16.01.1936 Ю.Н.Рерих Дж.Седербому

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
(Wikipedia python library)
Строка 42: Строка 42:
{{LetterPostEdit|16.01.1936 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|17.01.1936 Ю.Н.Рерих представителю книготорговой фирмы «W.Heffer & Sons, Ltd»}}
{{LetterPostEdit|16.01.1936 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|17.01.1936 Ю.Н.Рерих представителю книготорговой фирмы «W.Heffer & Sons, Ltd»}}
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1936]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]]

Версия 19:08, 29 апреля 2007

Ю.Н.Рерих – Дж.Седербому*

16 января 1936 г.

Уважаемый г-н Седербом!

Мы получили от Вас следующую телеграмму, датированную: «Калган, 11 января»:

«Переводим 365. Письмо следует. “Додж” не продан».

Нам интересно было бы услышать Ваши предложения, и мы ждем письма. Что касается автомобиля «Додж», пожалуйста, продайте его за лучшую разумную цену. Если она будет значительно ниже тысячи, то сначала, пожалуйста, телеграфируйте. Пожалуйста, дайте нам знать о продаже полевого оборудования, семи лошадей, оставленных в Байлинмяо, и других вещей, переданных на попечение Вашего отца.

Надеемся, что у Вас и Вашей семьи все хорошо. Пожалуйста, передайте от нас сердечный привет преп[одобному] и г-же Седербом. Вернулся ли Серат из своей поездки? А преп[одобный] Ганзелл все еще в Байлинмяо?

С наилучшими пожеланиями от проф[ессора] Рериха и меня лично,

Искренне Ваш.

 




<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно