05.03.1949 Ю.Н.Рерих Д. и С.Н. Рерихам
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – Д. и С.Н. Рерихам<span style='font-weight:normal'>*</span></p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Д. и С.Н. Рерихам|05.03.1949|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Д. и С.Н. Рерихам<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:334.55pt'>5 марта 1949 г. «Гималайский | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:334.55pt'>5 марта 1949 г. «Гималайский | ||
Отель», Калимпонг через Силигури, Западная Бенгалия</p> | Отель», Калимпонг через Силигури, Западная Бенгалия</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Наши дражайшие Девика и Светик.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Наши дражайшие Девика и Светик.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Мы были рады получить Ваши письма от 26 февр[аля] и | style='mso-no-proof:yes'>Мы были рады получить Ваши письма от 26 февр[аля] и | ||
узнать, что в 212-м все в порядке. Здесь тоже все хорошо. Мы пока находимся в | узнать, что в 212-м все в порядке. Здесь тоже все хорошо. Мы пока находимся в | ||
Строка 32: | Строка 32: | ||
решение. Мне придется снова приехать сюда для обсуждения деталей.</span></p> | решение. Мне придется снова приехать сюда для обсуждения деталей.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Вчера мы ходили на чай к Рани Дордже. Раджа чувствует | style='mso-no-proof:yes'>Вчера мы ходили на чай к Рани Дордже. Раджа чувствует | ||
себя лучше. Г-жа Джигар – жена старшего сына Рани и дочь Царони Засака, | себя лучше. Г-жа Джигар – жена старшего сына Рани и дочь Царони Засака, | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
знать.</span></p> | знать.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Я видел в Гангтоке несколько вещиц, довольно | style='mso-no-proof:yes'>Я видел в Гангтоке несколько вещиц, довольно | ||
заурядные.</span></p> | заурядные.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Итак, Молотова убрали<ref><span | style='mso-no-proof:yes'>Итак, Молотова убрали<ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> В 1949 г. В.М.Молотов был снят с поста Министра | style='mso-no-proof:yes'> В 1949 г. В.М.Молотов был снят с поста Министра | ||
Строка 54: | Строка 54: | ||
социальные перемены.</span></p> | социальные перемены.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>С огромной любовью от Мамы и девочек.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>С огромной любовью от Мамы и девочек.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Всегда Ваш.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Всегда Ваш.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='margin-top:6.0pt;mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='margin-top:6.0pt;mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Дражайшая Вузлинька, ты должна приехать погостить у | style='mso-no-proof:yes'>Дражайшая Вузлинька, ты должна приехать погостить у | ||
нас, в доме Рани<ref><span | нас, в доме Рани<ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> Приписка рукой Е.И.Рерих.</span></ref>.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'> Приписка рукой Е.И.Рерих.</span></ref>.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Мы часто говорим о Вашем приезде сюда. Действительно, | style='mso-no-proof:yes'>Мы часто говорим о Вашем приезде сюда. Действительно, | ||
место неплохое. Старый дом в Дарджилинге разрушается. Я оставил свой адрес | место неплохое. Старый дом в Дарджилинге разрушается. Я оставил свой адрес | ||
Строка 71: | Строка 71: | ||
«Crusades in Europe». Пожалуйста, сообщите мне ее стоимость.</span></p> | «Crusades in Europe». Пожалуйста, сообщите мне ее стоимость.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|25.02.1949 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|25.02.1949 Ю.Н.Рерих Д. и С.Н. Рерихам|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|07.03.1949 Ю.Н.Рерих Д. и С.Н. Рерихам}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 15:39, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Д. и С.Н. Рерихам*
5 марта 1949 г. «Гималайский Отель», Калимпонг через Силигури, Западная Бенгалия
Наши дражайшие Девика и Светик.
Мы были рады получить Ваши письма от 26 февр[аля] и узнать, что в 212-м все в порядке. Здесь тоже все хорошо. Мы пока находимся в отеле, но вскоре надеемся переехать в дом Рани, которая в течение двух недель находится в Калькутте и примет нас, чтобы показать нам второй дом на вершине холма, выше Калимпонга. Дом большой, но во время войны там располагались военные, и Рани немного обеспокоена его состоянием. У майора Шерифа хороший дом, но он его продает. Я ездил на три дня в Гангток по поводу Института. Им очень хочется, чтобы он был там, и махараджа Кумар, который сейчас осуществляет контроль за делами в штате, обещал свою помощь. Они согласны выделить здание для Института и ежегодный грант. Будем надеяться, что все это осуществится. Теперь очень трудно найти жилые помещения, но они сказали, что через 3–4 месяца смогут что-нибудь предложить. Все были очень дружелюбны, и я был тронут тем, что люди меня помнят. Когда я шел по улице, пожилые люди хотели броситься ко мне с криками «SeKusho, SeKusho»[1] и обнять меня. Гангток хотят сделать культурным центром, и когда-нибудь тибетцы из Калимпонга начнут тяготеть к нему. Дорога здесь хорошая и место чистое и очень хорошо содержится. Итак, с Божьей помощью мы скоро будем создавать Институт. Видел Даялов. Муж был дружелюбен, но уклончив, утверждал, что он младший брат Раджишвара. Г-жа Даял передает Вам привет. К своему знанию многих языков сейчас она добавила тибетский! Я не говорил с Даялом о наших планах, так как дело еще на подготовительной стадии и государство должно будет вынести свое решение. Мне придется снова приехать сюда для обсуждения деталей.
Вчера мы ходили на чай к Рани Дордже. Раджа чувствует себя лучше. Г-жа Джигар – жена старшего сына Рани и дочь Царони Засака, прежнего G.O.C.[1] Тибета, хорошо помнит Девику и все время рассказывала мне о Вашей работе для «Gaiskoop». Итак, в высших слоях тибетской знати произошли разительные перемены. Судьба тибетской коллекции пока не решена. Но я попросил дать мне знать.
Я видел в Гангтоке несколько вещиц, довольно заурядные.
Итак, Молотова убрали[1] и мои мечты стали явью. Вышинский, конечно, лучше, но все это означает большие социальные перемены.
С огромной любовью от Мамы и девочек.
Всегда Ваш.
Дражайшая Вузлинька, ты должна приехать погостить у нас, в доме Рани[1].
Мы часто говорим о Вашем приезде сюда. Действительно, место неплохое. Старый дом в Дарджилинге разрушается. Я оставил свой адрес книжному магазину в Калькутте. Выслали ли они его в Бомбей? Благодарю за книгу «Crusades in Europe». Пожалуйста, сообщите мне ее стоимость.
Примечания