13.02.1936 Ю.Н.Рерих Дж.Седербому

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Дж.Седербому|13.02.1936|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Дж.Седербому<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Дж.Седербому|13.02.1936|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Дж.Седербому<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">13 февраля 1936 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">13 февраля 1936 г.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Уважаемый г-н Седербом!</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый г-н Седербом!</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Большое спасибо за Ваше письмо от 9 декабря 1935 г.
-
style='mso-no-proof:yes'>Большое спасибо за Ваше письмо от 9 декабря 1935 г.
+
(!) и письмо Вашего отца от 11 января. Мы очень ценим Ваши усилия по продаже
(!) и письмо Вашего отца от 11 января. Мы очень ценим Ваши усилия по продаже
автомобиля и полевого оборудования, оставленных в Куэйхуа. У нас не было счета
автомобиля и полевого оборудования, оставленных в Куэйхуа. У нас не было счета
в «Chartered Bank of India, Australia &amp; China», но надеемся, что Ваш
в «Chartered Bank of India, Australia &amp; China», но надеемся, что Ваш
перевод не пропал. Пожалуйста, перенаправьте перевод на 365 мексиканских
перевод не пропал. Пожалуйста, перенаправьте перевод на 365 мексиканских
-
долларов по вышеуказанному адресу.</span></p>
+
долларов по вышеуказанному адресу.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Сегодня мы послали Вам следующую телеграмму:
-
style='mso-no-proof:yes'>Сегодня мы послали Вам следующую телеграмму:
+
«Пожалуйста, продайте «Додж» и оборудование за лучшую предложенную цену».
«Пожалуйста, продайте «Додж» и оборудование за лучшую предложенную цену».
Надеюсь, что Вам удастся продать машину примерно за 500–600 мексиканских
Надеюсь, что Вам удастся продать машину примерно за 500–600 мексиканских
долларов. Также надеюсь, что продажа двойной палатки миссионерке состоялась.
долларов. Также надеюсь, что продажа двойной палатки миссионерке состоялась.
Пожалуйста, переведите сумму, вырученную за палатку, на мой индийский адрес.
Пожалуйста, переведите сумму, вырученную за палатку, на мой индийский адрес.
-
Удалось ли продать разные запчасти, оставленные вместе с машиной в Куэйхуа?</span></p>
+
Удалось ли продать разные запчасти, оставленные вместе с машиной в Куэйхуа?</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>По завершении продажи автомобиля и оборудования
-
style='mso-no-proof:yes'>По завершении продажи автомобиля и оборудования
+
вышлите мне отпечатанный на машинке и подписанный Вами отчет с указанием цены
вышлите мне отпечатанный на машинке и подписанный Вами отчет с указанием цены
по каждому пункту. Как Вы знаете, мне нужно представить его в Министерство в
по каждому пункту. Как Вы знаете, мне нужно представить его в Министерство в
-
подтверждение моего собственного отчета.</span></p>
+
подтверждение моего собственного отчета.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Лошадей, кроме одной, и огнестрельное оружие внесите,
-
style='mso-no-proof:yes'>Лошадей, кроме одной, и огнестрельное оружие внесите,
+
пожалуйста, в отдельную декларацию, поскольку они были куплены на личные
пожалуйста, в отдельную декларацию, поскольку они были куплены на личные
-
средства, а не из общих фондов.</span></p>
+
средства, а не из общих фондов.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Надеюсь вскоре услышать от Вас о последних продажах.
-
style='mso-no-proof:yes'>Надеюсь вскоре услышать от Вас о последних продажах.
+
Пожалуйста, напомните обо мне своим отцу и матери, а также г-ну и г-же Эберг.</p>
-
Пожалуйста, напомните обо мне своим отцу и матери, а также г-ну и г-же Эберг.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня
-
style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня
+
лично,</p>
-
лично,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Искренне Ваш.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>&nbsp;</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
{{LetterPostEdit|11.02.1936 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|13.02.1936 Ю.Н.Рерих д-ру Кэну}}
{{LetterPostEdit|11.02.1936 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|13.02.1936 Ю.Н.Рерих д-ру Кэну}}

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Дж.Седербому
  • Дата : 13.02.1936
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Дж.Седербому*

13 февраля 1936 г.

Уважаемый г-н Седербом!

Большое спасибо за Ваше письмо от 9 декабря 1935 г. (!) и письмо Вашего отца от 11 января. Мы очень ценим Ваши усилия по продаже автомобиля и полевого оборудования, оставленных в Куэйхуа. У нас не было счета в «Chartered Bank of India, Australia & China», но надеемся, что Ваш перевод не пропал. Пожалуйста, перенаправьте перевод на 365 мексиканских долларов по вышеуказанному адресу.

Сегодня мы послали Вам следующую телеграмму: «Пожалуйста, продайте «Додж» и оборудование за лучшую предложенную цену». Надеюсь, что Вам удастся продать машину примерно за 500–600 мексиканских долларов. Также надеюсь, что продажа двойной палатки миссионерке состоялась. Пожалуйста, переведите сумму, вырученную за палатку, на мой индийский адрес. Удалось ли продать разные запчасти, оставленные вместе с машиной в Куэйхуа?

По завершении продажи автомобиля и оборудования вышлите мне отпечатанный на машинке и подписанный Вами отчет с указанием цены по каждому пункту. Как Вы знаете, мне нужно представить его в Министерство в подтверждение моего собственного отчета.

Лошадей, кроме одной, и огнестрельное оружие внесите, пожалуйста, в отдельную декларацию, поскольку они были куплены на личные средства, а не из общих фондов.

Надеюсь вскоре услышать от Вас о последних продажах. Пожалуйста, напомните обо мне своим отцу и матери, а также г-ну и г-же Эберг.

С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня лично,

Искренне Ваш.

 



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно