11.02.1931 Ю.Н.Рерих представителю книготорговой фирмы «Luzac & Co»

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – представителю книготорговой фирмы «Luzac &amp; Co»<span
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|представителю книготорговой фирмы «Luzac &amp; Co»|11.02.1931|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – представителю книготорговой фирмы «Luzac &amp; Co»<span
-
style='font-weight:normal'>*</span><span style='font-family:Arial'></span></p>
+
style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">11 февраля 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб<span
+
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">11 февраля 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб</p>
-
style='font-family:Arial'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый сэр,</span><span
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый сэр,</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Отвечаю на Ваше письмо от 22
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Отвечаю на Ваше письмо от 22
Строка 13: Строка 11:
экземпляре, упомянутом в Вашем письме, не хватает очень многих частей, и будет
экземпляре, упомянутом в Вашем письме, не хватает очень многих частей, и будет
очень трудно их восполнить. Вы не могли бы достать мне полный экземпляр этого
очень трудно их восполнить. Вы не могли бы достать мне полный экземпляр этого
-
словаря?</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
словаря?</span></p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Пожалуйста, пошлите по
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Пожалуйста, пошлите по
приведенному выше адресу следующие книги. Я знаю, некоторые из них трудно
приведенному выше адресу следующие книги. Я знаю, некоторые из них трудно
-
достать, но, надеюсь, Вы сможете найти их:</span><span style='font-family:Arial;
+
достать, но, надеюсь, Вы сможете найти их:</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The journey [of William] of
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The journey [of William] of
Строка 24: Строка 21:
with two account of the earlier journey] of John of Plan de Carpine. [Tr. from
with two account of the earlier journey] of John of Plan de Carpine. [Tr. from
the Latin and] ed., [with an introductory notice by W.W.] Rockhill. London:
the Latin and] ed., [with an introductory notice by W.W.] Rockhill. London:
-
Hackluyt Society, 1900.</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Hackluyt Society, 1900.</span></p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Bushell. Early History of
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Bushell. Early History of
Строка 30: Строка 27:
style='mso-no-proof:yes'> Здесь и далее: Journal of the Royal Asiatic Society
style='mso-no-proof:yes'> Здесь и далее: Journal of the Royal Asiatic Society
of Great Britain and Ireland.</span></ref> XII,
of Great Britain and Ireland.</span></ref> XII,
-
1879-80.</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
1879-80.</span></p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Sumpa Khan-po [Yece Jor. Pag
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Sumpa Khan-po [Yece Jor. Pag
-
Sam Jou Lang. Ed. by Cri] Sarat Chandra Das. Calcutta, 1908.</span><span
+
Sam Jou Lang. Ed. by Cri] Sarat Chandra Das. Calcutta, 1908.</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Rockhill. Tibetan History
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Rockhill. Tibetan History
-
derived from Chinese Sources. JRAS, 1891.</span><span style='font-family:Arial;
+
derived from Chinese Sources. JRAS, 1891.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Taranatha's Geschichte des
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Taranatha's Geschichte des
Buddhismus [in Indien; aus dem tibetischen uebersetzt von Anton] Schiefner. St.
Buddhismus [in Indien; aus dem tibetischen uebersetzt von Anton] Schiefner. St.
-
Peterburg: [Commissionare der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften], 1869.</span><span
+
Peterburg: [Commissionare der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften], 1869.</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Баллод[ис] Ф.В. Приволжские
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Баллод[ис] Ф.В. Приволжские
«Помпеи» [(опыт художественно-археологического обследования части правобережной
«Помпеи» [(опыт художественно-археологического обследования части правобережной
-
Саратовско-Царицынской приволжской полосы)]. Москва, 1923 (по-русски).</span><span
+
Саратовско-Царицынской приволжской полосы)]. Москва, 1923 (по-русски).</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Le Strange. Mesopotamia and
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Le Strange. Mesopotamia and
-
Persia under the Mongols. London, 1903.</span><span style='font-family:Arial;
+
Persia under the Mongols. London, 1903.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The Tarikh-i-Rashidi [of
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The Tarikh-i-Rashidi [of
Mirza Muhammad Haidar Dughlat; a History of the Moghuls of Central Asia. An
Mirza Muhammad Haidar Dughlat; a History of the Moghuls of Central Asia. An
English version edited, with commentary notes and map, by] N.Elias. [The
English version edited, with commentary notes and map, by] N.Elias. [The
-
translation by] E.Denison Ross. London, 1895.</span><span style='font-family:
+
translation by] E.Denison Ross. London, 1895.</span></p>
-
Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Haenisch. Die chinesische
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Haenisch. Die chinesische
Redaktion des Sanang Setsen, [Geschichte der Ostmongolen, im Vergleiche mit dem
Redaktion des Sanang Setsen, [Geschichte der Ostmongolen, im Vergleiche mit dem
-
mongolischen Urtexte.] Berlin, 1904.</span><span style='font-family:Arial;
+
mongolischen Urtexte.] Berlin, 1904.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The text [and version] of
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>The text [and version] of
[John de] Piano Carpini and [William de] Rubruquis; [ed. C. Raymond] Beazley.
[John de] Piano Carpini and [William de] Rubruquis; [ed. C. Raymond] Beazley.
-
London: Hackluyt Society, 1903.</span><span style='font-family:Arial;
+
London: Hackluyt Society, 1903.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Koeppen. Die Lamaische
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Koeppen. Die Lamaische
-
Hierarchic [und Kirche]. Berlin, 1906.</span><span style='font-family:Arial;
+
Hierarchic [und Kirche]. Berlin, 1906.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>G.Tucci. The Nyayamukha of
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>G.Tucci. The Nyayamukha of
-
Dignaga. Heidelberg, 1930.</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:
+
Dignaga. Heidelberg, 1930.</span></p>
-
yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Woolley. Digging up the Past.
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Woolley. Digging up the Past.
London, 1931<ref><span
London, 1931<ref><span
style='mso-no-proof:yes'> Woolley, Sir Charles Leonard. Digging up the Present.
style='mso-no-proof:yes'> Woolley, Sir Charles Leonard. Digging up the Present.
-
New York. 1931.</span></ref>.</span><span
+
New York. 1931.</span></ref>.</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Perc.Yetts. A Chinese
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Perc.Yetts. A Chinese
scabbard-jade. The Burlington Magazine [for connoisseurs, illustrated and
scabbard-jade. The Burlington Magazine [for connoisseurs, illustrated and
-
published Monthly. V] 49, 1926.</span><span style='font-family:Arial;
+
published Monthly. V] 49, 1926.</span></p>
-
mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Васильев. Буддизм, [его
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Васильев. Буддизм, [его
догматы, история и литература. СПб., 1857-1869] (если возможно, издание этой
догматы, история и литература. СПб., 1857-1869] (если возможно, издание этой
-
работы на русском языке).</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:
+
работы на русском языке).</span></p>
-
yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Rashid al-Din Tabib. Jaml'
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Rashid al-Din Tabib. Jaml'
-
al-tavarikh (E.J.W.Gibb Memorial, ser. V, XVIII, 2). Ed. E.Blochet.</span><span
+
al-tavarikh (E.J.W.Gibb Memorial, ser. V, XVIII, 2). Ed. E.Blochet.</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>[Ala'u-d-din Ata Malik-i]
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>[Ala'u-d-din Ata Malik-i]
-
Juwayni. The Ta'rikh-i-jahan-gusa. P. 1. London, 1912 (XVI).</span><span
+
Juwayni. The Ta'rikh-i-jahan-gusa. P. 1. London, 1912 (XVI).</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Чек посылается Вам через
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Чек посылается Вам через
«Imperial Bank of India». Пожалуйста, сообщите о его получении, а также
«Imperial Bank of India». Пожалуйста, сообщите о его получении, а также
-
известите меня о стоимости «History of the Mongols» Хауорта.</span><span
+
известите меня о стоимости «History of the Mongols» Хауорта.</span></p>
-
style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С уважением.</span></p>
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С уважением.</span></p>
-
<p class=MsoNormal><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|10.02.1931 Ю.Н.Рерих Л.Хоршу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|17.02.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру}}
+
 
 +
<references/>{{LetterPostEdit|10.02.1931 Ю.Н.Рерих Л.Хоршу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|17.02.1931 Ю.Н.Рерих П.Гетнеру}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 14:09, 15 февраля 2009

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : представителю книготорговой фирмы «Luzac & Co»
  • Дата : 11.02.1931
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – представителю книготорговой фирмы «Luzac & Co»*

11 февраля 1931 г. Наггар, Кулу, Пенджаб

Уважаемый сэр,

Отвечаю на Ваше письмо от 22 числа прошлого месяца, а также относительно книг, упомянутых в Вашей накладной от 19-го числа того же месяца. Что касается словаря Радлова, боюсь, что в экземпляре, упомянутом в Вашем письме, не хватает очень многих частей, и будет очень трудно их восполнить. Вы не могли бы достать мне полный экземпляр этого словаря?

Пожалуйста, пошлите по приведенному выше адресу следующие книги. Я знаю, некоторые из них трудно достать, но, надеюсь, Вы сможете найти их:

The journey [of William] of Rubruck [to the Eastern part of the World, 1253-55, as narrated by himself, with two account of the earlier journey] of John of Plan de Carpine. [Tr. from the Latin and] ed., [with an introductory notice by W.W.] Rockhill. London: Hackluyt Society, 1900.

Bushell. Early History of Tibet. JRAS[1] XII, 1879-80.

Sumpa Khan-po [Yece Jor. Pag Sam Jou Lang. Ed. by Cri] Sarat Chandra Das. Calcutta, 1908.

Rockhill. Tibetan History derived from Chinese Sources. JRAS, 1891.

Taranatha's Geschichte des Buddhismus [in Indien; aus dem tibetischen uebersetzt von Anton] Schiefner. St. Peterburg: [Commissionare der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften], 1869.

Баллод[ис] Ф.В. Приволжские «Помпеи» [(опыт художественно-археологического обследования части правобережной Саратовско-Царицынской приволжской полосы)]. Москва, 1923 (по-русски).

Le Strange. Mesopotamia and Persia under the Mongols. London, 1903.

The Tarikh-i-Rashidi [of Mirza Muhammad Haidar Dughlat; a History of the Moghuls of Central Asia. An English version edited, with commentary notes and map, by] N.Elias. [The translation by] E.Denison Ross. London, 1895.

Haenisch. Die chinesische Redaktion des Sanang Setsen, [Geschichte der Ostmongolen, im Vergleiche mit dem mongolischen Urtexte.] Berlin, 1904.

The text [and version] of [John de] Piano Carpini and [William de] Rubruquis; [ed. C. Raymond] Beazley. London: Hackluyt Society, 1903.

Koeppen. Die Lamaische Hierarchic [und Kirche]. Berlin, 1906.

G.Tucci. The Nyayamukha of Dignaga. Heidelberg, 1930.

Woolley. Digging up the Past. London, 1931[1].

Perc.Yetts. A Chinese scabbard-jade. The Burlington Magazine [for connoisseurs, illustrated and published Monthly. V] 49, 1926.

Васильев. Буддизм, [его догматы, история и литература. СПб., 1857-1869] (если возможно, издание этой работы на русском языке).

Rashid al-Din Tabib. Jaml' al-tavarikh (E.J.W.Gibb Memorial, ser. V, XVIII, 2). Ed. E.Blochet.

[Ala'u-d-din Ata Malik-i] Juwayni. The Ta'rikh-i-jahan-gusa. P. 1. London, 1912 (XVI).

Чек посылается Вам через «Imperial Bank of India». Пожалуйста, сообщите о его получении, а также известите меня о стоимости «History of the Mongols» Хауорта.

С уважением.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно