02.09.1937 Рихард Рудзитис Николаю Рериху

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Николаю Рериху<ref> План письма.</ref></p>
+
{{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Николаю Рериху|02.09.1937|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Николаю Рериху<ref> План письма.</ref></p>
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>2. IX. 37</span></p>
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>2. IX. 37</span></p>
Строка 66: Строка 66:
<p class=a align=center style='tab-stops:26.65pt'><span style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
<p class=a align=center style='tab-stops:26.65pt'><span style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
-
<p class=MsoNormal style='text-indent:0cm;tab-stops:26.65pt'><span
+
<p class=MsoNormal style='text-indent:0cm;tab-stops:26.65pt'></p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Строка 73: Строка 72:
<references/>
<references/>
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|31.08.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.1, Оглавление|03.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}}
+
{{LetterPostEdit|31.08.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.1, Оглавление|03.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 22:57, 14 февраля 2009

Информация о письме
  • От кого: Рихард Рудзитис
  • Кому : Николаю Рериху
  • Дата : 02.09.1937
  • Издание: Лотаць, 2000

Рихард Рудзитис Николаю Рериху[1]

2. IX. 37

Н.Р.

1.  В русской монографии как 4-ю не вставить ли статью Клизовского? Он пошлёт её. Конечно, в случае если она была бы так или иначе не подходящей, можно её, по-моему, и не помещать.

2.  Английско-французская монография. Прекрасна идея о сотрудничестве нескольких языков. Но если литовскую – не вставить ли и эстонскую? Каково Ваше мнение? Например, от Таски?  Но, в сущности говоря, вряд ли латыши, литовцы будут приобретать английскую из-за одной статьи. Они приобретут русскую, которым большинство владеет. Для того, чтобы окончательно установить текст, ещё есть время, ведь мы должны до начала набора сделать по крайней мере часть намеченных репродукций, так как именно репродуцирование идёт медленно.

3.  Вчера нас посетил Пранде. Раньше не мог, так как не жил в Риге. Многие ценные указания дал, и о картинах, и о выставке, и о Конгрессе. Нашёл все картины в полном порядке. Также и Кришну нашёл неповреждённой. Значит, мы ошиблись, принимая шероховатость в папке за повреждение. По его предложению мы издадим каталог. Сам он выступит на выставке.

4.  Письма Андреева – Дневник его жены. Из 12 писем шесть Блюменталь подарил мне.

5.  Составлю список репродукций в одной краске, какие мы желали бы воспроизводить, и пошлю Вам.

6.  Culture[1] распространить.

7.  Клише от Грант. – ?

8.  Заявление Александра Ивановича послу не имело последствий.

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно