06.04.1953 Ю.Н.Рерих Г. Гюнтер
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – Г. Гюнтер<span style='font-weight:normal'>*</span></p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Г. Гюнтер|06.04.1953|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Г. Гюнтер<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">6 апреля 1953 г. Калимпонг</p> | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">6 апреля 1953 г. Калимпонг</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Дорогой доктор Гюнтер,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Дорогой доктор Гюнтер,</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Прошу простить меня за задержку с ответом на Ваше | style='mso-no-proof:yes'>Прошу простить меня за задержку с ответом на Ваше | ||
письмо от 26 февраля. Большой объем работы и нездоровье помешали мне заняться | письмо от 26 февраля. Большой объем работы и нездоровье помешали мне заняться | ||
корреспонденцией.</span></p> | корреспонденцией.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Я полагаю, Вы правы, приписывая Сарахе раннюю дату, в | style='mso-no-proof:yes'>Я полагаю, Вы правы, приписывая Сарахе раннюю дату, в | ||
любом случае он должен был жить между II и IV веками нашей эры. Ral-pa-са</span><span | любом случае он должен был жить между II и IV веками нашей эры. Ral-pa-са</span><span | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
Создателя».</span></p> | Создателя».</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
- | style='mso-no-proof:yes'>Во второй строке стиха | + | style='mso-no-proof:yes'>Во второй строке стиха <...><span |
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span | class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span | ||
- | class=MsoFootnoteReference><span style=' | + | class=MsoFootnoteReference><span style=' |
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: | mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: | ||
RU;mso-bidi-language:AR-SA;mso-no-proof:yes'><ref><span | RU;mso-bidi-language:AR-SA;mso-no-proof:yes'><ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref></span></span></span></span> | style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref></span></span></span></span> | ||
- | обозначает «Брамин, декламирующий Веду» и | + | обозначает «Брамин, декламирующий Веду» и <...><span |
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span | class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span | ||
- | class=MsoFootnoteReference><span style=' | + | class=MsoFootnoteReference><span style=' |
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: | mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language: | ||
RU;mso-bidi-language:AR-SA;mso-no-proof:yes'><ref><span | RU;mso-bidi-language:AR-SA;mso-no-proof:yes'><ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref></span></span></span></span> | style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref></span></span></span></span> | ||
может быть одной из сайвических сект. Я как-то говорил, что ga-pa (также | может быть одной из сайвических сект. Я как-то говорил, что ga-pa (также | ||
- | пишется, как | + | пишется, как <...><ref><span |
style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref>), | style='mso-no-proof:yes'> В тексте пропуск.</span></ref>), | ||
обозначающий знак на лбу (это обозначение было приведено в словаре Ш.Ч.Даса на | обозначающий знак на лбу (это обозначение было приведено в словаре Ш.Ч.Даса на | ||
Строка 41: | Строка 41: | ||
style='mso-no-proof:yes'> Индийские философские школы.</span></ref>.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'> Индийские философские школы.</span></ref>.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Мои коллеги хотели бы получить экземпляр Вашей книги | style='mso-no-proof:yes'>Мои коллеги хотели бы получить экземпляр Вашей книги | ||
«Yuganaddha». Не будете ли Вы так любезны выслать мне экземпляр заказной | «Yuganaddha». Не будете ли Вы так любезны выслать мне экземпляр заказной | ||
Строка 47: | Строка 47: | ||
он будет отредактирован.</span></p> | он будет отредактирован.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Моя «Грамматика тибетского языка» находится в | style='mso-no-proof:yes'>Моя «Грамматика тибетского языка» находится в | ||
издательстве Баптистской миссии, и я надеюсь вскоре получить корректуру. Второй | издательстве Баптистской миссии, и я надеюсь вскоре получить корректуру. Второй | ||
Строка 54: | Строка 54: | ||
Гесэре», будет напечатан в Лахоре.</span></p> | Гесэре», будет напечатан в Лахоре.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|04.04.1953 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|04.04.1953 Ю.Н.Рерих Б.К.Капуру|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|13.04.1953 Ю.Н.Рерих Б.К.Капуру}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 15:41, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Г. Гюнтер*
6 апреля 1953 г. Калимпонг
Дорогой доктор Гюнтер,
Прошу простить меня за задержку с ответом на Ваше письмо от 26 февраля. Большой объем работы и нездоровье помешали мне заняться корреспонденцией.
Я полагаю, Вы правы, приписывая Сарахе раннюю дату, в любом случае он должен был жить между II и IV веками нашей эры. Ral-pa-саn из вступительного стиха «Kaya-kosa» Сарахи обозначает название секты и, я думаю, правильно переводится как «те, кто верят в Атмана и Создателя».
Во второй строке стиха <...>[1] обозначает «Брамин, декламирующий Веду» и <...>[1] может быть одной из сайвических сект. Я как-то говорил, что ga-pa (также пишется, как <...>[1]), обозначающий знак на лбу (это обозначение было приведено в словаре Ш.Ч.Даса на странице 207), может свидетельствовать о принадлежности к секте. Во втором стихе, процитированном Вами, Сараха, должно быть, ссылается на последователей школ Санкхья и Вайшешика[1].
Мои коллеги хотели бы получить экземпляр Вашей книги «Yuganaddha». Не будете ли Вы так любезны выслать мне экземпляр заказной почтой. Я узнал из Калькутты, что хотят переиздать словарь Даса. Надеюсь, что он будет отредактирован.
Моя «Грамматика тибетского языка» находится в издательстве Баптистской миссии, и я надеюсь вскоре получить корректуру. Второй том моей книги «Голубые Анналы» почти завершен. Печатаются последние страницы указателя. Следующий мой труд, в который войдут «Диалект Амдо» и «Сказание о Гесэре», будет напечатан в Лахоре.
С наилучшими пожеланиями.
Искренне Ваш.
Примечания