Профессор Р.Санкритияяна | транскрипции, около 60 страниц перевода и комментарии. Профессор Р.Санкритияяна | ||
говорит, что манускрипт был обнаружен в монастыре Нартан в Цанге (Тибет), но | говорит, что манускрипт был обнаружен в монастыре Нартан в Цанге (Тибет), но | ||
- | это только предположение. Не могли бы Вы дать мне более точную информацию? | + | это только предположение. Не могли бы Вы дать мне более точную информацию?</p> |
- | <p | + | <p>Благодарю Вас,</p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
+ | <p>Искренне Ваш.</p> | ||
+ | <p> </p> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|28.07.1955 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|28.07.1955 Ю.Н.Рерих С.Сену|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|27.08.1955 Ю.Н.Рерих С.Сену}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – А.С.Альтекару*
2 августа 1955 г. «Крукети», Калимпонг
Дорогой д-р Альтекар,
Получил Ваше письмо от 26 июля. Я закончил перевод «Жизнеописания Чаг-лоцзавы» и хочу теперь просмотреть его и написать к нему необходимые комментарии, а также сделать транскрипции к тибетскому тексту рукописи. К сожалению, до сих пор мне не удалось открыть систему транскрипций тибетских слов, используемую в древней Индии. Прилагаю несколько строк рукописи для Вашего ознакомления. Пожалуйста, дайте мне знать при первой же возможности, удачна ли эта транскрипция. Рукопись включает 33 страницы тибетского текста в транскрипции, около 60 страниц перевода и комментарии. Профессор Р.Санкритияяна говорит, что манускрипт был обнаружен в монастыре Нартан в Цанге (Тибет), но это только предположение. Не могли бы Вы дать мне более точную информацию?
Благодарю Вас,
Искренне Ваш.