05.03.1936 Ю.Н.Рерих О.Харрассовицу
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – О.Харрассовицу<span style='font-weight:normal'>*</span></p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|О.Харрассовицу|05.03.1936|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – О.Харрассовицу<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:13.0cm'>5 марта 1936 г. Наггар, Кулу, | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:13.0cm'>5 марта 1936 г. Наггар, Кулу, | ||
Пенджаб</p> | Пенджаб</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый сэр!</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый сэр!</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Я получил Ваше письмо от 8 февраля, касающееся архива | style='mso-no-proof:yes'>Я получил Ваше письмо от 8 февраля, касающееся архива | ||
Чома де Кереша, т. I–II. Во втором томе меня особенно интересует статья | Чома де Кереша, т. I–II. Во втором томе меня особенно интересует статья | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
также раздобыть для меня подержанный экземпляр первого тома?</span></p> | также раздобыть для меня подержанный экземпляр первого тома?</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Я заметил также, что в Вашем каталоге № 65 (январь | style='mso-no-proof:yes'>Я заметил также, что в Вашем каталоге № 65 (январь | ||
1936) под № 6949 значится «Русско-монгольский словарь» Бурдюкова, Ленинград, | 1936) под № 6949 значится «Русско-монгольский словарь» Бурдюкова, Ленинград, | ||
Строка 20: | Строка 20: | ||
напомнить Вам о своем заказе. Пожалуйста, вышлите его.</span></p> | напомнить Вам о своем заказе. Пожалуйста, вышлите его.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Мне также требуются следующие книги из Вашего каталога | style='mso-no-proof:yes'>Мне также требуются следующие книги из Вашего каталога | ||
№ 65:</span></p> | № 65:</span></p> | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
Бухаре, X век. М.-Л., 1935.</span></p> | Бухаре, X век. М.-Л., 1935.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6771. Джами [Абдуррахман Бэхарестан. (Весенний сад)], | style='mso-no-proof:yes'>6771. Джами [Абдуррахман Бэхарестан. (Весенний сад)], | ||
пер. Чайкина. М.-Л., 1935.</span></p> | пер. Чайкина. М.-Л., 1935.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6785. Гюзальян Л.Т. и Дьяконов М.М. Иранские | style='mso-no-proof:yes'>6785. Гюзальян Л.Т. и Дьяконов М.М. Иранские | ||
миниатюры. М.-Л., 1935.</span></p> | миниатюры. М.-Л., 1935.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6812. Литература Узбекистана.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>6812. Литература Узбекистана.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6823. Низами.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>6823. Низами.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6826. Омар Хайям.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>6826. Омар Хайям.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6836. Казахский [язык] (не могли бы Вы прислать мне | style='mso-no-proof:yes'>6836. Казахский [язык] (не могли бы Вы прислать мне | ||
каталог пластинок по языкам Института фонетических исследований Берлинского | каталог пластинок по языкам Института фонетических исследований Берлинского | ||
университета?)</span></p> | университета?)</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6852. Штейнберг. Очерки истории Туркмении. [М.-Л.], | style='mso-no-proof:yes'>6852. Штейнберг. Очерки истории Туркмении. [М.-Л.], | ||
1934.</span></p> | 1934.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6899. Sten Konow. Ein Neuer Saka-Dialekt. [Berlin, | style='mso-no-proof:yes'>6899. Sten Konow. Ein Neuer Saka-Dialekt. [Berlin, | ||
1935].</span></p> | 1935].</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>6926. Schwentner. Tocharisch. Berlin, 1935.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>6926. Schwentner. Tocharisch. Berlin, 1935.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Index to the Tibetan translation of the | style='mso-no-proof:yes'>Index to the Tibetan translation of the | ||
Kacyapaparivarta [by Friedrich Weller. Cambridge, 1933]. (Harvard-Sino-Indian | Kacyapaparivarta [by Friedrich Weller. Cambridge, 1933]. (Harvard-Sino-Indian | ||
Строка 69: | Строка 69: | ||
yes'>Всегда Ваш.</span></p> | yes'>Всегда Ваш.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | ||
- | |||
- | |||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|05.03.1936 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|05.03.1936 Ю.Н.Рерих К.Г.Седербому|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|06.03.1936 Ю.Н.Рерих З.Г.Лихтман}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 16:40, 14 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – О.Харрассовицу*
5 марта 1936 г. Наггар, Кулу, Пенджаб
Уважаемый сэр!
Я получил Ваше письмо от 8 февраля, касающееся архива Чома де Кереша, т. I–II. Во втором томе меня особенно интересует статья Ковалевского «Древнейшие упоминания тюрков в арабской литературе», и, если эта статья содержится в вып. 2–4 и 6, пожалуйста, вышлите мне их. Можете ли Вы также раздобыть для меня подержанный экземпляр первого тома?
Я заметил также, что в Вашем каталоге № 65 (январь 1936) под № 6949 значится «Русско-монгольский словарь» Бурдюкова, Ленинград, 1935. Это именно тот словарь, что я заказывал у Вас в ноябре, и я пишу, чтобы напомнить Вам о своем заказе. Пожалуйста, вышлите его.
Мне также требуются следующие книги из Вашего каталога № 65:
№№ 6758. Бертельс. Персидская поэзия в Бухаре, X век. М.-Л., 1935.
6771. Джами [Абдуррахман Бэхарестан. (Весенний сад)], пер. Чайкина. М.-Л., 1935.
6785. Гюзальян Л.Т. и Дьяконов М.М. Иранские миниатюры. М.-Л., 1935.
6812. Литература Узбекистана.
6823. Низами.
6826. Омар Хайям.
6836. Казахский [язык] (не могли бы Вы прислать мне каталог пластинок по языкам Института фонетических исследований Берлинского университета?)
6852. Штейнберг. Очерки истории Туркмении. [М.-Л.], 1934.
6899. Sten Konow. Ein Neuer Saka-Dialekt. [Berlin, 1935].
6926. Schwentner. Tocharisch. Berlin, 1935.
Index to the Tibetan translation of the Kacyapaparivarta [by Friedrich Weller. Cambridge, 1933]. (Harvard-Sino-Indian Sen I).
Всегда Ваш.