14.09.1936 Ю.Н.Рерих З.Г.Лихтман
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман</p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|З.Г.Лихтман|14.09.1936|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман</p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">14 сентября 1936 г. Наггар</p> | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">14 сентября 1936 г. Наггар</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Дорогой Друг,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Дорогой Друг,</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Спасибо за письмо Ваше от 19 августа и приложенное к | style='mso-no-proof:yes'>Спасибо за письмо Ваше от 19 августа и приложенное к | ||
нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф | нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
смогу Вас уведомить, все ли книги получены.</span></p> | смогу Вас уведомить, все ли книги получены.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>По делу о гараже не могу сообщить Вам что-либо новое, | style='mso-no-proof:yes'>По делу о гараже не могу сообщить Вам что-либо новое, | ||
так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным | так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
Гим[алайского] Института.</span></p> | Гим[алайского] Института.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Должен сказать, что с некоторым удивлением прочел | style='mso-no-proof:yes'>Должен сказать, что с некоторым удивлением прочел | ||
газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о | газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о | ||
Строка 36: | Строка 36: | ||
письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства.</span></p> | письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Отлично понимаю Ваше стремление к иным рубежам. Да, | style='mso-no-proof:yes'>Отлично понимаю Ваше стремление к иным рубежам. Да, | ||
они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных | они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных | ||
Строка 55: | Строка 55: | ||
уйдет.</span></p> | уйдет.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне], Ав[ираху]. | style='mso-no-proof:yes'>Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне], Ав[ираху]. | ||
Душевно Ваш,</span></p> | Душевно Ваш,</span></p> | ||
Строка 61: | Строка 61: | ||
<p class=MsoSignature><span style='mso-no-proof:yes'>Ю. Р.</span></p> | <p class=MsoSignature><span style='mso-no-proof:yes'>Ю. Р.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><b><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></b></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></b></p> | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|12.09.1936 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|12.09.1936 Ю.Н.Рерих Дж.Седербому|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|17.09.1936 Ю.Н.Рерих Ф.Д.Ричи}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 15:21, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман
14 сентября 1936 г. Наггар
Дорогой Друг,
Спасибо за письмо Ваше от 19 августа и приложенное к нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф Монгомэри» ожидается в Карачи 22 с[его] м[есяца]. Не зная, кому они адресовали ящики, не могу написать со своей стороны, так как порт большой и транспортных контор много. Я также не знаю, остались ли мои вещи с вещами брата. Перед моим отъездом из Н[ью]-Й[орка] в апреле 1934 [г.] мы с Вами говорили о желательности переноса их в «Урусвати» офис. Потом Вы мне писали, что ящики были перенесены. Возможно, что при переносе вещей моего брата мои ящики были снесены в подвал, но как это произошло, я, конечно, отсюда не могу знать. По получении ящиков смогу Вас уведомить, все ли книги получены.
По делу о гараже не могу сообщить Вам что-либо новое, так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным образом, что им отвечено консулу, что так как с этим участком связано судопроизводство в Н[ью]-Й[орке], то местные власти не могут ассист[1]. Посмотрим, как это все разовьется. Хотелось бы только просмотреть репорт[1] Хорнера, в котором могло быть упоминание о гараже среди «проперти»[1] Гим[алайского] Института.
Должен сказать, что с некоторым удивлением прочел газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о ее недоброжелательстве к Музею. Еще недавно они посылали брату поздравительные письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства.
Отлично понимаю Ваше стремление к иным рубежам. Да, они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных странах. Там идет глубокая трансмутация и многое вчерашнее исчезает. Рад сообщить Вам, что, несмотря на Н[ью]-Й[оркские] события, работа по главной линии продолжается и захватывает новые круги. Появляются новые отделы и крепнет сотрудничество со многими группами. Вы, вероятно, слыхали, что в Брюгге организуется «день культуры» в помощь Пакту. Необходимо обратить внимание на разрушения в Испании, где многие крайние фракции не удержались от безумства разрушений. Все могу понять, и искания социальной справедливости, и поиски нового социального уклада, но не могу воспринять творимые разрушения и кощунства. Этого уже никто и никогда не простит. Да и не понимаю, почему эти искания социальной справедливости должны начинаться с разрушений памятников искусства и кощунственных актов, как это мы видели в России и теперь в Испании, в Барселоне и Севилье, где горят церкви, насилуются монахини и разрушаются памятники прошлого. Погром всегда останется погромом, и никакие высокие слова не скроют его безобразной сущности. Все это преходящая тьма, которая в тьму и уйдет.
Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне], Ав[ираху]. Душевно Ваш,
Ю. Р.
Примечания