03.08.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(1 промежуточная версия не показана)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих<span style='font-family:Arial'></span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Е.И.Рерих|03.08.1930|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих</p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:382.75pt'>3 августа 1930 г. Paris</p>
+
<p style='margin-left:382.75pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">3 августа 1930 г. Paris</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&lt;...&gt;<ref><span
+
<p><...><ref> Первая фраза письма неразборчива.</ref>
-
style='mso-no-proof:yes'> Первая фраза письма неразборчива.</span></ref>
+
Надеюсь, ни Ваша, ни наша корреспонденция не пострадала.</p>
-
Надеюсь, ни Ваша, ни наша корреспонденция не пострадала.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Продолжаем бой на всем
+
<p>Продолжаем бой на всем
фронте. В печати появились заметки о нашем деле, неизвестно кем пущенные,
фронте. В печати появились заметки о нашем деле, неизвестно кем пущенные,
которые значительно укрепили нашу позицию. Французское] Правительство снова
которые значительно укрепили нашу позицию. Французское] Правительство снова
-
сделало «repr&eacute;sentation»<ref><span
+
сделало «repr&eacute;sentation»<ref> «Представление» (фр.).</ref>,
-
style='mso-no-proof:yes'> «Представление» (фр.).</span></ref>,
+
и State Department также телеграфировал в Лондон. Будем надеяться, что это
и State Department также телеграфировал в Лондон. Будем надеяться, что это
-
новое движение будет иметь хорошие результаты.</span><span style='font-family:
+
новое движение будет иметь хорошие результаты.</p>
-
Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Выписали из Германии
+
<p>Выписали из Германии
«Спермин» д-ра РоеГя и послали пакетом par avion. Также другой пакет лекарств.
«Спермин» д-ра РоеГя и послали пакетом par avion. Также другой пакет лекарств.
-
Надеюсь, все [дойдет] в сохранности. &lt;...&gt;<ref><span
+
Надеюсь, все [дойдет] в сохранности. <...><ref> В тексте пропуск.</ref>
-
style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref>
+
остальных делах все обстоит благополучно. Моя большая книга все еще находится в
остальных делах все обстоит благополучно. Моя большая книга все еще находится в
печати. Кроме нее издали еще у Geuthner'a сокращенную сводку на французском
печати. Кроме нее издали еще у Geuthner'a сокращенную сводку на французском
-
языке. Сейчас работаю над книгой для Seminarium Kondokovianum в Праге<ref><span
+
языке. Сейчас работаю над книгой для Seminarium Kondokovianum в Праге<ref> Семинарий им. Н.П.Кондакова (1925-1952) –
-
style='mso-no-proof:yes'> Семинарий им. Н.П.Кондакова (1925-1952) –
+
научно-образовательный центр в Праге, занимавшийся вопросами византиеведения и
научно-образовательный центр в Праге, занимавшийся вопросами византиеведения и
археологии. Книга: Рерих Ю.Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета.
археологии. Книга: Рерих Ю.Н. Звериный стиль у кочевников Северного Тибета.
-
Прага, 1930.</span></ref>,
+
Прага, 1930.</ref>,
хотя атмосфера и не способствует научной работе. Как бы хотелось скорее
хотя атмосфера и не способствует научной работе. Как бы хотелось скорее
добраться до Кулу. Главное, береги здоровье. Надеемся, что высоты укрепят
добраться до Кулу. Главное, береги здоровье. Надеемся, что высоты укрепят
состояние. Послали тебе замечательную книжку – отрывки из православного
состояние. Послали тебе замечательную книжку – отрывки из православного
-
«Добротолюбия». Шлю сердечный привет Nettie, Esther and the girls<ref><span
+
«Добротолюбия». Шлю сердечный привет Nettie, Esther and the girls<ref> И девочкам (англ.).</ref>.
-
style='mso-no-proof:yes'> И девочкам (англ.).</span></ref>.
+
От Светы имеем хорошие вести. Получили фотографии с каравана Dr. Koelz'a.</p>
-
От Светы имеем хорошие вести. Получили фотографии с каравана Dr. Koelz'a.</span><span
+
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Крепко обнимаю,</span><span
+
<p>Крепко обнимаю,</p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoSignature><span style='mso-no-proof:yes'>Ю.Р.</span></p>
+
<p>Ю.Р.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|03.08.1930 Ю.Н.Рерих В.Кельцу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|16.08.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих}}
+
 
 +
<references/>{{LetterPostEdit|03.08.1930 Ю.Н.Рерих В.Кельцу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|16.08.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Е.И.Рерих
  • Дата : 03.08.1930
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих

3 августа 1930 г. Paris

<...>[1] Надеюсь, ни Ваша, ни наша корреспонденция не пострадала.

Продолжаем бой на всем фронте. В печати появились заметки о нашем деле, неизвестно кем пущенные, которые значительно укрепили нашу позицию. Французское] Правительство снова сделало «représentation»[1], и State Department также телеграфировал в Лондон. Будем надеяться, что это новое движение будет иметь хорошие результаты.

Выписали из Германии «Спермин» д-ра РоеГя и послали пакетом par avion. Также другой пакет лекарств. Надеюсь, все [дойдет] в сохранности. <...>[1] остальных делах все обстоит благополучно. Моя большая книга все еще находится в печати. Кроме нее издали еще у Geuthner'a сокращенную сводку на французском языке. Сейчас работаю над книгой для Seminarium Kondokovianum в Праге[1], хотя атмосфера и не способствует научной работе. Как бы хотелось скорее добраться до Кулу. Главное, береги здоровье. Надеемся, что высоты укрепят состояние. Послали тебе замечательную книжку – отрывки из православного «Добротолюбия». Шлю сердечный привет Nettie, Esther and the girls[1]. От Светы имеем хорошие вести. Получили фотографии с каравана Dr. Koelz'a.

Крепко обнимаю,

Ю.Р.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно