14.10.1931 Е.И.Рерих Э.Лихтман
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Е.И.Рерих|Э.Лихтман|14.10.1931 |МЦР, 1999||}}<p | + | {{LetterInfo|Е.И.Рерих|Э.Лихтман|14.10.1931 |МЦР, 1999||}}<p>Е.И.Рерих – Э.Лихтман</p> |
- | <p | + | <p style="text-align: right; font-weight: bold;">14 октября 1931 г.</p> |
- | <p | + | <p>Любимая Иентуся, родной мой |
человечек, должно быть, письмо это придет еще до возвращения родного человечка | человечек, должно быть, письмо это придет еще до возвращения родного человечка | ||
- | в Нью-Йорк. | + | в Нью-Йорк.</p> |
- | <p | + | <p>Сейчас вернулся Абдул Ганиз и |
привез нам весточки и памятки. Родной человечек совсем разорился, все вещи | привез нам весточки и памятки. Родной человечек совсем разорился, все вещи | ||
прекрасны и впору. Также восторг среди слуг трогателен. Арджунка уже гуляет в | прекрасны и впору. Также восторг среди слуг трогателен. Арджунка уже гуляет в | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
Коллекции, видимо, хороши, но я их еще не видела. Дворец Братика не дает ему | Коллекции, видимо, хороши, но я их еще не видела. Дворец Братика не дает ему | ||
покоя, и он серьезно думает обзавестись таким же. Вообще, думаю, что лет через | покоя, и он серьезно думает обзавестись таким же. Вообще, думаю, что лет через | ||
- | десять мы будем иметь здесь куайт а попюллашен<ref | + | десять мы будем иметь здесь куайт а попюллашен<ref> Quite a population (англ.) – целое поселение.</ref>. |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
Покупаем тимбер<ref> | Покупаем тимбер<ref> | ||
Timber (англ.) – лесоматериалы.</ref> | Timber (англ.) – лесоматериалы.</ref> | ||
Строка 26: | Строка 23: | ||
гастрической лихорадкой, дня четыре лежал в постели, пока что я немного | гастрической лихорадкой, дня четыре лежал в постели, пока что я немного | ||
секретарствую, но, надеюсь, что Екатерина Александровна окажется полезною, ибо | секретарствую, но, надеюсь, что Екатерина Александровна окажется полезною, ибо | ||
- | иначе почти вся моя работа, кроме Учения, остановится. | + | иначе почти вся моя работа, кроме Учения, остановится.</p> |
- | <p | + | <p>На днях прислали нам журнал |
«Заря», выходящий в Индии, в котором помещена заметка о [[Знамя Мира|Знамени Мира]], портрет Н.К. с подписью «Риши – художник России» и тут же посвященная художнику поэма. | «Заря», выходящий в Индии, в котором помещена заметка о [[Знамя Мира|Знамени Мира]], портрет Н.К. с подписью «Риши – художник России» и тут же посвященная художнику поэма. | ||
Журнал «Заря» интересен тем, что в нем принимает участие Шри Васвами, духовный | Журнал «Заря» интересен тем, что в нем принимает участие Шри Васвами, духовный | ||
Строка 36: | Строка 33: | ||
появляться также статьи Н.К. Цена его необременительна: всего один доллар. | появляться также статьи Н.К. Цена его необременительна: всего один доллар. | ||
Кеттнеровская группа тоже могла бы поддержать этот журнальчик, во всяком | Кеттнеровская группа тоже могла бы поддержать этот журнальчик, во всяком | ||
- | случае, этот Васвами, судя по его книгам, не Кескар. | + | случае, этот Васвами, судя по его книгам, не Кескар.</p> |
- | <p | + | <p>Интересно отметить, как в то |
время как цивилизованные судьи вроде Д. являют такое поношение великого Имени, | время как цивилизованные судьи вроде Д. являют такое поношение великого Имени, | ||
такую хулу на все культурные начинания, на Востоке древняя культура и благодаря | такую хулу на все культурные начинания, на Востоке древняя культура и благодаря | ||
Строка 48: | Строка 45: | ||
трибюте<ref> | трибюте<ref> | ||
Tribute (англ.) – дань<b> </b>уважения, признательность.</ref><sup> </sup>Востока | Tribute (англ.) – дань<b> </b>уважения, признательность.</ref><sup> </sup>Востока | ||
- | великому Имени может быть включена в статью Иентуси... и вообще войти в жизнь. | + | великому Имени может быть включена в статью Иентуси... и вообще войти в жизнь.</p> |
- | <p | + | <p>На днях имели приятный визит |
семьи Четвудов и сына Эмерсона. Очень всем понравилась дочь леди Четвуд. | семьи Четвудов и сына Эмерсона. Очень всем понравилась дочь леди Четвуд. | ||
Видимо, она являет необычный тип английской девушки, может быть, потому, что | Видимо, она являет необычный тип английской девушки, может быть, потому, что | ||
Строка 57: | Строка 54: | ||
нам очень сердечные и даже восторженные письма и во время своего проезда | нам очень сердечные и даже восторженные письма и во время своего проезда | ||
Манали, где они никого не посетили, только видели Манов, много говорилось о нас | Манали, где они никого не посетили, только видели Манов, много говорилось о нас | ||
- | и в самых дружественных тонах. Все подробности нашего кэза | + | и в самых дружественных тонах. Все подробности нашего кэза<ref> |
- | + | Tribute (англ.) – дань<b> </b>уважения, признательность.</ref> | |
- | + | ||
- | + | ||
- | + | ||
- | Tribute (англ.) – дань<b> </b>уважения, признательность.</ref | + | |
были известны им, и, будучи культурными людьми, они немало возмущались всею | были известны им, и, будучи культурными людьми, они немало возмущались всею | ||
чепухою и клеветою невежества. К сожалению, я не видела их, ибо серия | чепухою и клеветою невежества. К сожалению, я не видела их, ибо серия | ||
землетрясений в Индии опять отразилась на моем самочувствии. Кроме того, и | землетрясений в Индии опять отразилась на моем самочувствии. Кроме того, и | ||
новое возгорание мозгового центра сказалось сильнейшим напряжением в голове и | новое возгорание мозгового центра сказалось сильнейшим напряжением в голове и | ||
- | коленях. Сейчас немного легче, но все же нужна осторожность. | + | коленях. Сейчас немного легче, но все же нужна осторожность.</p> |
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Е.И.Рерих – Э.Лихтман
14 октября 1931 г.
Любимая Иентуся, родной мой человечек, должно быть, письмо это придет еще до возвращения родного человечка в Нью-Йорк.
Сейчас вернулся Абдул Ганиз и привез нам весточки и памятки. Родной человечек совсем разорился, все вещи прекрасны и впору. Также восторг среди слуг трогателен. Арджунка уже гуляет в своем пестром жакете. Кельц вернулся и пока что чувствует себя куайт эт хом[1]. Коллекции, видимо, хороши, но я их еще не видела. Дворец Братика не дает ему покоя, и он серьезно думает обзавестись таким же. Вообще, думаю, что лет через десять мы будем иметь здесь куайт а попюллашен[1]. Покупаем тимбер[1] от Дональда, надеемся, что хватит на все постройки. Светик усиленно работает в своей лаборатории над лекарствами, пробует различные соединения мускуса и разложил его на составные части, настроение его прекрасно. Письмо от Катрин очень порадовало его, он к ней, видимо, серьезно привязан. Братик сейчас болен гастрической лихорадкой, дня четыре лежал в постели, пока что я немного секретарствую, но, надеюсь, что Екатерина Александровна окажется полезною, ибо иначе почти вся моя работа, кроме Учения, остановится.
На днях прислали нам журнал «Заря», выходящий в Индии, в котором помещена заметка о Знамени Мира, портрет Н.К. с подписью «Риши – художник России» и тут же посвященная художнику поэма. Журнал «Заря» интересен тем, что в нем принимает участие Шри Васвами, духовный лидер Индии, имя его называют среди трех лидеров Индии – Тагор, Ганди и Васвами. Васвами, видимо, ближе к типу Вивекананды. Он очень хочет встретиться с Н.К. Советовала бы распространить журнал среди наших друзей, ибо в нем будут появляться также статьи Н.К. Цена его необременительна: всего один доллар. Кеттнеровская группа тоже могла бы поддержать этот журнальчик, во всяком случае, этот Васвами, судя по его книгам, не Кескар.
Интересно отметить, как в то время как цивилизованные судьи вроде Д. являют такое поношение великого Имени, такую хулу на все культурные начинания, на Востоке древняя культура и благодаря ей утонченное сознание подсказывает такое высокое определение Фигуры Н.К., как Риши-Художник, и в высоких выражениях выражает высокое значение творчества художника. Это сопоставление недурно было бы подчеркнуть, или разницу между Культурою Востока и грубостью Запада недурно было бы где-нибудь подчеркнуть. Формула «Риши-Художник» может очень пригодиться. Думаю, что заметка об этом трибюте[1] Востока великому Имени может быть включена в статью Иентуси... и вообще войти в жизнь.
На днях имели приятный визит семьи Четвудов и сына Эмерсона. Очень всем понравилась дочь леди Четвуд. Видимо, она являет необычный тип английской девушки, может быть, потому, что она воспитывалась во Флоренции, но выказала знание искусства. Видимо, им понравилось у нас, ибо хотели быть еще раз, и леди Четвуд и дочь ее написали нам очень сердечные и даже восторженные письма и во время своего проезда Манали, где они никого не посетили, только видели Манов, много говорилось о нас и в самых дружественных тонах. Все подробности нашего кэза[1] были известны им, и, будучи культурными людьми, они немало возмущались всею чепухою и клеветою невежества. К сожалению, я не видела их, ибо серия землетрясений в Индии опять отразилась на моем самочувствии. Кроме того, и новое возгорание мозгового центра сказалось сильнейшим напряжением в голове и коленях. Сейчас немного легче, но все же нужна осторожность.
Примечания