12.11.1935 Ю.Н.Рерих Ф.Д.Ричи
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
(1 промежуточная версия не показана) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Ф.Д.Ричи|12.11.1935|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Ф.Д.Ричи<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">12 ноября 1935 г. Наггар</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой г-н Ричи,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Хочу подтвердить получение |
двух Ваших писем от 7 сентября 1935 г., посланных по авиапочте в Китай и | двух Ваших писем от 7 сентября 1935 г., посланных по авиапочте в Китай и | ||
отправленных на мой нынешний адрес. Плохое почтовое сообщение между Внутренней | отправленных на мой нынешний адрес. Плохое почтовое сообщение между Внутренней | ||
Строка 16: | Строка 14: | ||
в чем состоят трудности сообщения с Пекином и отправки писем из Монголии за | в чем состоят трудности сообщения с Пекином и отправки писем из Монголии за | ||
границу. Я надеюсь, что мои письма от 19 июля, 10, 16 и 19 августа, | границу. Я надеюсь, что мои письма от 19 июля, 10, 16 и 19 августа, | ||
- | адресованные доктору Брессману, были им получены. | + | адресованные доктору Брессману, были им получены.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Я вижу, что в своем письме к |
профессору Рериху от 12 октября Вы упоминаете о получении моих подробных | профессору Рериху от 12 октября Вы упоминаете о получении моих подробных | ||
отчетов за март-июль 1935 г. и торопите с написанием моего подробного отчета за | отчетов за март-июль 1935 г. и торопите с написанием моего подробного отчета за | ||
Строка 26: | Строка 23: | ||
случае с докладом за апрель-май, пожалуйста, обратите внимание, что некоторые | случае с докладом за апрель-май, пожалуйста, обратите внимание, что некоторые | ||
документы не могут быть разделены и поэтому оба месяца были объединены в один документ. | документы не могут быть разделены и поэтому оба месяца были объединены в один документ. | ||
- | Пожалуйста, проверьте. Я сохранил копии всех документов. | + | Пожалуйста, проверьте. Я сохранил копии всех документов.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Подтверждаем получение Вашей |
телеграммы от 1 числа этого месяца в ответ на нашу телеграмму от 31 октября. | телеграммы от 1 числа этого месяца в ответ на нашу телеграмму от 31 октября. | ||
Как только каталог коллекции семян и образцов будет завершен, коллекции будут | Как только каталог коллекции семян и образцов будет завершен, коллекции будут | ||
- | отправлены в Сан-Франциско, как и требуется. | + | отправлены в Сан-Франциско, как и требуется.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>В настоящее время наша работа |
- | здесь состоит в следующем: | + | здесь состоит в следующем:</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>1) каталогизация коллекции |
- | семян и образцов; | + | семян и образцов;</p> |
- | <p | + | <p>2) составление отчета об |
- | исследованиях; | + | исследованиях;</p> |
- | <p | + | <p>3) подготовка карт, |
- | сопровождающих отчет. | + | сопровождающих отчет.</p> |
- | <p | + | <p style="margin-top:3.0pt;">Я заканчиваю мой подробный отчет по октябрю 1935 г. |
- | + | ||
Стоимость изготовления и печати фотографий будет рассмотрена позже, после | Стоимость изготовления и печати фотографий будет рассмотрена позже, после | ||
- | получения счета от фотографа. | + | получения счета от фотографа.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>С наилучшими личными |
- | пожеланиями, | + | пожеланиями,</p> |
- | <p | + | <p>Искренне Ваш,</p> |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
+ | <p>Ю.Р.</p> | ||
+ | <p> </p> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|12.11.1935 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|12.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|15.11.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Ф.Д.Ричи*
12 ноября 1935 г. Наггар
Дорогой г-н Ричи,
Хочу подтвердить получение двух Ваших писем от 7 сентября 1935 г., посланных по авиапочте в Китай и отправленных на мой нынешний адрес. Плохое почтовое сообщение между Внутренней Монголией и Пекином не позволило выслать в Министерство наши подробные отчеты с марта по август 1935 года, пока мы не вернулись в Пекин. Мы не могли рисковать подлинными документами, поскольку большинство из них в случае утраты не может быть восстановлено. В моем письме от 10 августа к доктору Брессману я объяснил, в чем состоят трудности сообщения с Пекином и отправки писем из Монголии за границу. Я надеюсь, что мои письма от 19 июля, 10, 16 и 19 августа, адресованные доктору Брессману, были им получены.
Я вижу, что в своем письме к профессору Рериху от 12 октября Вы упоминаете о получении моих подробных отчетов за март-июль 1935 г. и торопите с написанием моего подробного отчета за август 1935 г., включающего в себя документы, которые уже были посланы: март 1935 г., апрель-май 1935 г., июнь 1935 г., июль 1935 г. и август 1935 г. В случае с докладом за апрель-май, пожалуйста, обратите внимание, что некоторые документы не могут быть разделены и поэтому оба месяца были объединены в один документ. Пожалуйста, проверьте. Я сохранил копии всех документов.
Подтверждаем получение Вашей телеграммы от 1 числа этого месяца в ответ на нашу телеграмму от 31 октября. Как только каталог коллекции семян и образцов будет завершен, коллекции будут отправлены в Сан-Франциско, как и требуется.
В настоящее время наша работа здесь состоит в следующем:
1) каталогизация коллекции семян и образцов;
2) составление отчета об исследованиях;
3) подготовка карт, сопровождающих отчет.
Я заканчиваю мой подробный отчет по октябрю 1935 г. Стоимость изготовления и печати фотографий будет рассмотрена позже, после получения счета от фотографа.
С наилучшими личными пожеланиями,
Искренне Ваш,
Ю.Р.