04.06.1935 Ю.Н.Рерих Э.Н.Брессману
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Delphi бот) |
|||
(1 промежуточная версия не показана) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Э.Н.Брессману|04.06.1935|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Э.Н.Брессману<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style='margin-left:377.05pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">4 июня 1935 г. Барун-Сунит</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой д-р Брессман,</p> |
- | <p | + | <p>Подтверждаю получение Ваших |
писем от 19 марта, 17 и 29 апреля с вложениями. Пожалуйста, обратите внимание | писем от 19 марта, 17 и 29 апреля с вложениями. Пожалуйста, обратите внимание | ||
на очередную компенсационную платежную ведомость № 1012 с декларацией сумм, | на очередную компенсационную платежную ведомость № 1012 с декларацией сумм, | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
различных трав. Отправленный Вам перечень лекарственных растений согласно | различных трав. Отправленный Вам перечень лекарственных растений согласно | ||
«rGyud-bzi» был составлен в соответствии с текстами, посланными в Министерство | «rGyud-bzi» был составлен в соответствии с текстами, посланными в Министерство | ||
- | через Дипломатическую миссию в Пекине. | + | через Дипломатическую миссию в Пекине.</p> |
- | <p | + | <p>Заполнить две формы для |
собрания чеков, оформленных на американского Хранителя, любезно присланных Вами | собрания чеков, оформленных на американского Хранителя, любезно присланных Вами | ||
в Вашем письме от 17 апреля, для нас не представляется возможным, так как здесь | в Вашем письме от 17 апреля, для нас не представляется возможным, так как здесь | ||
Строка 22: | Строка 22: | ||
продолжать высылать, как и прежде, чеки для выплаты жалованья на наш нынешний | продолжать высылать, как и прежде, чеки для выплаты жалованья на наш нынешний | ||
адрес. Мой чек за первую половину февраля, по-видимому, затерялся и не был | адрес. Мой чек за первую половину февраля, по-видимому, затерялся и не был | ||
- | здесь получен. | + | здесь получен.</p> |
- | <p | + | <p>Прошу прощения за ошибку в |
расчете, которая произошла в ведомости отдела за № 20792. Возвращаю все | расчете, которая произошла в ведомости отдела за № 20792. Возвращаю все | ||
- | «Предварительные ревизии расхождений в отчетах». | + | «Предварительные ревизии расхождений в отчетах».</p> |
- | <p | + | <p>Я отдам распоряжение нашим |
сотрудникам в Харбине добыть запас семян Iris ventricosa Pallas. Насколько я | сотрудникам в Харбине добыть запас семян Iris ventricosa Pallas. Насколько я | ||
могу судить в данный момент, здесь встречаются следующие виды: Iris dichotoma | могу судить в данный момент, здесь встречаются следующие виды: Iris dichotoma | ||
Pallas, Iris ensata Thund., Iris Bungei Maxim., Iris tenuifolia L. Семена из | Pallas, Iris ensata Thund., Iris Bungei Maxim., Iris tenuifolia L. Семена из | ||
Харбина будут отправлены, как и раньше, через Американское консульство, и их | Харбина будут отправлены, как и раньше, через Американское консульство, и их | ||
- | инвентарный перечень будет отправлен в Министерство. | + | инвентарный перечень будет отправлен в Министерство.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Что касается запроса Отдела |
биологических исследований относительно [[Мускус|мускусного]] оленя из Центральной Азии, то должен заявить, что этот вид во Внутренней Монголии не водится. Moschus | биологических исследований относительно [[Мускус|мускусного]] оленя из Центральной Азии, то должен заявить, что этот вид во Внутренней Монголии не водится. Moschus | ||
sibiricus должен встречаться в Хинганских горах, Маньчжурии, а также в | sibiricus должен встречаться в Хинганских горах, Маньчжурии, а также в | ||
Строка 45: | Строка 44: | ||
добыть живого оленя, потребуется поездка в Тибет или в прилегающие районы. | добыть живого оленя, потребуется поездка в Тибет или в прилегающие районы. | ||
Опираясь на свой прошлый опыт, должен заметить, что олень плохо переносит | Опираясь на свой прошлый опыт, должен заметить, что олень плохо переносит | ||
- | перемену высоты и климата. | + | перемену высоты и климата.</p> |
- | <p | + | <p>Наша работа прекрасно |
продвигается, несмотря на позднюю весну с частыми пылевыми бурями и сильными | продвигается, несмотря на позднюю весну с частыми пылевыми бурями и сильными | ||
- | ветрами. | + | ветрами.</p> |
- | <p | + | <p>Прилагаю квитанцию за |
февраль, подписанную г-ном Н.Грамматчиковым должным образом, как это требуется | февраль, подписанную г-ном Н.Грамматчиковым должным образом, как это требуется | ||
- | в «Предварительной ревизии расхождений в отчетах» № 22470. | + | в «Предварительной ревизии расхождений в отчетах» № 22470.</p> |
- | <p | + | <p>С наилучшими пожеланиями,</p> |
- | <p | + | <p>Искренне Ваш.</p> |
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|22.05.1935 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|22.05.1935 Ю.Н.Рерих Э.Н.Брессману|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|12.06.1935 Ю.Н.Рерих П.К.Козлову}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Э.Н.Брессману*
4 июня 1935 г. Барун-Сунит
Дорогой д-р Брессман,
Подтверждаю получение Ваших писем от 19 марта, 17 и 29 апреля с вложениями. Пожалуйста, обратите внимание на очередную компенсационную платежную ведомость № 1012 с декларацией сумм, представленных на повторное рассмотрение, а также с необходимыми объяснительными записками. У меня сложилось впечатление, что мы были уполномочены приобрести от имени Министерства тибетские и монгольские руководства по медицине, содержащие информацию о медицинском применении различных трав. Отправленный Вам перечень лекарственных растений согласно «rGyud-bzi» был составлен в соответствии с текстами, посланными в Министерство через Дипломатическую миссию в Пекине.
Заполнить две формы для собрания чеков, оформленных на американского Хранителя, любезно присланных Вами в Вашем письме от 17 апреля, для нас не представляется возможным, так как здесь нет никого, кто мог бы засвидетельствовать наши подписи. Будьте добры продолжать высылать, как и прежде, чеки для выплаты жалованья на наш нынешний адрес. Мой чек за первую половину февраля, по-видимому, затерялся и не был здесь получен.
Прошу прощения за ошибку в расчете, которая произошла в ведомости отдела за № 20792. Возвращаю все «Предварительные ревизии расхождений в отчетах».
Я отдам распоряжение нашим сотрудникам в Харбине добыть запас семян Iris ventricosa Pallas. Насколько я могу судить в данный момент, здесь встречаются следующие виды: Iris dichotoma Pallas, Iris ensata Thund., Iris Bungei Maxim., Iris tenuifolia L. Семена из Харбина будут отправлены, как и раньше, через Американское консульство, и их инвентарный перечень будет отправлен в Министерство.
Что касается запроса Отдела биологических исследований относительно мускусного оленя из Центральной Азии, то должен заявить, что этот вид во Внутренней Монголии не водится. Moschus sibiricus должен встречаться в Хинганских горах, Маньчжурии, а также в провинциях Чжили и Шаньси Северного Китая. В Ганьсу мускус получают от М. sifanisus, а в Сычуане – от М. chrysogaster. Пока самый хороший мускус получают от М. moschatus, встречающегося на плоскогорьях Кукунора и в Тибете. Из недавних наблюдений очевидно, что это полезное животное быстро исчезает. Чтобы добыть живого оленя, потребуется поездка в Тибет или в прилегающие районы. Опираясь на свой прошлый опыт, должен заметить, что олень плохо переносит перемену высоты и климата.
Наша работа прекрасно продвигается, несмотря на позднюю весну с частыми пылевыми бурями и сильными ветрами.
Прилагаю квитанцию за февраль, подписанную г-ном Н.Грамматчиковым должным образом, как это требуется в «Предварительной ревизии расхождений в отчетах» № 22470.
С наилучшими пожеланиями,
Искренне Ваш.