09.07.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
(Wikipedia python library)
Строка 31: Строка 31:
{{LetterPostEdit|09.07.1931 Ю.Н.Рерих О.Бангсу»|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|17.07.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру}}
{{LetterPostEdit|09.07.1931 Ю.Н.Рерих О.Бангсу»|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|17.07.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру}}
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1931]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]

Версия 18:57, 29 апреля 2007

Ю.Н.Рерих – П.Гетнеру*

9 июля 1931 г. Наггар

Уважаемый господин Гетнер,

Я получил Ваши счета № 4589 и № 4566. Учебник Позднеева (№ 4037) был заказан нашим Институтом и должен быть записан Вашей фирмой на счет Института. 250 франков за книгу отправлены Вам денежным переводом.

Надеюсь, мой чек на сумму 18 фунтов благополучно Вам доставлен.

Пожалуйста, сообщите мне о продвижении французского издания моей книги. Тибетская транскрипция должна остаться, так как это было сделано и в американском издании. Все китайские имена и слова должны быть написаны в принятой французской транскрипции. Надеюсь, это не так трудно сделать.

Искренне Ваш.

 




<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно