12.05.1932 Ю.Н.Рерих Э.Лихтман
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Э.Лихтман|12.05.1932|МЦР, 2002||}}<p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Э.Лихтман|12.05.1932|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Э.Лихтман<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style='margin-left:382.75pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">12 мая 1932 г. Наггар</p> |
- | <p | + | <p>Уважаемая мисс Лихтман!</p> |
- | <p | + | <p>Большое спасибо за Ваше |
письмо от 19 числа прошлого месяца. С интересом прочитал Ваше сообщение о | письмо от 19 числа прошлого месяца. С интересом прочитал Ваше сообщение о | ||
первом дне Кельца в Нью-Йорке. Объяснил ли он свое исчезновение в Неаполе и | первом дне Кельца в Нью-Йорке. Объяснил ли он свое исчезновение в Неаполе и | ||
несанкционированную остановку в Лондоне? Написал ли он письмо о ружьях, | несанкционированную остановку в Лондоне? Написал ли он письмо о ружьях, | ||
- | находящихся сейчас во владении Рупчанда? | + | находящихся сейчас во владении Рупчанда?</p> |
- | <p | + | <p>Ваш разговор с д-ром |
Хоффманом очень интересен. Он правильно понимает нашу программу и подход к ней. | Хоффманом очень интересен. Он правильно понимает нашу программу и подход к ней. | ||
- | Мы будем рады получить его публикации. | + | Мы будем рады получить его публикации.</p> |
- | <p | + | <p>Относительно ежемесячных |
отчетов для Бюллетеня нашего Музея: мы описали проводящуюся здесь работу в | отчетов для Бюллетеня нашего Музея: мы описали проводящуюся здесь работу в | ||
Протоколах заседаний, указав, что некоторые из новостей могут быть опубликованы | Протоколах заседаний, указав, что некоторые из новостей могут быть опубликованы | ||
- | в Бюллетене. В течение апреля мы занимались следующим: | + | в Бюллетене. В течение апреля мы занимались следующим:</p> |
- | <p | + | <p>a) интенсивной работой над |
тибетско-английским словарем. Проспект о словаре уже написан и будет Вам | тибетско-английским словарем. Проспект о словаре уже написан и будет Вам | ||
послан, как только будет напечатан издательством Баптистской миссии в | послан, как только будет напечатан издательством Баптистской миссии в | ||
Калькутте. К проспекту будет приложена страница-образец. Важно обеспечить | Калькутте. К проспекту будет приложена страница-образец. Важно обеспечить | ||
- | заказы на словарь со стороны библиотек и университетов; | + | заказы на словарь со стороны библиотек и университетов;</p> |
- | <p | + | <p>b) медицинскими |
исследованиями. Мы продолжаем собирать нашу коллекцию народной тибетской | исследованиями. Мы продолжаем собирать нашу коллекцию народной тибетской | ||
- | фармакопеи и готовим списки местных названий применяемых в медицине растений; | + | фармакопеи и готовим списки местных названий применяемых в медицине растений;</p> |
- | <p | + | <p>c) строительством |
лаборатории. Сейчас мы достали железные рельсы для укрепления второго этажа. | лаборатории. Сейчас мы достали железные рельсы для укрепления второго этажа. | ||
- | Работа продвигается удовлетворительно; | + | Работа продвигается удовлетворительно;</p> |
- | <p | + | <p>d) поисками ботаника на |
летние месяцы, чтобы он продолжил наши ботанические исследования | летние месяцы, чтобы он продолжил наши ботанические исследования | ||
(этноботаника). Пенджабский университет сотрудничает с нами. Как только мы | (этноботаника). Пенджабский университет сотрудничает с нами. Как только мы | ||
узнаем от Вас относительно возможности подобной программы, то сообщим Вам все | узнаем от Вас относительно возможности подобной программы, то сообщим Вам все | ||
- | детали работы. | + | детали работы.</p> |
- | <p | + | <p>Мы потрясены новостью о |
- | зверском убийстве Президента Франции каким-то фанатиком | + | зверском убийстве Президента Франции каким-то фанатиком<ref> Речь идет об убийстве президента Франции Поля Думера |
- | + | русским эмигрантом Павлом Горгуловым 5 мая 1932 г.</ref>. | |
- | + | Истинно, идет борьба между силами Добра и Зла!</p> | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | русским эмигрантом Павлом Горгуловым 5 мая 1932 г. | + | |
- | Истинно, идет борьба между силами Добра и Зла! | + | |
- | <p | + | <p>Мы всегда рады Вашим письмам |
- | и полны веры и энергии. Мужество всегда побеждает! | + | и полны веры и энергии. Мужество всегда побеждает!</p> |
- | <p | + | <p>Сердечный привет всем Вам, |
- | шлем Вам лучшие мысли, | + | шлем Вам лучшие мысли,</p> |
- | <p | + | <p>С наилучшими пожеланиями.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Э.Лихтман*
12 мая 1932 г. Наггар
Уважаемая мисс Лихтман!
Большое спасибо за Ваше письмо от 19 числа прошлого месяца. С интересом прочитал Ваше сообщение о первом дне Кельца в Нью-Йорке. Объяснил ли он свое исчезновение в Неаполе и несанкционированную остановку в Лондоне? Написал ли он письмо о ружьях, находящихся сейчас во владении Рупчанда?
Ваш разговор с д-ром Хоффманом очень интересен. Он правильно понимает нашу программу и подход к ней. Мы будем рады получить его публикации.
Относительно ежемесячных отчетов для Бюллетеня нашего Музея: мы описали проводящуюся здесь работу в Протоколах заседаний, указав, что некоторые из новостей могут быть опубликованы в Бюллетене. В течение апреля мы занимались следующим:
a) интенсивной работой над тибетско-английским словарем. Проспект о словаре уже написан и будет Вам послан, как только будет напечатан издательством Баптистской миссии в Калькутте. К проспекту будет приложена страница-образец. Важно обеспечить заказы на словарь со стороны библиотек и университетов;
b) медицинскими исследованиями. Мы продолжаем собирать нашу коллекцию народной тибетской фармакопеи и готовим списки местных названий применяемых в медицине растений;
c) строительством лаборатории. Сейчас мы достали железные рельсы для укрепления второго этажа. Работа продвигается удовлетворительно;
d) поисками ботаника на летние месяцы, чтобы он продолжил наши ботанические исследования (этноботаника). Пенджабский университет сотрудничает с нами. Как только мы узнаем от Вас относительно возможности подобной программы, то сообщим Вам все детали работы.
Мы потрясены новостью о зверском убийстве Президента Франции каким-то фанатиком[1]. Истинно, идет борьба между силами Добра и Зла!
Мы всегда рады Вашим письмам и полны веры и энергии. Мужество всегда побеждает!
Сердечный привет всем Вам, шлем Вам лучшие мысли,
С наилучшими пожеланиями.
Примечания