18.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
+
{{LetterInfo|Николай Рерих |Рихарду Рудзитису|18.01.1938|Лотаць, 2000||}}<p style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
-
<p class=MsoNormal align=right style='margin-top:6.0pt;text-align:right;
+
<p align=right style="margin-top:6.0pt;text-align:right; text-indent:0cm;"><span style=" color:black;">NAGGAR</span>,</p>
-
text-indent:0cm;background:white'><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;
+
-
color:black;mso-ansi-language:EN-US;mso-no-proof:yes'>NAGGAR</span><span
+
-
lang=EN-US style='color:black;mso-ansi-language:EN-US;mso-no-proof:yes'>,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;text-indent:0cm;
+
<p align=right style="text-align:right;text-indent:0cm;">Kulu, Punjab, India</p>
-
background:white'><span lang=EN-US style='color:black;mso-ansi-language:EN-US;
+
-
mso-no-proof:yes'>Kulu, Punjab, India</span></p>
+
-
<p class=MsoDate align=right><span style='mso-no-proof:yes'>18-JAN-38</span></p>
+
<p align=right>18-JAN-38</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Родной наш Рихард Яковлевич!</span></p>
+
<p>Родной наш Рихард Яковлевич!</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Сердечно благодарим Вас за
+
<p>Сердечно благодарим Вас за
Ваши добрые сообщения от 4-го до 7-го января. Очень тронуты тем вниманием,
Ваши добрые сообщения от 4-го до 7-го января. Очень тронуты тем вниманием,
которое так вдумчиво было оказано Вам членами Общества. Глубокая мысль,
которое так вдумчиво было оказано Вам членами Общества. Глубокая мысль,
Строка 20: Строка 15:
живёт Общество, и жив дух человеческий. Спасибо и за копию Вашего новогоднего
живёт Общество, и жив дух человеческий. Спасибо и за копию Вашего новогоднего
привета Обществу – именно такими словами укрепляется дух сочленов и
привета Обществу – именно такими словами укрепляется дух сочленов и
-
искореняется всякая возможность вредных пересудов и разложения.</span></p>
+
искореняется всякая возможность вредных пересудов и разложения.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Посылаю Вам для
+
<p>Посылаю Вам для
сведения копию моего ответного письма Н.Ф.Рооту. Итак, повсюду будем сеять всё
сведения копию моего ответного письма Н.Ф.Рооту. Итак, повсюду будем сеять всё
доброе и превозможем всякие попытки разделений. Посылаем также статью
доброе и превозможем всякие попытки разделений. Посылаем также статью
Строка 37: Строка 32:
будет продвинуть сборник. Сборник можно сопроводить каким-либо новым портретом
будет продвинуть сборник. Сборник можно сопроводить каким-либо новым портретом
– например, тем, который был послан вместе с портретами Е.И., или, ещё лучше,
– например, тем, который был послан вместе с портретами Е.И., или, ещё лучше,
-
прилагаемым тоже новым портретом.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
прилагаемым тоже новым портретом.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>О статье
+
<p>О статье
Шауб-Коха, конечно, мы не можем судить, не имея её, но если Вы чувствуете, что
Шауб-Коха, конечно, мы не можем судить, не имея её, но если Вы чувствуете, что
она тяжеловата, то, конечно, это нужно принять во внимание. Что касается
она тяжеловата, то, конечно, это нужно принять во внимание. Что касается
Строка 46: Строка 41:
Сипавичюса – Вы, кажется, и предполагали помещать её не полностью. Статью о
Сипавичюса – Вы, кажется, и предполагали помещать её не полностью. Статью о
Латвии посылаем – этот экземпляр последний, и по использовании, пожалуйста,
Латвии посылаем – этот экземпляр последний, и по использовании, пожалуйста,
-
верните. О титулах мы уже писали.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
верните. О титулах мы уже писали.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Во всяком случае,
+
<p>Во всяком случае,
Вам на месте виднее по разным местным соображениям, как лучше для общей пользы
Вам на месте виднее по разным местным соображениям, как лучше для общей пользы
поступить. Так и сделайте, – мы знаем, что всё сделанное Вами имеет причину и
поступить. Так и сделайте, – мы знаем, что всё сделанное Вами имеет причину и
-
направлено ко Благу.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
направлено ко Благу.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Очень хорошо, что
+
<p>Очень хорошо, что
клише из Америки и книги, купленные Гаральдом Феликсовичем, придут. Таким
клише из Америки и книги, купленные Гаральдом Феликсовичем, придут. Таким
образом, в Ваших руках будет ещё матерьял, а Пранде досмотрит, чтобы клише были
образом, в Ваших руках будет ещё матерьял, а Пранде досмотрит, чтобы клише были
Строка 60: Строка 55:
происходит как-то боязливо и скромно, чем ярые апостаты пользуются, изобретая
происходит как-то боязливо и скромно, чем ярые апостаты пользуются, изобретая
всякие мерзкие попытки, как, например, было и с клише и с книгами, которые
всякие мерзкие попытки, как, например, было и с клише и с книгами, которые
-
никоим образом, нормально рассуждая, не могли бы быть задерживаемы.</span><span
+
никоим образом, нормально рассуждая, не могли бы быть задерживаемы.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Посылаю Вам также
+
<p>Посылаю Вам также
копию моего сегодняшнего письма к Е.Ф.Писаревой. Жаль, что она, по-видимому,
копию моего сегодняшнего письма к Е.Ф.Писаревой. Жаль, что она, по-видимому,
оканчивает свой земной путь, и тем более хочется отеплить её добрым словом, тем
оканчивает свой земной путь, и тем более хочется отеплить её добрым словом, тем
-
более, что её последняя книга о Е.П.Б. очень хороша и своевременна.</span><span
+
более, что её последняя книга о Е.П.Б. очень хороша и своевременна.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Вы пишете о
+
<p>Вы пишете о
выходе второго тома <i>Т.&nbsp;Д. </i>Будем ждать с радостью. Из Варшавы
выходе второго тома <i>Т.&nbsp;Д. </i>Будем ждать с радостью. Из Варшавы
Янушкевич пишет, что отзыв в № 9 <i>Оккультизма и Йоги </i>о книге Бонча
Янушкевич пишет, что отзыв в № 9 <i>Оккультизма и Йоги </i>о книге Бонча
Строка 75: Строка 68:
усложняет книгу журнала. Надеемся, что читатели не примут всерьёз некоторые
усложняет книгу журнала. Надеемся, что читатели не примут всерьёз некоторые
громогласные утверждения книги г. Бонча. Вообще все шанхайские экскурсии Асеева
громогласные утверждения книги г. Бонча. Вообще все шанхайские экскурсии Асеева
-
малоудачны.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
малоудачны.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Очень трогательно
+
<p>Очень трогательно
обращение Гаральда Феликсовича к сотрудникам. Как сердечно и непосредственно
обращение Гаральда Феликсовича к сотрудникам. Как сердечно и непосредственно
выливаются его строки. Радуемся, что, вероятно, теперь обе посылки портрета
выливаются его строки. Радуемся, что, вероятно, теперь обе посылки портрета
Е.И. дошли сохранно. Очень интересно, как выйдет клише со второго отпечатка
Е.И. дошли сохранно. Очень интересно, как выйдет клише со второго отпечатка
-
портрета Е.И., – пожалуйста, пришлите корректуру.</span><span style='mso-no-proof:
+
портрета Е.И., – пожалуйста, пришлите корректуру.</p>
-
yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>В здешней прессе
+
<p>В здешней прессе
продолжают появляться интересные статьи, как, например, в большом бенгальском
продолжают появляться интересные статьи, как, например, в большом бенгальском
журнале <i>Бхаратбарса </i>идут две статьи известного писателя Нарендра Нат
журнале <i>Бхаратбарса </i>идут две статьи известного писателя Нарендра Нат
Строка 90: Строка 82:
искусстве Анагарики Говинды с текстом Р.Тандана. Теперь все эти имена Вам уже
искусстве Анагарики Говинды с текстом Р.Тандана. Теперь все эти имена Вам уже
знакомы, поистине Общество международно расширилось. Пусть все члены это
знакомы, поистине Общество международно расширилось. Пусть все члены это
-
обстоятельство вполне учитывают, и при случае применяют с пользою.</span><span
+
обстоятельство вполне учитывают, и при случае применяют с пользою.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='color:black;mso-no-proof:yes'>Е.И. и все мы ещё
+
<p>Е.И. и все мы ещё
раз благодарим Вас за все добрые вести. Да будет Вам всем светло. Шлём Вам всем
раз благодарим Вас за все добрые вести. Да будет Вам всем светло. Шлём Вам всем
-
наши лучшие душевные мысли.</span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
наши лучшие душевные мысли.</p>
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span
+
<p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">Сердцем и Духом с Вами,</p>
-
style='color:black;mso-no-proof:yes'>Сердцем и Духом с Вами,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right;background:white'><i><span
+
<p align=right style="text-align:right;"><i>Н. Рерих</i></p>
-
style='color:black;mso-no-proof:yes'>Н. Рерих</span></i><span style='mso-no-proof:
+
-
yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='margin-top:6.0pt'><span style='color:black;
+
<p style="margin-top:6.0pt;">Спасибо за 3 тома книги о <i>Челюскине </i>и два экземпляра
-
mso-no-proof:yes'>Спасибо за 3 тома книги о <i>Челюскине </i>и два экземпляра
+
первого тома <i>Т.&nbsp;Д.</i></p>
-
первого тома <i>Т.&nbsp;Д.</i></span><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
 
+
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span
+
-
style='color:black;mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
+
-
 
+
-
<p class=MsoNormal align=center style='text-align:center;text-indent:0cm'><span
+
-
style='color:black;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
 +
<p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;">_______</p>
 +
<p align=center style="text-align:center;text-indent:0cm;"></p>
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|15.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.2, Оглавление|18.01.1938 Николай Рерих Елене Писаревой}}
+
{{LetterPostEdit|15.01.1938 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.2, Оглавление|18.01.1938 Николай Рерих Елене Писаревой}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису
  • Дата : 18.01.1938
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису

NAGGAR,

Kulu, Punjab, India

18-JAN-38

Родной наш Рихард Яковлевич!

Сердечно благодарим Вас за Ваши добрые сообщения от 4-го до 7-го января. Очень тронуты тем вниманием, которое так вдумчиво было оказано Вам членами Общества. Глубокая мысль, заложенная в такой памятке, показывает, что действительно живы основы, которыми живёт Общество, и жив дух человеческий. Спасибо и за копию Вашего новогоднего привета Обществу – именно такими словами укрепляется дух сочленов и искореняется всякая возможность вредных пересудов и разложения.

Посылаю Вам для сведения копию моего ответного письма Н.Ф.Рооту. Итак, повсюду будем сеять всё доброе и превозможем всякие попытки разделений. Посылаем также статью Сиривардхана, о которой Вы поминали в письме к Владимиру Анатольевичу. Вполне предоставляем Вам распределение содержания сборника. Название Полвека творчества... будет и короче, а всякая краткость в названиях всегда лучше. Конечно, статья Горного представляет из себя как бы привет, и таким образом, как статья Зенкевича и Хирьякова и Владимира Анатольевича из Рассвета, так же как и краткая статья Москова (в том виде, как она при сём прилагается), вполне отвечают назначению. Название газет, может быть, по некоторым соображениям, лучше не ставить, а ограничиться лишь городом, например, печатая статью В.А., можно опустить Рассвет, а оставить в скобках Чикаго. Конечно, всё будет печататься по новой орфографии, иначе много куда нельзя будет продвинуть сборник. Сборник можно сопроводить каким-либо новым портретом – например, тем, который был послан вместе с портретами Е.И., или, ещё лучше, прилагаемым тоже новым портретом.

О статье Шауб-Коха, конечно, мы не можем судить, не имея её, но если Вы чувствуете, что она тяжеловата, то, конечно, это нужно принять во внимание. Что касается Радосавлевича, то если её и помещать, то, во всяком случае, не только без библиографии, но и без всяких ссылок, которые могут её утяжелять. Относительно Сипавичюса – Вы, кажется, и предполагали помещать её не полностью. Статью о Латвии посылаем – этот экземпляр последний, и по использовании, пожалуйста, верните. О титулах мы уже писали.

Во всяком случае, Вам на месте виднее по разным местным соображениям, как лучше для общей пользы поступить. Так и сделайте, – мы знаем, что всё сделанное Вами имеет причину и направлено ко Благу.

Очень хорошо, что клише из Америки и книги, купленные Гаральдом Феликсовичем, придут. Таким образом, в Ваших руках будет ещё матерьял, а Пранде досмотрит, чтобы клише были звучно использованы. Конечно, если бы у наших друзей в Нью-Йорке были более отважные адвокаты, то многое совершилось бы гораздо скорее. Беда в том, что всё происходит как-то боязливо и скромно, чем ярые апостаты пользуются, изобретая всякие мерзкие попытки, как, например, было и с клише и с книгами, которые никоим образом, нормально рассуждая, не могли бы быть задерживаемы.

Посылаю Вам также копию моего сегодняшнего письма к Е.Ф.Писаревой. Жаль, что она, по-видимому, оканчивает свой земной путь, и тем более хочется отеплить её добрым словом, тем более, что её последняя книга о Е.П.Б. очень хороша и своевременна.

Вы пишете о выходе второго тома Т. Д. Будем ждать с радостью. Из Варшавы Янушкевич пишет, что отзыв в № 9 Оккультизма и Йоги о книге Бонча производит смущение умов. Со своей стороны, мы очень жалеем, что и такой отзыв усложняет книгу журнала. Надеемся, что читатели не примут всерьёз некоторые громогласные утверждения книги г. Бонча. Вообще все шанхайские экскурсии Асеева малоудачны.

Очень трогательно обращение Гаральда Феликсовича к сотрудникам. Как сердечно и непосредственно выливаются его строки. Радуемся, что, вероятно, теперь обе посылки портрета Е.И. дошли сохранно. Очень интересно, как выйдет клише со второго отпечатка портрета Е.И., – пожалуйста, пришлите корректуру.

В здешней прессе продолжают появляться интересные статьи, как, например, в большом бенгальском журнале Бхаратбарса идут две статьи известного писателя Нарендра Нат Басу (от него было приветствие). От нашего Аллахабадского центра вышла книга об искусстве Анагарики Говинды с текстом Р.Тандана. Теперь все эти имена Вам уже знакомы, поистине Общество международно расширилось. Пусть все члены это обстоятельство вполне учитывают, и при случае применяют с пользою.

Е.И. и все мы ещё раз благодарим Вас за все добрые вести. Да будет Вам всем светло. Шлём Вам всем наши лучшие душевные мысли.

Сердцем и Духом с Вами,

Н. Рерих

Спасибо за 3 тома книги о Челюскине и два экземпляра первого тома Т. Д.

_______



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно