14.05.1935 Рихард Рудзитис Елене Рерих

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Версия от 19:29, 2 апреля 2010; Zero (Обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Рихард Рудзитис
  • Кому : Елене Рерих
  • Дата : 14.05.1935
  • Издание: Лотаць, 2000

Рихард Рудзитис Елене Рерих

14. V. 1935

Дорогая Елена Ивановна!

Уже давно я хотел Вас сердечно поблагодарить за Ваши последние письма, а также за письмо от 24 января со страницами Учения, но не хотел Вас беспокоить без неотложной нужды. И притом хотел Вас поблагодарить не только словами, но и делами. Послал Вам вчера свою книгу о Н.К.[1] Последние месяцы я жил лишь в своём труде, спешил, спешил. Но, конечно, столько других препятствий и обязанностей мешали ритму работы. Моё желание было охватить по возможности шире и глубже личность Н.К., постичь синтез его деятельности. В сердце своём я чуял Указ держать имя Н.К. высоко. Не знаю, насколько чутко и тактично мне это удалось. С другой стороны – надо было сколько-нибудь сообразиться с теперешним сознанием. Часть этого сознания настроена также против всего восточного. Для того чтобы книга могла пройти свободно, я должен был, хотя бы сравнительно немного, сузить: например, я не поместил некоторые мною любимые восточные репродукции и т.д. Но сознание неизбежно расширится. Ведь у нас столько людей, особенно среди молодёжи, настроенных идеалистически, восхищающихся глубиной духа; в них каждая мечта о Будущем получает широкий отзвук.

Издавая книгу, я сознавал, что предо мною задание весьма ответственное: ведь книга привлечёт внимание и интерес также и к нашему Обществу. Много думал: найдётся ли у меня верный такт духа, истинная находчивость, которая позволила бы предвидеть всё и сказать в данный момент самое необходимое. Но эта книга будет также испытанием для сознания читателя. Можно ожидать и нападок.

Я спешил выпустить книгу до 6 мая, когда собралась Балтийская конференция. Мы лелеяли надежду, что на этой конференции будет обсуждаться также вопрос Пакта. Я успел несколько экземпляров книги выпустить накануне отъезда делегатов на Ковенскую конференцию. Колебался, но всё же в последний момент послал президенту и двум участникам конференции. Конференция уже прошла, но по газетным сведениям неизвестно, касались ли там Пакта. Может быть, и не касались. Карлу Ивановичу за три дня до конференции в министерстве сообщили, что всё ещё не получено приглашение от Панамериканской Унии.

Недавние нападки на Н.К. в здешней газете, может быть, послужат лишь ко благу. Пробудится интерес. Чуткие умы за строками, написанными невеждою, почуют всё истинно великое, что скрывается в движении, созданном Н.К., всю чрезвычайную необходимость Пакта для благополучия и продвижения человечества. Голос народа[1], в котором уже появились две статьи о Н.К., в последнем номере поместил также статью Н.К. о Культуре-победительнице, хотя, к сожалению, в сокращённом виде. Журнал Атпута[1], отложивший в связи с нападками печатание уже подготовленной к печати статьи о Музее, обещал поместить в следующем номере эту статью. Мы постоянно чувствуем, что повсюду есть также много друзей Н.К.

Прилагаю при сём русский текст введения и последней главы[1] моей книги. Позже пришлю ещё некоторые главы. Желал их послать до выхода латышского текста, хотелось услышать Вашу критику, но это означало бы отложить издание книги на несколько месяцев, так как у меня не было ещё русского перевода. Сознавая всю неотложность момента и то, что я уже запоздал, – рискнул. Извините, если мой русский слог местами слаб; с другой стороны, не везде я мог передать и тональность латышского текста.

Разрешите мне обратиться к Вам с одним вопросом. Европейское сознание, под влиянием христианской церкви, часто смешивает понятие души и духа, или же в понятие души даже включает и дух, считая душу как бы более широким понятием – всем психодуховным существом человека. Но Учение душу относит к низшим четырём принципам, дух – к Высшим принципам. Понятие души в смысле духа так внедрялось в культуру, что романтики, например, говорят die Schöne Seele[1]. Следует ли понятие души употреблять лишь в одном первичном смысле – лишь как частичное проявление тонкого существа человека? Также превратными стали понятия личности и индивидуальности. Persönlichkeit[1] в западноевропейской философии употребляется в идеальном смысле – в смысле этически и духовно целостного человека, подвижника. Недавно один из наших либеральных теологов прочёл реферат о личности как об абсолютной цели; по его мнению, на земле этот идеал достигнут Христом. Я тоже в своём труде назвал Н.К. этической личностью, ибо иначе трудно дать представление. Далее, я много раздумывал о Ваших словах в письме Карлу Ивановичу, что гороскоп личности иногда может не только не совпадать с гороскопом индивидуальности, но может быть даже противоположным ему. Нередко чувствовал, что соприкасаюсь со «старым духом», но всё же иногда наблюдал в нём столько неуравновешенности, даже мелочности или других свойств, связанных с низшими принципами. Разве наклонности, принесённые им в эту жизнь, были столь сильны? Или же повлияла на него неподходящая оболочка и неподходящая среда, которую он получил кармически? Я когда-то, лет десять тому назад, ломал голову над этикой художника и гения, рылся в жизни Байрона, Пушкина и т. д. Теперь, на основе перевоплощения, конечно, всё это раскрывается в ином, более проникновенном свете. Но всё же, выражаясь словами нашего Феликса Денисовича, «закон кармы принадлежит к тем высшим Законам, которые вполне постижимы лишь посвящённому».

С самой сердечной благодарностью и светлыми пожеланиями,

искренне преданный Вам,

Р. Рудзитис

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно