07.05.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Николай Рерих |Рихарду Рудзитису|07.05.1938|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
+
{{LetterInfo|Николай Рерих |Рихарду Рудзитису|07.05.1938|Лотаць, 2000||}}<p quot; style="quot;text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
-
<p class=MsoNormal align=right style='margin-top:6.0pt;text-align:right'>NAGGAR,</p>
+
<p align=right style="margin-top:6.0pt;text-align:right;">NAGGAR,</p>
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right'>Kulu, Punjab, Br. India</p>
+
<p align=right style="text-align:right;">Kulu, Punjab, Br. India</p>
-
<p class=MsoDate align=right>7-МАЯ-38</p>
+
<p align=right>7-МАЯ-38</p>
-
<p class=MsoNormal>№9</p>
+
<p>№9</p>
-
<p class=MsoNormal>Родной наш Рихард Яковлевич!</p>
+
<p>Родной наш Рихард Яковлевич!</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Может быть, ещё
+
<p>Может быть, ещё
сегодня, до отправки этого письма, придёт что-нибудь от Вас или от Гаральда
сегодня, до отправки этого письма, придёт что-нибудь от Вас или от Гаральда
Феликсовича, но начинаю писать и до получения. Представляем себе, насколько
Феликсовича, но начинаю писать и до получения. Представляем себе, насколько
Строка 27: Строка 27:
если удастся, как я уже писал раньше, сделать из магазина приветливый
если удастся, как я уже писал раньше, сделать из магазина приветливый
литературный уголок с репродукциями и открытыми письмами, а может быть, и с
литературный уголок с репродукциями и открытыми письмами, а может быть, и с
-
библиотекой, то это начинание может принести крупные результаты.</span></p>
+
библиотекой, то это начинание может принести крупные результаты.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Для Вас и для
+
<p>Для Вас и для
Г.Ф. нужно знать, что Гребенщиков написал в Париж весьма двусмысленное письмо.
Г.Ф. нужно знать, что Гребенщиков написал в Париж весьма двусмысленное письмо.
Увы, приходится с ним быть очень осторожным, ибо к тому же и его узкий
Увы, приходится с ним быть очень осторожным, ибо к тому же и его узкий
Строка 45: Строка 45:
Сообщите, в чём дело. И вообще будьте с Гребенщиковым весьма осмотрительны.
Сообщите, в чём дело. И вообще будьте с Гребенщиковым весьма осмотрительны.
Ведь это уже не первое письмо, которое сами получатели называют двусмысленным.
Ведь это уже не первое письмо, которое сами получатели называют двусмысленным.
-
А сколько других подобных может где-то циркулировать.</span></p>
+
А сколько других подобных может где-то циркулировать.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Как я уже писал,
+
<p>Как я уже писал,
портрет Святослава, может быть, уже прибыл в Прагу. Может быть, хорошо к
портрет Святослава, может быть, уже прибыл в Прагу. Может быть, хорошо к
открытию зала в конце этого месяца послать привет от наших Балтийских обществ,
открытию зала в конце этого месяца послать привет от наших Балтийских обществ,
Строка 53: Строка 53:
вопрос с наименованием издательства для монографии? Конечно, Вы были согласны
вопрос с наименованием издательства для монографии? Конечно, Вы были согласны
со всеми нашими доводами, о которых мы прошлый раз писали. Весьма интересуемся,
со всеми нашими доводами, о которых мы прошлый раз писали. Весьма интересуемся,
-
как при существующих обстоятельствах разрешился этот вопрос.</span></p>
+
как при существующих обстоятельствах разрешился этот вопрос.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Какие у Вас
+
<p>Какие у Вас
сведения из Таллина? Не приезжал ли к Вам Раннит? По-прежнему надеюсь, что
сведения из Таллина? Не приезжал ли к Вам Раннит? По-прежнему надеюсь, что
именно его группа может оказаться наиболее живой. В прошлом письме Вы писали о
именно его группа может оказаться наиболее живой. В прошлом письме Вы писали о
Строка 67: Строка 67:
наклейками об официальном вскрытии на их границе. Говорят, такие же трудности и
наклейками об официальном вскрытии на их границе. Говорят, такие же трудности и
на румынской границе, и потому туда вообще лучше не писать. Впрочем, кажется, у
на румынской границе, и потому туда вообще лучше не писать. Впрочем, кажется, у
-
Вас туда и не было переписки (с Тарасовым).</span></p>
+
Вас туда и не было переписки (с Тарасовым).</p>
-
<p class=MsoNormal><i><span style='mso-no-proof:yes'>Пожалуйста,
+
<p><i>Пожалуйста,
передайте И.Г. Блюменталю по поводу присланной им статьи Б.Суворина, что он и
передайте И.Г. Блюменталю по поводу присланной им статьи Б.Суворина, что он и
целая группа германских наймитов уже высланы из Франции правительством за их
целая группа германских наймитов уже высланы из Франции правительством за их
-
мерзкую разлагающую деятельность. Пусть живут по месту получения ими денег</span></i><span
+
мерзкую разлагающую деятельность. Пусть живут по месту получения ими денег</i>.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Опять
+
<p>Опять
обстоятельства повелительно требуют сердечного дозорного единения. И мировые
обстоятельства повелительно требуют сердечного дозорного единения. И мировые
обстоятельства находятся в ещё большем напряжении. Г.Г. Шклявер сообщает о
обстоятельства находятся в ещё большем напряжении. Г.Г. Шклявер сообщает о
Строка 83: Строка 82:
пароходом доставлены были семена в Швецию – это была большая посылка, и Гаральд
пароходом доставлены были семена в Швецию – это была большая посылка, и Гаральд
Феликсович знает подробности. Важные ответы зависят от её получения. Привет
Феликсович знает подробности. Важные ответы зависят от её получения. Привет
-
сердечный Вашей семье, Г. Ф. и всем сотрудникам от нас всех.</span></p>
+
сердечный Вашей семье, Г. Ф. и всем сотрудникам от нас всех.</p>
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center'><span
+
<p align=center style="text-align:center;">Сердцем и духом с Вами,</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Сердцем и духом с Вами,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;'><i><span
+
<p align=right style="text-align:right;"><i>Н. Рерих</i></p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Н. Рерих</span></i></p>
+
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span
+
<p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">_______</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
+

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису
  • Дата : 07.05.1938
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису

NAGGAR,

Kulu, Punjab, Br. India

7-МАЯ-38

№9

Родной наш Рихард Яковлевич!

Может быть, ещё сегодня, до отправки этого письма, придёт что-нибудь от Вас или от Гаральда Феликсовича, но начинаю писать и до получения. Представляем себе, насколько много у Вас соображений и о Зелта Грамате[1], о монографии и о магазине. Вначале мы были очень обеспокоены дороговизною магазина, но если удалось достать дешёвое и привлекательное помещение, то и такое ответвление может быть очень полезным. Ведь столько изданий сейчас накопилось, что необходимо найти пути для их сбыта и оборота капитала. Между прочим, оказалось, что в Америке в складах Пресс ещё имеются многие книги, например малая монография (синяя, в 63 репродукции), английские Основы буддизма, Декада, Сердце Азии и др. Можно бы для магазина иметь на продажу хотя бы по несколько экземпляров. Русский Дювернуа у Вас имеется, а английский Дювернуа приберегите, ибо получилось сведение, что апостаты сожгли эту книгу. Конечно, можно поставить также журнал Урусвати и Тибетику. Вообще, если удастся, как я уже писал раньше, сделать из магазина приветливый литературный уголок с репродукциями и открытыми письмами, а может быть, и с библиотекой, то это начинание может принести крупные результаты.

Для Вас и для Г.Ф. нужно знать, что Гребенщиков написал в Париж весьма двусмысленное письмо. Увы, приходится с ним быть очень осторожным, ибо к тому же и его узкий клерикализм мешает ему. Приведу одно место из его письма: «Но вот в Риге возникло хорошее общество имени Рериха и рядом прекрасный кружок молодёжи около моих книг. Недавно они устроили вечер, посвящённый моим сочинениям. Былина была представлена в живых картинах и декорациях. Василий Чураев (Алексей Буковский) в поддёвке читал защитительную речь из III тома, а Гонец был изображён в скульптурной фигуре Львом Буковским и при снятии с него завесы был прочитан Наказ Гонцу из моей книги Гонец. Я получил письмо с 30-ю подписями участников вечера. Всё это трогательно. Конечно, Ты знаешь, что там состоялась конвенция обществ имени Н.К.Рериха...» В этом всё любопытно. В мае он пишет о конгрессе, бывшем в октябре, будто бы тот, кому он пишет, мог об этом и не знать. Кроме того, какой-то «прекрасный кружок» рядом с нашим Обществом. Сообщите, в чём дело. И вообще будьте с Гребенщиковым весьма осмотрительны. Ведь это уже не первое письмо, которое сами получатели называют двусмысленным. А сколько других подобных может где-то циркулировать.

Как я уже писал, портрет Святослава, может быть, уже прибыл в Прагу. Может быть, хорошо к открытию зала в конце этого месяца послать привет от наших Балтийских обществ, – наверное, Булгаков оценит этот дружеский жест. Как Вам удалось урегулировать вопрос с наименованием издательства для монографии? Конечно, Вы были согласны со всеми нашими доводами, о которых мы прошлый раз писали. Весьма интересуемся, как при существующих обстоятельствах разрешился этот вопрос.

Какие у Вас сведения из Таллина? Не приезжал ли к Вам Раннит? По-прежнему надеюсь, что именно его группа может оказаться наиболее живой. В прошлом письме Вы писали о том, что в Сегодня набраны две мои статьи: первая – Парапсихология, а название второй мы никак не могли разобрать, но, по-видимому, это не Эстония, а нечто другое. В Нью-Йорке происходит невероятное безобразие. Очевидно, всё это затянется на весьма долгое время. Поэтому Вы поступили совершенно правильно, дав в Таллин для переписки Ваш адрес и адрес Парижа. Не хочу отяжелять письмо некоторыми подробностями, но в беседе можно бы рассказать многое любопытное. Странно, но от Монтвид и Серафининой письма приходят с наклейками об официальном вскрытии на их границе. Говорят, такие же трудности и на румынской границе, и потому туда вообще лучше не писать. Впрочем, кажется, у Вас туда и не было переписки (с Тарасовым).

Пожалуйста, передайте И.Г. Блюменталю по поводу присланной им статьи Б.Суворина, что он и целая группа германских наймитов уже высланы из Франции правительством за их мерзкую разлагающую деятельность. Пусть живут по месту получения ими денег.

Опять обстоятельства повелительно требуют сердечного дозорного единения. И мировые обстоятельства находятся в ещё большем напряжении. Г.Г. Шклявер сообщает о солнечном пятне необычайной величины, производящем магнитные бури. Итак, принимайте во внимание все местные обстоятельства и действуйте во благо с полною осторожностью. Надеемся, транспортная контора дала данные, когда и каким пароходом доставлены были семена в Швецию – это была большая посылка, и Гаральд Феликсович знает подробности. Важные ответы зависят от её получения. Привет сердечный Вашей семье, Г. Ф. и всем сотрудникам от нас всех.

Сердцем и духом с Вами,

Н. Рерих

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно