12.07.1934 Е.И.Рерих А.М.Асееву
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a0 style='page-break-after:avoid'>Е.И.Рерих – | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих|А.М.Асееву|12.07.1934|МЦР, 2000||}}<p class=a0 style='page-break-after:avoid'>Е.И.Рерих – |
А.М.Асееву</p> | А.М.Асееву</p> | ||
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='page-break-after:avoid'><span | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='page-break-after:avoid'><span | ||
style='mso-no-proof:yes'>12 июля 1934 г.<br> | style='mso-no-proof:yes'>12 июля 1934 г.<br> | ||
- | «Урусвати» | + | «Урусвати»</span></p> |
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогой Сотрудник, согласно | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Дорогой Сотрудник, согласно | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;text-indent:0cm'><i><span | <p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;text-indent:0cm'><i><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> </span></i></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></i></p> | ||
- | |||
- | |||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|11.07.1934 Е.И.Рерих | + | {{LetterPostEdit|11.07.1934 Е.И.Рерих Г.Г.Шкляверу|Рерих Е.И. Письма. Том II, Оглавление|14.07.1934 Е.И.Рерих Н.К. и Ю.Н. Рерихам}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 11:08, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – А.М.Асееву
12 июля 1934 г.
«Урусвати»
Дорогой Сотрудник, согласно Вашей просьбе, спешу отправить Вам желаемые страницы. Как видите, кроме двух слов «Посвященные знают», я ничего не вычеркнула. Должна признаться, что не люблю слово «Посвященный», хотя и приходится пользоваться им за неимением лучшего. Конечно, причина этой антипатии лежит в страшной профанации, допущенной в отношении этого слова.
Мои слова можно поместить, как «Письмо с Гималаев», и под моим именем. На остальные вопросы постараюсь ответить без замедления. Но прошу Вас не очень рассчитывать на статью о Франчиа Ла Дью. Мы все еще не имеем ответа на наш запрос. Часто преемники не очень стремятся утверждать имена Основателей. Не то же ли самое наблюдалось и наблюдается в Теософском Обществе, где имя Е.П. Блаватской совершенно забыто.
Также прошу Вас не помещать оповещения о переводе «Тайной Доктрины», поясню в следующем письме.
Теперь, когда сообщите Вы мне Ваше имя и отчество?
Всего хорошего и светлого,
Елена Рерих