05.08.1933 Ю.Н.Рерих Ф.Стоксу
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – Ф.Стоксу<span style='font-weight:normal'>* | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Ф.Стоксу|05.08.1933|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Ф.Стоксу<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt'>5 августа 1933 | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt'>5 августа 1933 | ||
Строка 8: | Строка 7: | ||
text-indent:1.35pt'><span style='mso-no-proof:yes'>Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия</span></p> | text-indent:1.35pt'><span style='mso-no-proof:yes'>Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый г-н Стокс! | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый г-н Стокс!</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='page-break-after:auto'><span | <p class=MsoBodyTextIndent2 style='page-break-after:auto'><span | ||
Строка 21: | Строка 19: | ||
Сейчас я имею удовольствие приложить вырезку статьи Свами Джагадишварананды, | Сейчас я имею удовольствие приложить вырезку статьи Свами Джагадишварананды, | ||
выдающегося писателя и исследователя древней Индии, опубликованной в «Ceylon | выдающегося писателя и исследователя древней Индии, опубликованной в «Ceylon | ||
- | Independent». | + | Independent».</span></p> |
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Последний том нашего журнала | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Последний том нашего журнала | ||
Строка 28: | Строка 26: | ||
Институтом. Была проведена очень тщательная работа, чтобы включить в него всю | Институтом. Была проведена очень тщательная работа, чтобы включить в него всю | ||
имеющуюся информацию о тибетской Materia Medica, и в этом отношении словарь | имеющуюся информацию о тибетской Materia Medica, и в этом отношении словарь | ||
- | будет содержать много нового материала. | + | будет содержать много нового материала.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Готовится четвертый том | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Готовится четвертый том | ||
Строка 40: | Строка 37: | ||
будет содержать перевод истории введения учения Калачакры в Тибете, | будет содержать перевод истории введения учения Калачакры в Тибете, | ||
составленной Кхайдуб-дже, учеником знаменитого тибетского реформатора | составленной Кхайдуб-дже, учеником знаменитого тибетского реформатора | ||
- | Цзонкапы). | + | Цзонкапы).</span></p> |
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Профессор Рерих посылает Вам | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Профессор Рерих посылает Вам | ||
- | свой сердечный привет, к которому присоединяются другие сотрудники Института. | + | свой сердечный привет, к которому присоединяются другие сотрудники Института.</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями. | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями.</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш, | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш,</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal align=left style='text-align:left'><span style='mso-no-proof: | <p class=MsoNormal align=left style='text-align:left'><span style='mso-no-proof: | ||
yes'>Директор</span></p> | yes'>Директор</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'> </span></p> |
- | + | ||
- | + | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|10.07.1933 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|10.07.1933 Ю.Н.Рерих Э.Д.Мерриллу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|12.10.1933 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 14:49, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Ф.Стоксу*
5 августа 1933 г.
Наггар, Кулу, Пенджаб, Индия
Уважаемый г-н Стокс!
Мы только что получили из нашего нью-йоркского офиса чек на $500 в качестве пожертвования в Фонд «Урусвати», за которое примите, пожалуйста, нашу благодарность. В эти дни ужасной мировой депрессии мы очень ценим Ваш вклад искреннего сотрудничества, который позволяет нам продолжать нашу научную деятельность. Г-н Хорш, должно быть, дал Вам перепечатку недавно появившейся иллюстрированной статьи в журнале «Vishal Bharat», издающемся на хинди, в котором Биохимическая лаборатория получила весьма хорошую оценку. Сейчас я имею удовольствие приложить вырезку статьи Свами Джагадишварананды, выдающегося писателя и исследователя древней Индии, опубликованной в «Ceylon Independent».
Последний том нашего журнала был послан Вам 16 апреля, и я верю, что он благополучно до Вас дошел. Сейчас мы завершаем работу над большим тибетско-английским словарем, который будет издан Институтом. Была проведена очень тщательная работа, чтобы включить в него всю имеющуюся информацию о тибетской Materia Medica, и в этом отношении словарь будет содержать много нового материала.
Готовится четвертый том нашего журнала, и он будет включать ряд интересных статей, таких, как «Раковые заболевания в Индии и Персии» д-ра Фр.Хоффмана, материал д-ра Хевеси о рукописи Мохенджо-Даро в Индийской долине (это важное открытие было объявлено в нашем журнале, том III, стр. 192); материал д-ра Монтандона о конском снаряжении у центральноазиатских племен, материал д-ра Роджерса об орнитологической коллекции нашего Института и продолжение моих исследований Калачакры (эта часть будет содержать перевод истории введения учения Калачакры в Тибете, составленной Кхайдуб-дже, учеником знаменитого тибетского реформатора Цзонкапы).
Профессор Рерих посылает Вам свой сердечный привет, к которому присоединяются другие сотрудники Института.
С наилучшими пожеланиями.
Искренне Ваш,
Директор