03.05.1933 Ю.Н.Рерих К.Линден
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|К.Линден|03.05.1933|МЦР, 2002||}}<p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|К.Линден|03.05.1933|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – К.Линден<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">3 мая 1933 г.</p> |
- | <p | + | <p align=right style="margin-top:0cm;margin-right:0cm; margin-bottom:3.0pt;text-align:right;text-indent:0cm;">Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия</p> |
- | margin-bottom:3 | + | |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Уважаемая мисс Линден!</p> |
- | <p | + | <p>Подтверждаю получение Вашего |
письма № 23 от 15 апреля. Ваше письмо № 22 до сих пор не дошло до меня. С | письма № 23 от 15 апреля. Ваше письмо № 22 до сих пор не дошло до меня. С | ||
удивлением прочитал, что Вы не получили от меня никаких писем. Мы писали Вам: 2 | удивлением прочитал, что Вы не получили от меня никаких писем. Мы писали Вам: 2 | ||
марта (№ 22), 9 марта (№ 23), 16 марта (№ 24), 23 марта (№ 25), 10 апреля (№ | марта (№ 22), 9 марта (№ 23), 16 марта (№ 24), 23 марта (№ 25), 10 апреля (№ | ||
- | 26) (распространение журнала), 12 апреля (№ 27). | + | 26) (распространение журнала), 12 апреля (№ 27).</p> |
- | <p | + | <p>До сих пор никакого |
подтверждения о получении этих писем не пришло. Желательно извещать меня о | подтверждения о получении этих писем не пришло. Желательно извещать меня о | ||
делах в нью-йоркском офисе каждую неделю, в первую очередь потому, что журнал | делах в нью-йоркском офисе каждую неделю, в первую очередь потому, что журнал | ||
Строка 22: | Строка 20: | ||
не дошло и, возможно, содержится в Вашем письме № 22, которое, как я | не дошло и, возможно, содержится в Вашем письме № 22, которое, как я | ||
предполагаю, было отправлено морской почтой. Книга Андрюса также еще в пути. | предполагаю, было отправлено морской почтой. Книга Андрюса также еще в пути. | ||
- | Мне жаль, что нам не удалось получить ее экземпляр для обзора. | + | Мне жаль, что нам не удалось получить ее экземпляр для обзора.</p> |
- | <p | + | <p>В принципе я полностью |
одобряю предложение мисс Лихтман посылать американским адресатам, которые | одобряю предложение мисс Лихтман посылать американским адресатам, которые | ||
направляют нам только короткие бюллетени своих программ, не содержащие научных | направляют нам только короткие бюллетени своих программ, не содержащие научных | ||
Строка 34: | Строка 32: | ||
публикации прямо в Наггар (чтобы сэкономить на почтовых расходах), с чем они, | публикации прямо в Наггар (чтобы сэкономить на почтовых расходах), с чем они, | ||
без сомнения, должны согласиться, так как журнал издается в Индии и также | без сомнения, должны согласиться, так как журнал издается в Индии и также | ||
- | доставляется им в Америку. | + | доставляется им в Америку.</p> |
- | <p | + | <p>Пожалуйста, сообщите мне, |
получили ли Вы на мое имя экземпляры журнала Азиатского Общества из Парижа. Я | получили ли Вы на мое имя экземпляры журнала Азиатского Общества из Парижа. Я | ||
написал им с просьбой в дальнейшем посылать журнал на мой индийский адрес, и | написал им с просьбой в дальнейшем посылать журнал на мой индийский адрес, и | ||
они ответили, что экземпляры журнала уже были мне посланы. Поскольку я их не | они ответили, что экземпляры журнала уже были мне посланы. Поскольку я их не | ||
получил, боюсь, что они продолжают посылать их в Нью-Йорк. Если это так, | получил, боюсь, что они продолжают посылать их в Нью-Йорк. Если это так, | ||
- | пожалуйста, перешлите мне их сюда. | + | пожалуйста, перешлите мне их сюда.</p> |
- | <p | + | <p>Мы бы хотели иметь полностью |
идентичную картотеку подписчиков на тибетский словарь, и поэтому просим либо | идентичную картотеку подписчиков на тибетский словарь, и поэтому просим либо | ||
оригиналы, либо копии всех заказов присылать нам. Со всеми странами, кроме | оригиналы, либо копии всех заказов присылать нам. Со всеми странами, кроме | ||
Южной и Северной Америки, мы будем иметь дело напрямую. Что касается фирмы | Южной и Северной Америки, мы будем иметь дело напрямую. Что касается фирмы | ||
- | «Paul Trench and Truebner», Лондон, мы не можем позволить им 40 | + | «Paul Trench and Truebner», Лондон, мы не можем позволить им 40% скидки, |
которые они получают от издательства Музея Рериха, поскольку с научных | которые они получают от издательства Музея Рериха, поскольку с научных | ||
- | публикаций нашего Института мы предоставляем максимум 33 | + | публикаций нашего Института мы предоставляем максимум 33% скидки. Это наше |
общее правило, а что касается университета и библиотек, им можно позволить | общее правило, а что касается университета и библиотек, им можно позволить | ||
- | только 10 | + | только 10%. С низкой подписной цены на тибетский словарь мы можем позволить |
- | только 25 | + | только 25% скидки.</p> |
- | <p | + | <p>С наилучшими пожеланиями.</p> |
- | <p | + | <p>С уважением,</p> |
- | <p | + | <p><span style="font-style:normal;">Директор</span></p> |
- | <p | + | <p style="margin-top:6.0pt;">Слышали ли Вы что-нибудь от Американского |
- | + | ||
географического общества насчет их обзора книги «По тропам Срединной Азии»? Вы | географического общества насчет их обзора книги «По тропам Срединной Азии»? Вы | ||
могли бы написать им с просьбой сообщить Вам дату, когда появится обзор. Помню, | могли бы написать им с просьбой сообщить Вам дату, когда появится обзор. Помню, | ||
- | что в прошлом году они объявили, что намереваются сделать это. | + | что в прошлом году они объявили, что намереваются сделать это.</p> |
- | <p | + | <p>Что касается писем по поводу |
орнитологической коллекции, пожалуйста, посмотрите относящийся к ним параграф | орнитологической коллекции, пожалуйста, посмотрите относящийся к ним параграф | ||
(параграф 4) нашего Протокола собрания № 27 от 15 апреля, который, безусловно, | (параграф 4) нашего Протокола собрания № 27 от 15 апреля, который, безусловно, | ||
- | важен. | + | важен.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
{{LetterPostEdit|03.05.1933 Ю.Н.Рерих Ш.Р.Кашьяпу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|10.05.1933 Ю.Н.Рерих К.Линден}} | {{LetterPostEdit|03.05.1933 Ю.Н.Рерих Ш.Р.Кашьяпу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|10.05.1933 Ю.Н.Рерих К.Линден}} |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – К.Линден*
3 мая 1933 г.
Наггар, Кулу, Пенджаб, Бр[итанская] Индия
Уважаемая мисс Линден!
Подтверждаю получение Вашего письма № 23 от 15 апреля. Ваше письмо № 22 до сих пор не дошло до меня. С удивлением прочитал, что Вы не получили от меня никаких писем. Мы писали Вам: 2 марта (№ 22), 9 марта (№ 23), 16 марта (№ 24), 23 марта (№ 25), 10 апреля (№ 26) (распространение журнала), 12 апреля (№ 27).
До сих пор никакого подтверждения о получении этих писем не пришло. Желательно извещать меня о делах в нью-йоркском офисе каждую неделю, в первую очередь потому, что журнал был отправлен в Нью-Йорк для распространения. Что касается сообщения об авторском гонораре за книгу «По тропам Срединной Азии», оно до сих пор до меня не дошло и, возможно, содержится в Вашем письме № 22, которое, как я предполагаю, было отправлено морской почтой. Книга Андрюса также еще в пути. Мне жаль, что нам не удалось получить ее экземпляр для обзора.
В принципе я полностью одобряю предложение мисс Лихтман посылать американским адресатам, которые направляют нам только короткие бюллетени своих программ, не содержащие научных статей, исключительно перепечатки Годовых отчетов. Тем не менее нам надо иметь в виду научную ценность каждого обмена, поскольку иногда пять страниц научной статьи могут стоить для нас больше, чем толстый том с административной информацией об университете. Пожалуйста, представьте мне соображения по этому вопросу. Мы уже просили Вас дать указания адресатам обмена посылать их публикации прямо в Наггар (чтобы сэкономить на почтовых расходах), с чем они, без сомнения, должны согласиться, так как журнал издается в Индии и также доставляется им в Америку.
Пожалуйста, сообщите мне, получили ли Вы на мое имя экземпляры журнала Азиатского Общества из Парижа. Я написал им с просьбой в дальнейшем посылать журнал на мой индийский адрес, и они ответили, что экземпляры журнала уже были мне посланы. Поскольку я их не получил, боюсь, что они продолжают посылать их в Нью-Йорк. Если это так, пожалуйста, перешлите мне их сюда.
Мы бы хотели иметь полностью идентичную картотеку подписчиков на тибетский словарь, и поэтому просим либо оригиналы, либо копии всех заказов присылать нам. Со всеми странами, кроме Южной и Северной Америки, мы будем иметь дело напрямую. Что касается фирмы «Paul Trench and Truebner», Лондон, мы не можем позволить им 40% скидки, которые они получают от издательства Музея Рериха, поскольку с научных публикаций нашего Института мы предоставляем максимум 33% скидки. Это наше общее правило, а что касается университета и библиотек, им можно позволить только 10%. С низкой подписной цены на тибетский словарь мы можем позволить только 25% скидки.
С наилучшими пожеланиями.
С уважением,
Директор
Слышали ли Вы что-нибудь от Американского географического общества насчет их обзора книги «По тропам Срединной Азии»? Вы могли бы написать им с просьбой сообщить Вам дату, когда появится обзор. Помню, что в прошлом году они объявили, что намереваются сделать это.
Что касается писем по поводу орнитологической коллекции, пожалуйста, посмотрите относящийся к ним параграф (параграф 4) нашего Протокола собрания № 27 от 15 апреля, который, безусловно, важен.