14.01.1955 Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Новая: {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.01.1955|МЦР, 2009||}}<p class=a0 style='text-indent:0cm'><span name="_Toc242177435">Е.И.Рерих – З...) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.01.1955|МЦР, 2009||}}<p | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику| 14.01.1955|МЦР, 2009||}}<p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177435">Е.И.Рерих – |
З.Г.Фосдик и Д.Фосдику</span></p> | З.Г.Фосдик и Д.Фосдику</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="text-indent:0cm;"><span name="_Toc242177436">14 января 1955 |
г.</span></p> | г.</span></p> | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Родные и любимые |
- | + | ||
мои, имею Ваше письмо от 16 декабря, оно полно огорчения выставкой, собранной Лессером. | мои, имею Ваше письмо от 16 декабря, оно полно огорчения выставкой, собранной Лессером. | ||
Конечно, некоторая разумная цензура необходима. Но вообще современные | Конечно, некоторая разумная цензура необходима. Но вообще современные | ||
Строка 20: | Строка 19: | ||
следующую фразу пропустить и продолжить – «I consider the creativeness of the | следующую фразу пропустить и продолжить – «I consider the creativeness of the | ||
spirit as the one of primary importance»<ref> «Я считаю творчество духа самым главным» (англ.). </ref> | spirit as the one of primary importance»<ref> «Я считаю творчество духа самым главным» (англ.). </ref> | ||
- | – и соединить ее с § 102. | + | – и соединить ее с § 102.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 106 фраза 11-я, |
- | + | ||
лучше сказать вместо «Your experience»<ref> «Твой опыт» (англ.). </ref> | лучше сказать вместо «Your experience»<ref> «Твой опыт» (англ.). </ref> | ||
– «The experience of the mother of Agni Yoga»<ref> «Опыт матери Агни Йоги» (англ.). </ref>, | – «The experience of the mother of Agni Yoga»<ref> «Опыт матери Агни Йоги» (англ.). </ref>, | ||
также и в конце этого же параграфа лучше перевести – «Record My Mission to the | также и в конце этого же параграфа лучше перевести – «Record My Mission to the | ||
- | mother of Agni Yoga»<ref> «Запишите Мое поручение матери Агни Йоги» (англ.). </ref>. | + | mother of Agni Yoga»<ref> «Запишите Мое поручение матери Агни Йоги» (англ.). </ref>.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 109 шестую фразу |
- | + | ||
лучше изъять. Ибо разрыв труден не в силу Завершения, но из-за трудности | лучше изъять. Ибо разрыв труден не в силу Завершения, но из-за трудности | ||
- | достижения Завершения. | + | достижения Завершения.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 110, если в |
- | + | ||
первой фразе добавить – <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | первой фразе добавить – <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | ||
- | Добавление после §110 лучше выпустить. | + | Добавление после §110 лучше выпустить.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 111 не лучше ли |
- | + | ||
сказать: «We have in mind the manifested living force of Cosmos»?<ref> «Мы имеем в виду явленную жизненную силу Космоса» (англ.). </ref> | сказать: «We have in mind the manifested living force of Cosmos»?<ref> «Мы имеем в виду явленную жизненную силу Космоса» (англ.). </ref> | ||
- | Ведь Огонь есть основная сила Космоса. | + | Ведь Огонь есть основная сила Космоса.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 114 в пятой |
- | + | ||
фразе слово «fusion»<ref> Слияние (англ.). </ref> | фразе слово «fusion»<ref> Слияние (англ.). </ref> | ||
- | заменить «radiance» или «refulgence»<ref> Сияние (англ.). </ref>. | + | заменить «radiance» или «refulgence»<ref> Сияние (англ.). </ref>.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 116 во второй |
- | + | ||
фразе можно изъять слова «otherwise»<ref> Иначе (англ.). </ref> | фразе можно изъять слова «otherwise»<ref> Иначе (англ.). </ref> | ||
и в седьмой «in turn»<ref> В свою очередь (англ.). </ref> | и в седьмой «in turn»<ref> В свою очередь (англ.). </ref> | ||
- | – они не нужны. | + | – они не нужны.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 117 последнее |
- | + | слово «Universe» с прописной буквы.</p> | |
- | слово «Universe» с прописной буквы. | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Добавление после § |
- | + | 119 вошло в «Иерархию», следует вычеркнуть.</p> | |
- | 119 вошло в «Иерархию», следует вычеркнуть. | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 120 правильно |
- | + | ||
поправлено – «by the psycho-magnet of Cosmos»<ref> «Психомагнитом Космоса» (англ.). </ref>. | поправлено – «by the psycho-magnet of Cosmos»<ref> «Психомагнитом Космоса» (англ.). </ref>. | ||
Добавление после § 120 нужно. Но вместо <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | Добавление после § 120 нужно. Но вместо <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | ||
- | лучше в <...><ref> В тексте пропуск. </ref | + | лучше в <...><ref> В тексте пропуск. </ref></p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Также я не заменяла |
- | + | ||
бы атомы – клетками, произойдет смущение, лучше придерживаться одного | бы атомы – клетками, произойдет смущение, лучше придерживаться одного | ||
наименования. Фразу <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | наименования. Фразу <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | ||
закончить на словах – «and Space is atremble with cosmic jubilation»<ref> «И Пространство содрогается космическим ликованием» (англ.). </ref> | закончить на словах – «and Space is atremble with cosmic jubilation»<ref> «И Пространство содрогается космическим ликованием» (англ.). </ref> | ||
- | и все остальное изъять. | + | и все остальное изъять.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 139 в восьмой |
- | + | фразе, в предпоследней, вставить слово <i>«только»</i>.</p> | |
- | фразе, в предпоследней, вставить слово <i | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 144 я бы сказала |
- | + | – <...><ref> В тексте пропуск. </ref></p> | |
- | – <...><ref> В тексте пропуск. </ref | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 146 вставить |
- | + | «принцип самоотверженности» – «If the principle of self-denial does not...».</p> | |
- | «принцип самоотверженности» – «If the principle of self-denial does not...». | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">В § 147 согласна с |
- | + | Вашей поправкой...</p> | |
- | Вашей поправкой... | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Кажется, ничего не |
- | + | упустила, но, конечно, Вы сможете еще запросить.</p> | |
- | упустила, но, конечно, Вы сможете еще запросить. | + | |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Теперь Ваши вопросы |
- | + | ||
– что есть Космический Магнит? Космический Магнит есть основная мощь Космоса, | – что есть Космический Магнит? Космический Магнит есть основная мощь Космоса, | ||
оявленная в законе притяжения и тяготения, и в своем высшем аспекте как Любовь | оявленная в законе притяжения и тяготения, и в своем высшем аспекте как Любовь | ||
Строка 103: | Строка 86: | ||
есть основа Бытия и Сознания и, следовательно, Разума. Все держится магнитом | есть основа Бытия и Сознания и, следовательно, Разума. Все держится магнитом | ||
Сознания и Разума. Космическое Сознание в его высшем аспекте и отображении | Сознания и Разума. Космическое Сознание в его высшем аспекте и отображении | ||
- | оявлено в Космическом Разуме и Сердце высшего Солнечного Иерарха. | + | оявлено в Космическом Разуме и Сердце высшего Солнечного Иерарха.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Проникнитесь, |
- | + | ||
родные, величием Откровения, но яро не уточняйте понимание малоподготовленным | родные, величием Откровения, но яро не уточняйте понимание малоподготовленным | ||
сознаниям. Многие ли обогнали сознание распинавших и истязавших Носителей | сознаниям. Многие ли обогнали сознание распинавших и истязавших Носителей | ||
- | Света? | + | Света?</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Добавление к § 119 |
- | + | ||
нужно включить, но тоже не являйте исчерпывающего пояснения его. Но Вам скажу, | нужно включить, но тоже не являйте исчерпывающего пояснения его. Но Вам скажу, | ||
что <i>Полный Круг </i>означает совершившееся объединение Архата в огненном | что <i>Полный Круг </i>означает совершившееся объединение Архата в огненном | ||
Строка 119: | Строка 100: | ||
препятствия и созидаются и рушатся миры. Храните это для себя. Теперь Вы | препятствия и созидаются и рушатся миры. Храните это для себя. Теперь Вы | ||
поймете, какая страстная мощь оявлена в Солнечном Иерархе! Он – Держатель | поймете, какая страстная мощь оявлена в Солнечном Иерархе! Он – Держатель | ||
- | Космоса. | + | Космоса.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Теперь другое. |
- | + | ||
Брандштеттеру не разрешено переводить и издавать Учение, ибо это вовлечет в | Брандштеттеру не разрешено переводить и издавать Учение, ибо это вовлечет в | ||
расходы и не оправдает их из-за предстоящих событий, но, конечно, последнее | расходы и не оправдает их из-за предстоящих событий, но, конечно, последнее | ||
Строка 133: | Строка 113: | ||
Родные, больше не посылайте сюда. Сохраните не менее 500 копий «Писем». | Родные, больше не посылайте сюда. Сохраните не менее 500 копий «Писем». | ||
Получила «Госпел Будды» Каруса<ref> См. примечание 3 на стр. 465. </ref> | Получила «Госпел Будды» Каруса<ref> См. примечание 3 на стр. 465. </ref> | ||
- | и обе книги «Тичингс» и «Фром ве Маунтэн Топ». Спасибо огромное. | + | и обе книги «Тичингс» и «Фром ве Маунтэн Топ». Спасибо огромное.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Уиду трудно помочь, |
- | + | ||
ибо он ничего не выполнил из ранее ему Указанного. Но, конечно, ввиду | ибо он ничего не выполнил из ранее ему Указанного. Но, конечно, ввиду | ||
некоторого сотрудничества его он не будет оставлен, некоторая Помощь будет | некоторого сотрудничества его он не будет оставлен, некоторая Помощь будет | ||
оказана и ему. Боллинг может думать только об Аргентине и Либерти. Миле Страва | оказана и ему. Боллинг может думать только об Аргентине и Либерти. Миле Страва | ||
- | посылать портрета не стоит. Она теперь имеет адреса друзей. | + | посылать портрета не стоит. Она теперь имеет адреса друзей.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Сейчас у меня |
- | + | ||
трудная полоса нового напряжения центров и усиленного Космического Сотрудничества. | трудная полоса нового напряжения центров и усиленного Космического Сотрудничества. | ||
Но Космическое Сотрудничество неотложно, и приходится подвергаться большим | Но Космическое Сотрудничество неотложно, и приходится подвергаться большим | ||
Строка 151: | Строка 129: | ||
и Инге не балует письмами. Ушел Бхатнагар, все же грустно, когда доброжелатели | и Инге не балует письмами. Ушел Бхатнагар, все же грустно, когда доброжелатели | ||
уходят. Как Светик пишет – «Старый Мир уходит, а новый не народился». Трудное, | уходят. Как Светик пишет – «Старый Мир уходит, а новый не народился». Трудное, | ||
- | переходное время! | + | переходное время!</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Трудно стало мне |
- | + | ||
справляться со всеми поступлениями и приведением в некоторую им систему, да еще | справляться со всеми поступлениями и приведением в некоторую им систему, да еще | ||
при утомлении от Космического Сотрудничества. Космическое Сотрудничество это | при утомлении от Космического Сотрудничества. Космическое Сотрудничество это | ||
Строка 160: | Строка 137: | ||
ее очищении на земном плане. Такое Сотрудничество особенно мощно по | ее очищении на земном плане. Такое Сотрудничество особенно мощно по | ||
результатам, ибо, истинно, оно безгранично возможностями для ускорения нашей | результатам, ибо, истинно, оно безгранично возможностями для ускорения нашей | ||
- | эволюции. | + | эволюции.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Постараюсь переслать |
- | + | ||
Вам некоторые основные данные из новой Космогонии. Для получения этих данных | Вам некоторые основные данные из новой Космогонии. Для получения этих данных | ||
мне нужен полный покой и страстное, ничем не нарушаемое сосредоточие. И это не | мне нужен полный покой и страстное, ничем не нарушаемое сосредоточие. И это не | ||
всегда могу иметь даже в наших Теремках. Жизнь среди людей предъявляет свои | всегда могу иметь даже в наших Теремках. Жизнь среди людей предъявляет свои | ||
требования. Нужно бывает и сына поддержать в его тут нелегком состоянии | требования. Нужно бывает и сына поддержать в его тут нелегком состоянии | ||
- | выжидания. Но он держится прекрасно. | + | выжидания. Но он держится прекрасно.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Родные, узнайте от |
- | + | ||
девочек Муромцевых, получили ли они мое письмо от 11 октября. Обнимаю Вас, | девочек Муромцевых, получили ли они мое письмо от 11 октября. Обнимаю Вас, | ||
родные, сердцем и много думаю о лучшем вооружении моей Зиночки. Главное, храните | родные, сердцем и много думаю о лучшем вооружении моей Зиночки. Главное, храните | ||
полное спокойствие и исполнение возможно полнее всех даваемых Указаний. | полное спокойствие и исполнение возможно полнее всех даваемых Указаний. | ||
Конечно, многое произойдет совершенно неожиданно и не в предполагаемых | Конечно, многое произойдет совершенно неожиданно и не в предполагаемых | ||
- | масштабах. Но все нужное для строительства будет охранено. | + | масштабах. Но все нужное для строительства будет охранено.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Сердце шлет Вам все |
- | + | ||
лучшие мысли, родные. Будьте бодры и мужественны, ничем не устрашайтесь. Щит | лучшие мысли, родные. Будьте бодры и мужественны, ничем не устрашайтесь. Щит | ||
Света над Вами! Черпайте силы в любви и преданности к Знанию и Красоте, | Света над Вами! Черпайте силы в любви и преданности к Знанию и Красоте, | ||
- | олицетворенной в Облике Величайшем. | + | олицетворенной в Облике Величайшем.</p> |
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Сердце мое с Вами.</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;"> </p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p style="text-autospace:none;">Также Великий Владыка |
- | + | ||
хочет, чтобы одна копия «Писем» была послана из Америки с сердечным приветом, | хочет, чтобы одна копия «Писем» была послана из Америки с сердечным приветом, | ||
на вложенной карточке от меня, в Индусское Посольство или Лэгэшен<ref> Legation (англ.) – дипломатическая миссия. </ref> | на вложенной карточке от меня, в Индусское Посольство или Лэгэшен<ref> Legation (англ.) – дипломатическая миссия. </ref> | ||
на имя <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | на имя <...><ref> В тексте пропуск. </ref> | ||
- | в Рио-де-Жанейро в Бразилию. | + | в Рио-де-Жанейро в Бразилию.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик и Д.Фосдику
14 января 1955 г.
Родные и любимые мои, имею Ваше письмо от 16 декабря, оно полно огорчения выставкой, собранной Лессером. Конечно, некоторая разумная цензура необходима. Но вообще современные проявления художественной жизни оставляют желать лучшего. Мы переживаем период, несомненно тягостный, приноровления к новому ритму и строю жизни, но и это пройдет и наступит возрождение, как это бывало и не раз в истории всех передовых народов и стран. Получила и два конверта со 152 параграфами из «Беспредельности». Просмотрела и почти ничего не нашла, что изменить в переводе. Но думаю, что добавление к § 101 – «М. хочет все ускорить...» – следует изъять, оно вошло в книгу «Иерархия». Также из второго добавления можно взять конец – «The Arhat's understanding of creativeness is different from that of the people...»[1], следующую фразу пропустить и продолжить – «I consider the creativeness of the spirit as the one of primary importance»[1] – и соединить ее с § 102.
В § 106 фраза 11-я, лучше сказать вместо «Your experience»[1] – «The experience of the mother of Agni Yoga»[1], также и в конце этого же параграфа лучше перевести – «Record My Mission to the mother of Agni Yoga»[1].
В § 109 шестую фразу лучше изъять. Ибо разрыв труден не в силу Завершения, но из-за трудности достижения Завершения.
В § 110, если в первой фразе добавить – <...>[1] Добавление после §110 лучше выпустить.
В § 111 не лучше ли сказать: «We have in mind the manifested living force of Cosmos»?[1] Ведь Огонь есть основная сила Космоса.
В § 114 в пятой фразе слово «fusion»[1] заменить «radiance» или «refulgence»[1].
В § 116 во второй фразе можно изъять слова «otherwise»[1] и в седьмой «in turn»[1] – они не нужны.
В § 117 последнее слово «Universe» с прописной буквы.
Добавление после § 119 вошло в «Иерархию», следует вычеркнуть.
В § 120 правильно поправлено – «by the psycho-magnet of Cosmos»[1]. Добавление после § 120 нужно. Но вместо <...>[1] лучше в <...>[1]
Также я не заменяла бы атомы – клетками, произойдет смущение, лучше придерживаться одного наименования. Фразу <...>[1] закончить на словах – «and Space is atremble with cosmic jubilation»[1] и все остальное изъять.
В § 139 в восьмой фразе, в предпоследней, вставить слово «только».
В § 144 я бы сказала – <...>[1]
В § 146 вставить «принцип самоотверженности» – «If the principle of self-denial does not...».
В § 147 согласна с Вашей поправкой...
Кажется, ничего не упустила, но, конечно, Вы сможете еще запросить.
Теперь Ваши вопросы – что есть Космический Магнит? Космический Магнит есть основная мощь Космоса, оявленная в законе притяжения и тяготения, и в своем высшем аспекте как Любовь и как Космическая Любовь в достижении Космического Права. Космический Магнит есть основа Бытия и Сознания и, следовательно, Разума. Все держится магнитом Сознания и Разума. Космическое Сознание в его высшем аспекте и отображении оявлено в Космическом Разуме и Сердце высшего Солнечного Иерарха.
Проникнитесь, родные, величием Откровения, но яро не уточняйте понимание малоподготовленным сознаниям. Многие ли обогнали сознание распинавших и истязавших Носителей Света?
Добавление к § 119 нужно включить, но тоже не являйте исчерпывающего пояснения его. Но Вам скажу, что Полный Круг означает совершившееся объединение Архата в огненном слиянии Космического Права. Космическое Право следует очень охранять от профанации. Нужно понять эту мощь как силу, перед которой растворяются все препятствия и созидаются и рушатся миры. Храните это для себя. Теперь Вы поймете, какая страстная мощь оявлена в Солнечном Иерархе! Он – Держатель Космоса.
Теперь другое. Брандштеттеру не разрешено переводить и издавать Учение, ибо это вовлечет в расходы и не оправдает их из-за предстоящих событий, но, конечно, последнее соображение никому не явлено. Ему дана, доверена работа по собиранию материала о психической энергии из всех книг Учения. Прекрасно сказали, что Брандштеттер на Испытании, так оно и есть, но люди всегда упускают это из виду. Книгу «Письма» можно послать Инге, но только один экземпляр. Также, родная, буду просить Вас передать одну книгу моей кузине Потоцкой. Она хочет копить деньги, чтобы купить ее, поймем намек и пошлем ей книгу. Пришли еще четыре книги. Родные, больше не посылайте сюда. Сохраните не менее 500 копий «Писем». Получила «Госпел Будды» Каруса[1] и обе книги «Тичингс» и «Фром ве Маунтэн Топ». Спасибо огромное.
Уиду трудно помочь, ибо он ничего не выполнил из ранее ему Указанного. Но, конечно, ввиду некоторого сотрудничества его он не будет оставлен, некоторая Помощь будет оказана и ему. Боллинг может думать только об Аргентине и Либерти. Миле Страва посылать портрета не стоит. Она теперь имеет адреса друзей.
Сейчас у меня трудная полоса нового напряжения центров и усиленного Космического Сотрудничества. Но Космическое Сотрудничество неотложно, и приходится подвергаться большим напряжениям и страстному утомлению. Бывает очень трудно. Через месяц ожидаем Светика с женой, они уже в Бомбее и 21-го отъедут в Дели, где задержатся, должно быть, не меньше месяца. Видали ли Катрин, давно не имею писем от нее. Да и Инге не балует письмами. Ушел Бхатнагар, все же грустно, когда доброжелатели уходят. Как Светик пишет – «Старый Мир уходит, а новый не народился». Трудное, переходное время!
Трудно стало мне справляться со всеми поступлениями и приведением в некоторую им систему, да еще при утомлении от Космического Сотрудничества. Космическое Сотрудничество это особенно ценно, пока я нахожусь в физической оболочке и оявленной на огненном ее очищении на земном плане. Такое Сотрудничество особенно мощно по результатам, ибо, истинно, оно безгранично возможностями для ускорения нашей эволюции.
Постараюсь переслать Вам некоторые основные данные из новой Космогонии. Для получения этих данных мне нужен полный покой и страстное, ничем не нарушаемое сосредоточие. И это не всегда могу иметь даже в наших Теремках. Жизнь среди людей предъявляет свои требования. Нужно бывает и сына поддержать в его тут нелегком состоянии выжидания. Но он держится прекрасно.
Родные, узнайте от девочек Муромцевых, получили ли они мое письмо от 11 октября. Обнимаю Вас, родные, сердцем и много думаю о лучшем вооружении моей Зиночки. Главное, храните полное спокойствие и исполнение возможно полнее всех даваемых Указаний. Конечно, многое произойдет совершенно неожиданно и не в предполагаемых масштабах. Но все нужное для строительства будет охранено.
Сердце шлет Вам все лучшие мысли, родные. Будьте бодры и мужественны, ничем не устрашайтесь. Щит Света над Вами! Черпайте силы в любви и преданности к Знанию и Красоте, олицетворенной в Облике Величайшем.
Сердце мое с Вами.
Также Великий Владыка хочет, чтобы одна копия «Писем» была послана из Америки с сердечным приветом, на вложенной карточке от меня, в Индусское Посольство или Лэгэшен[1] на имя <...>[1] в Рио-де-Жанейро в Бразилию.
Примечания