14.07.1949 Ю.Н.Рерих С.Н.Рериху

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|С.Н.Рериху|14.07.1949|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – С.Н.Рериху</p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|С.Н.Рериху|14.07.1949|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – С.Н.Рериху</p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">14 июля 1949 г. «Crookety», Kalimpong</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">14 июля 1949 г. «Crookety», Kalimpong</p>
-
<p class=MsoBodyTextIndent style='page-break-after:avoid'><span
+
<p>Родной Светик.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Родной Светик.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Спасибо за письмо от 8.VII. Радовались узнать, что у
-
style='mso-no-proof:yes'>Спасибо за письмо от 8.VII. Радовались узнать, что у
+
Вас все обстоит благополучно. Масик чувствует себя несколько крепче, благо,
Вас все обстоит благополучно. Масик чувствует себя несколько крепче, благо,
полегчало с муссоном. Днем между 12–4 ч[асами] был[о] тепловато (76–77° F),
полегчало с муссоном. Днем между 12–4 ч[асами] был[о] тепловато (76–77° F),
Строка 17: Строка 15:
продал большую партию шерсти по 60 рупий за маунд вместо 80. Бумаги послал в
продал большую партию шерсти по 60 рупий за маунд вместо 80. Бумаги послал в
Гурдаспур. Написал в письме: «As indicated by me on p. 7 of the Form the sole
Гурдаспур. Написал в письме: «As indicated by me on p. 7 of the Form the sole
-
income during the year was for the sale of assets»<span
+
income during the year was for the sale of assets»<ref> «Как указывалось мною в п. 7 Формы, единственный
-
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span
+
доход в течение года был от продажи имущества» (англ.).</ref>.
-
class=MsoFootnoteReference><span style='
+
Подробности напишу «on request»<ref> «По требованию» (англ.).</ref>.
-
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:
+
-
RU;mso-bidi-language:AR-SA;mso-no-proof:yes'><ref><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'> «Как указывалось мною в п. 7 Формы, единственный
+
-
доход в течение года был от продажи имущества» (англ.).</span></ref></span></span></span></span>.
+
-
Подробности напишу «on request»<ref><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'> «По требованию» (англ.).</span></ref>.
+
Т.е. сделал согласно твоему письму. Передай супруге, что ей послана мною книга
Т.е. сделал согласно твоему письму. Передай супруге, что ей послана мною книга
«Jo Dasa The» (на хинди). Надеюсь, дойдет. Уж больно замысловатый Ваш адрес – и
«Jo Dasa The» (на хинди). Надеюсь, дойдет. Уж больно замысловатый Ваш адрес – и
Fraser и Cooke?! Итак, всегда радуемся Вашим «частым» письмам. Все крепко
Fraser и Cooke?! Итак, всегда радуемся Вашим «частым» письмам. Все крепко
-
обнимают обоих. Привет Mrs. Chaudhuri и Devike.</span></p>
+
обнимают обоих. Привет Mrs. Chaudhuri и Devike.</p>
-
<p class=MsoSignature style='margin-bottom:6.0pt'><span style='mso-no-proof:
+
<p style="margin-bottom:6.0pt;">Твой Ю.Р.</p>
-
yes'>Твой Ю.Р.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Обещал мне quotation<ref> Цитату, выдержку (англ.).</ref>
-
style='mso-no-proof:yes'>Обещал мне quotation<ref><span
+
о Блаватской, но все потонуло в дебрях Индостана<ref> Шутливый намек на книгу Е.П.Блаватской «Из пещер и
-
style='mso-no-proof:yes'> Цитату, выдержку (англ.).</span></ref>
+
дебрей Индостана».</ref>.</p>
-
о Блаватской, но все потонуло в дебрях Индостана<ref><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'> Шутливый намек на книгу Е.П.Блаватской «Из пещер и
+
-
дебрей Индостана».</span></ref>.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>&nbsp;</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : С.Н.Рериху
  • Дата : 14.07.1949
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – С.Н.Рериху

14 июля 1949 г. «Crookety», Kalimpong

Родной Светик.

Спасибо за письмо от 8.VII. Радовались узнать, что у Вас все обстоит благополучно. Масик чувствует себя несколько крепче, благо, полегчало с муссоном. Днем между 12–4 ч[асами] был[о] тепловато (76–77° F), вечером и утром прохладно (64-67° F). В этом году был небывалый муссон, начался ведь с мая. Работы много. Все еще не знаю, что будет с Гангтоком. Там сейчас «вершитель судеб» – Даял. Снова появилась агитация – дескать, лишили народного правительства. Вероятно, к осени выясним, как быть с Институтом. Цены на шерсть падают – Америка отказывается покупать. Недавно один из тиб[етских] купцов продал большую партию шерсти по 60 рупий за маунд вместо 80. Бумаги послал в Гурдаспур. Написал в письме: «As indicated by me on p. 7 of the Form the sole income during the year was for the sale of assets»[1]. Подробности напишу «on request»[1]. Т.е. сделал согласно твоему письму. Передай супруге, что ей послана мною книга «Jo Dasa The» (на хинди). Надеюсь, дойдет. Уж больно замысловатый Ваш адрес – и Fraser и Cooke?! Итак, всегда радуемся Вашим «частым» письмам. Все крепко обнимают обоих. Привет Mrs. Chaudhuri и Devike.

Твой Ю.Р.

Обещал мне quotation[1] о Блаватской, но все потонуло в дебрях Индостана[1].

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно