11.01.1938 Е.И.Рерих Ч.А.Рейнер

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Е.И.Рерих|Ч.А.Рейнер|11.01.1938|МЦР, 2006||}}<p class=a0><span style='letter-spacing:-.1pt'>Е.И.Рерих
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих|Ч.А.Рейнер|11.01.1938|МЦР, 2006||}}<p>Е.И.Рерих
-
– Ч.А.Рейнер</span><ref> <span style='mso-bidi-font-size:9.0pt;
+
– Ч.А.Рейнер<ref> Перевод с английского Т.О.Книжник.</ref></p>
-
mso-no-proof:yes'>Перевод с английского Т.О.Книжник.</span></ref></p>
+
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">11 января 1938 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">11 января 1938 г.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Моя дорогая Чайка Андреевна,</span></p>
+
<p>Моя дорогая Чайка Андреевна,</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мы были глубоко тронуты
+
<p>Мы были глубоко тронуты
Вашими празднествами по случаю 10 октября. Конечно, такие события, как
Вашими празднествами по случаю 10 октября. Конечно, такие события, как
выступления Сторка и Брэгдона, очень полезны для установления контактов и
выступления Сторка и Брэгдона, очень полезны для установления контактов и
Строка 20: Строка 19:
копию, и Вы сможете читать ее членам Вашей группы. Вскоре вышлю Вам новую книгу
копию, и Вы сможете читать ее членам Вашей группы. Вскоре вышлю Вам новую книгу
«Братство» на русском. Она также была переведена на английский г-ном Гартнером,
«Братство» на русском. Она также была переведена на английский г-ном Гартнером,
-
но пока этот перевод не проверен.</span></p>
+
но пока этот перевод не проверен.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Сведения о деятельности
+
<p>Сведения о деятельности
Вашего Центра, а также карточки сотрудников с надписанными на обороте именами
Вашего Центра, а также карточки сотрудников с надписанными на обороте именами
-
принесли мне немало радости. Появились ли у Вас новые сотрудники?</span></p>
+
принесли мне немало радости. Появились ли у Вас новые сотрудники?</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Как Ваше здоровье, как
+
<p>Как Ваше здоровье, как
чувствует себя Ваш муж? Как маленькая Элиана? Время сейчас настолько сложное и
чувствует себя Ваш муж? Как маленькая Элиана? Время сейчас настолько сложное и
тяжелое, что нужно как никогда хранить устремление к Иерархии Света и всеми
тяжелое, что нужно как никогда хранить устремление к Иерархии Света и всеми
Строка 37: Строка 36:
вычисления совпадают с этим сроком. Будем надеяться, что к этому году
вычисления совпадают с этим сроком. Будем надеяться, что к этому году
человеческое кровопролитие прекратится и планета наша вступит в эпоху мирного
человеческое кровопролитие прекратится и планета наша вступит в эпоху мирного
-
строительства.</span></p>
+
строительства.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Шлю Вам и Вашей семье мои
+
<p>Шлю Вам и Вашей семье мои
-
сердечные поздравления и пожелания к Новому Году.</span></p>
+
сердечные поздравления и пожелания к Новому Году.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Духом с Вами.</span></p>
+
<p>Духом с Вами.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : Ч.А.Рейнер
  • Дата : 11.01.1938
  • Издание: МЦР, 2006

Е.И.Рерих – Ч.А.Рейнер[1]

11 января 1938 г.

Моя дорогая Чайка Андреевна,

Мы были глубоко тронуты Вашими празднествами по случаю 10 октября. Конечно, такие события, как выступления Сторка и Брэгдона, очень полезны для установления контактов и укрепления дружбы. От всего сердца благодарю Вас и членов Вашего Центра за поздравления и подарок к Новому году. К сожалению, должна сказать Вам, что книга «Аум», на которую я получила 50$ от Вас и Вашей группы в прошлом году, еще не готова к печати. И по сей день я еще не получила от Франсис последнюю корректуру перевода. Будем надеяться, что вскоре эта долгожданная посылка придет. Конечно, я понимаю, как заняты они сейчас в Нью-Йорке, отражая нападения апостатов. Если возникнут новые непредвиденные обстоятельства, задерживающие выход этой книги, я попрошу нескольких друзей напечатать для Вас копию, и Вы сможете читать ее членам Вашей группы. Вскоре вышлю Вам новую книгу «Братство» на русском. Она также была переведена на английский г-ном Гартнером, но пока этот перевод не проверен.

Сведения о деятельности Вашего Центра, а также карточки сотрудников с надписанными на обороте именами принесли мне немало радости. Появились ли у Вас новые сотрудники?

Как Ваше здоровье, как чувствует себя Ваш муж? Как маленькая Элиана? Время сейчас настолько сложное и тяжелое, что нужно как никогда хранить устремление к Иерархии Света и всеми способами поддерживать единение между всеми членами и сотрудниками. Газеты со всего света приносят сведения о растущем смятении и разложении. Конечно, есть и светлые знаки, но они теряются в массе разрушений. Возможно, это и к лучшему, что лишь немногие могут распознать эти знаки Света, – так они будут лучше охранены. В Индии пандиты распространяют учения и пророчества о приближении конца Кали-Юги – Черного Века, – который ожидается в 1942 году. Эзотерические вычисления совпадают с этим сроком. Будем надеяться, что к этому году человеческое кровопролитие прекратится и планета наша вступит в эпоху мирного строительства.

Шлю Вам и Вашей семье мои сердечные поздравления и пожелания к Новому Году.

Духом с Вами.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно