14.09.1936 Ю.Н.Рерих З.Г.Лихтман
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|З.Г.Лихтман|14.09.1936|МЦР, 2002||}}<p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|З.Г.Лихтман|14.09.1936|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман</p> |
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">14 сентября 1936 г. Наггар</p> |
- | <p | + | <p>Дорогой Друг,</p> |
- | + | ||
- | <p | + | <p>Спасибо за письмо Ваше от 19 августа и приложенное к |
- | + | ||
нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф | нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф | ||
Монгомэри» ожидается в Карачи 22 с[его] м[есяца]. Не зная, кому они адресовали | Монгомэри» ожидается в Карачи 22 с[его] м[есяца]. Не зная, кому они адресовали | ||
Строка 16: | Строка 14: | ||
Возможно, что при переносе вещей моего брата мои ящики были снесены в подвал, | Возможно, что при переносе вещей моего брата мои ящики были снесены в подвал, | ||
но как это произошло, я, конечно, отсюда не могу знать. По получении ящиков | но как это произошло, я, конечно, отсюда не могу знать. По получении ящиков | ||
- | смогу Вас уведомить, все ли книги получены. | + | смогу Вас уведомить, все ли книги получены.</p> |
- | <p | + | <p>По делу о гараже не могу сообщить Вам что-либо новое, |
- | + | ||
так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным | так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным | ||
образом, что им отвечено консулу, что так как с этим участком связано | образом, что им отвечено консулу, что так как с этим участком связано | ||
- | судопроизводство в Н[ью]-Й[орке], то местные власти не могут ассист<ref | + | судопроизводство в Н[ью]-Й[орке], то местные власти не могут ассист<ref> Assist (англ.) – помогать, содействовать.</ref>. |
- | + | Посмотрим, как это все разовьется. Хотелось бы только просмотреть репорт<ref> Report (англ.) – отчет, донесение.</ref> | |
- | Посмотрим, как это все разовьется. Хотелось бы только просмотреть репорт<ref | + | Хорнера, в котором могло быть упоминание о гараже среди «проперти»<ref> Property (англ.) – собственность.</ref> |
- | + | Гим[алайского] Института.</p> | |
- | Хорнера, в котором могло быть упоминание о гараже среди «проперти»<ref | + | |
- | + | ||
- | Гим[алайского] Института. | + | |
- | <p | + | <p>Должен сказать, что с некоторым удивлением прочел |
- | + | ||
газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о | газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о | ||
ее недоброжелательстве к Музею. Еще недавно они посылали брату поздравительные | ее недоброжелательстве к Музею. Еще недавно они посылали брату поздравительные | ||
- | письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства. | + | письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства.</p> |
- | <p | + | <p>Отлично понимаю Ваше стремление к иным рубежам. Да, |
- | + | ||
они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных | они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных | ||
странах. Там идет глубокая трансмутация и многое вчерашнее исчезает. Рад | странах. Там идет глубокая трансмутация и многое вчерашнее исчезает. Рад | ||
Строка 53: | Строка 45: | ||
памятники прошлого. Погром всегда останется погромом, и никакие высокие слова | памятники прошлого. Погром всегда останется погромом, и никакие высокие слова | ||
не скроют его безобразной сущности. Все это преходящая тьма, которая в тьму и | не скроют его безобразной сущности. Все это преходящая тьма, которая в тьму и | ||
- | уйдет. | + | уйдет.</p> |
- | <p | + | <p>Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне], Ав[ираху]. |
- | + | Душевно Ваш,</p> | |
- | Душевно Ваш, | + | |
- | <p | + | <p>Ю. Р.</p> |
- | <p | + | <p><b> </b></p> |
- | + | ||
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – З.Г.Лихтман
14 сентября 1936 г. Наггар
Дорогой Друг,
Спасибо за письмо Ваше от 19 августа и приложенное к нему письмо от «Гудзон Ко». Согласно местным газетам, пароход «Сити оф Монгомэри» ожидается в Карачи 22 с[его] м[есяца]. Не зная, кому они адресовали ящики, не могу написать со своей стороны, так как порт большой и транспортных контор много. Я также не знаю, остались ли мои вещи с вещами брата. Перед моим отъездом из Н[ью]-Й[орка] в апреле 1934 [г.] мы с Вами говорили о желательности переноса их в «Урусвати» офис. Потом Вы мне писали, что ящики были перенесены. Возможно, что при переносе вещей моего брата мои ящики были снесены в подвал, но как это произошло, я, конечно, отсюда не могу знать. По получении ящиков смогу Вас уведомить, все ли книги получены.
По делу о гараже не могу сообщить Вам что-либо новое, так как дело снова замерло. Местный уездный начальник сообщил мне частным образом, что им отвечено консулу, что так как с этим участком связано судопроизводство в Н[ью]-Й[орке], то местные власти не могут ассист[1]. Посмотрим, как это все разовьется. Хотелось бы только просмотреть репорт[1] Хорнера, в котором могло быть упоминание о гараже среди «проперти»[1] Гим[алайского] Института.
Должен сказать, что с некоторым удивлением прочел газетное сообщение о завещании покойной Пальмер. Удивляет меня Ваше сообщение о ее недоброжелательстве к Музею. Еще недавно они посылали брату поздравительные письма и телеграммы, что как бы доказывало их дружеские чувства.
Отлично понимаю Ваше стремление к иным рубежам. Да, они имеются, и Вы, вероятно, оцениваете все происходящее в некоторых северных странах. Там идет глубокая трансмутация и многое вчерашнее исчезает. Рад сообщить Вам, что, несмотря на Н[ью]-Й[оркские] события, работа по главной линии продолжается и захватывает новые круги. Появляются новые отделы и крепнет сотрудничество со многими группами. Вы, вероятно, слыхали, что в Брюгге организуется «день культуры» в помощь Пакту. Необходимо обратить внимание на разрушения в Испании, где многие крайние фракции не удержались от безумства разрушений. Все могу понять, и искания социальной справедливости, и поиски нового социального уклада, но не могу воспринять творимые разрушения и кощунства. Этого уже никто и никогда не простит. Да и не понимаю, почему эти искания социальной справедливости должны начинаться с разрушений памятников искусства и кощунственных актов, как это мы видели в России и теперь в Испании, в Барселоне и Севилье, где горят церкви, насилуются монахини и разрушаются памятники прошлого. Погром всегда останется погромом, и никакие высокие слова не скроют его безобразной сущности. Все это преходящая тьма, которая в тьму и уйдет.
Шлю сердечный привет С[офье] М[ихайловне], Ав[ираху]. Душевно Ваш,
Ю. Р.
Примечания