10.09.1937 Рихард Рудзитис Николаю Рериху
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
(4 промежуточные версии не показаны) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Рихард Рудзитис |Николаю Рериху|10.09.1937|Лотаць, 2000||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Рихард Рудзитис Николаю Рериху</p> |
- | <p | + | <p align=right>Рига, 10 сентября 1937 г.</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой Николай |
- | Константинович! | + | Константинович!</p> |
- | <p | + | <p>Сердечно благодарю Вас за |
Ваше письмо от 23.VIII и за все приложения. Получил также все статьи | Ваше письмо от 23.VIII и за все приложения. Получил также все статьи | ||
английских, французских, итальянских и испанских авторов. Радостно, что издание | английских, французских, итальянских и испанских авторов. Радостно, что издание | ||
- | таким образом расширяется до <i | + | таким образом расширяется до <i>Золотой |
- | Книги</i | + | Книги</i>. Я уже писал |
Владимиру Анатольевичу о моих предположениях пригласить к соучастию в | Владимиру Анатольевичу о моих предположениях пригласить к соучастию в | ||
монографии также и бенгальских или других индусских авторов, на их же языках с | монографии также и бенгальских или других индусских авторов, на их же языках с | ||
английским переводом. Ведь желательно, чтобы монография получила свой | английским переводом. Ведь желательно, чтобы монография получила свой | ||
сердечно-интимный тон также для Индии. Но всё же два индусских автора уже будут | сердечно-интимный тон также для Индии. Но всё же два индусских автора уже будут | ||
- | участвовать в издании. | + | участвовать в издании.</p> |
- | <p | + | <p>На днях мы выбирали, |
совместно с художником Либертом, картины для репродуцирования. Он утверждает, | совместно с художником Либертом, картины для репродуцирования. Он утверждает, | ||
что репродукции в нашей государственной типографии не будут хуже, чем в | что репродукции в нашей государственной типографии не будут хуже, чем в | ||
американских изданиях. Мы спешно приступаем также к составлению и изданию | американских изданиях. Мы спешно приступаем также к составлению и изданию | ||
- | каталога Музея: туда войдут многокрасочные – <i | + | каталога Музея: туда войдут многокрасочные – <i>Брамапутра </i>и <i>Твердыня Тибета </i>– |
- | + | ||
и 8 однокрасочных репродукций. Пранде обещал прочесть на открытии выставки | и 8 однокрасочных репродукций. Пранде обещал прочесть на открытии выставки | ||
- | доклад <i | + | доклад <i>Рерих и Латвия. </i>Здесь же |
- | выступит с небольшой речью и сенатор Дуцман. В радиофоне<ref> На радио (от <i | + | выступит с небольшой речью и сенатор Дуцман. В радиофоне<ref> На радио (от <i>латыш, |
</i>radiofons).</ref> согласились | </i>radiofons).</ref> согласились | ||
включить в программу 10 октября мой реферат, его прочтёт наш член, актриса | включить в программу 10 октября мой реферат, его прочтёт наш член, актриса | ||
- | Эмилия Виестур. | + | Эмилия Виестур.</p> |
- | <p | + | <p>Книгу Иванова и русский |
проспект мы разослали по адресам всех Ваших русских друзей. Завтра будет | проспект мы разослали по адресам всех Ваших русских друзей. Завтра будет | ||
отпечатан также английско-французский проспект. Проспект разошлём также по | отпечатан также английско-французский проспект. Проспект разошлём также по | ||
книжным магазинам и по некоторым культурным учреждениям. В Шведскую страну | книжным магазинам и по некоторым культурным учреждениям. В Шведскую страну | ||
посылаем по одному экземпляру, может быть, так лучше. Пошлю Вам список всех | посылаем по одному экземпляру, может быть, так лучше. Пошлю Вам список всех | ||
- | магазинов и учреждений. | + | магазинов и учреждений.</p> |
- | <p | + | <p>Прилагаю при сём 14 |
приглашений. Спешу отправить письмо сегодняшней воздушной почтой и потому | приглашений. Спешу отправить письмо сегодняшней воздушной почтой и потому | ||
- | кончаю. | + | кончаю.</p> |
- | <p | + | <p>Получил посылку самую |
- | Радостную, Сокровенную – <i | + | Радостную, Сокровенную – <i>Братство, </i>ч.<i> |
- | + | </i>II, также письмо Е.И. от 19 и 23.VIII.</p> | |
- | </i>II, также письмо Е.И. от 19 и 23.VIII. | + | |
- | <p | + | <p>Шлю свою благодарность сердца |
- | и желаю Вам и Е.И. самого Светлого. | + | и желаю Вам и Е.И. самого Светлого.</p> |
- | <p | + | <p align=center>Сердечно Ваш,</p> |
- | <p | + | <p align=right>Р. Рудзитис</p> |
- | <p | + | <p style="margin-top:6.0pt;">Не успел вчера отправить |
письмо, потому пишу здесь дополнительно. Вчера мы снова обсуждали с Либертом издание | письмо, потому пишу здесь дополнительно. Вчера мы снова обсуждали с Либертом издание | ||
монографии, и он просил передать Вам следующие его соображения:</p> | монографии, и он просил передать Вам следующие его соображения:</p> | ||
- | <p | + | <p style="margin-left:0cm;tab-stops: 25.7pt;">1. Монография в переплёте, по образцу 1916 года. Рисунок |
- | 25.7pt | + | для рельефа на обложке. Ваша медаль в виде рельефа на отдельном листе.</p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | для рельефа на обложке. Ваша медаль в виде рельефа на отдельном листе. | + | |
- | <p | + | <p style="margin-left:0cm;tab-stops: 25.7pt;">2. Знак Огня врисован в виньетку. Рисунок титула.</p> |
- | 25.7pt | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | <p | + | <p style="margin-left:0cm;tab-stops: 25.7pt;">3. Нет ли у Вас рисунков, виньеток, эскизов, снимков |
- | 25.7pt | + | |
- | + | ||
- | + | ||
помещения Музея... описаний, рисунков Музея и пр., не вошедших в прежние | помещения Музея... описаний, рисунков Музея и пр., не вошедших в прежние | ||
- | издания? Повторим и некоторые из прежних изданий. | + | издания? Повторим и некоторые из прежних изданий.</p> |
- | <p | + | <p align=center>_______</p> |
- | <p | + | <p></p> |
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|10.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.1, Оглавление|14.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}} | ||
- | [[Категория:Письма Е.И.]] | + | <references/>{{LetterPostEdit|10.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.1, Оглавление|14.09.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}} |
+ | |||
+ | [[Категория:Источники]] | ||
+ | [[Категория:Письма семьи Рерих]] | ||
+ | [[Категория:1937]] | ||
+ | [[Категория:Письма Е.И.Рерих]] | ||
[[Категория:Письма с Гор т.1]] | [[Категория:Письма с Гор т.1]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Рихард Рудзитис Николаю Рериху
Рига, 10 сентября 1937 г.
Дорогой Николай Константинович!
Сердечно благодарю Вас за Ваше письмо от 23.VIII и за все приложения. Получил также все статьи английских, французских, итальянских и испанских авторов. Радостно, что издание таким образом расширяется до Золотой Книги. Я уже писал Владимиру Анатольевичу о моих предположениях пригласить к соучастию в монографии также и бенгальских или других индусских авторов, на их же языках с английским переводом. Ведь желательно, чтобы монография получила свой сердечно-интимный тон также для Индии. Но всё же два индусских автора уже будут участвовать в издании.
На днях мы выбирали, совместно с художником Либертом, картины для репродуцирования. Он утверждает, что репродукции в нашей государственной типографии не будут хуже, чем в американских изданиях. Мы спешно приступаем также к составлению и изданию каталога Музея: туда войдут многокрасочные – Брамапутра и Твердыня Тибета – и 8 однокрасочных репродукций. Пранде обещал прочесть на открытии выставки доклад Рерих и Латвия. Здесь же выступит с небольшой речью и сенатор Дуцман. В радиофоне[1] согласились включить в программу 10 октября мой реферат, его прочтёт наш член, актриса Эмилия Виестур.
Книгу Иванова и русский проспект мы разослали по адресам всех Ваших русских друзей. Завтра будет отпечатан также английско-французский проспект. Проспект разошлём также по книжным магазинам и по некоторым культурным учреждениям. В Шведскую страну посылаем по одному экземпляру, может быть, так лучше. Пошлю Вам список всех магазинов и учреждений.
Прилагаю при сём 14 приглашений. Спешу отправить письмо сегодняшней воздушной почтой и потому кончаю.
Получил посылку самую Радостную, Сокровенную – Братство, ч. II, также письмо Е.И. от 19 и 23.VIII.
Шлю свою благодарность сердца и желаю Вам и Е.И. самого Светлого.
Сердечно Ваш,
Р. Рудзитис
Не успел вчера отправить письмо, потому пишу здесь дополнительно. Вчера мы снова обсуждали с Либертом издание монографии, и он просил передать Вам следующие его соображения:
1. Монография в переплёте, по образцу 1916 года. Рисунок для рельефа на обложке. Ваша медаль в виде рельефа на отдельном листе.
2. Знак Огня врисован в виньетку. Рисунок титула.
3. Нет ли у Вас рисунков, виньеток, эскизов, снимков помещения Музея... описаний, рисунков Музея и пр., не вошедших в прежние издания? Повторим и некоторые из прежних изданий.
_______
Примечания