19.12.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
+
{{LetterInfo|Николай Рерих |Рихарду Рудзитису|19.12.1936|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p>
-
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right'><span style='font-size:
+
<p class=MsoNormal align=right style='text-align:right'><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'>NAGGAR</span><span
-
11.0pt;mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'>NAGGAR</span><span
+
style='mso-no-proof:yes'>,</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>,</span></p>
Строка 66: Строка 65:
style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'></span></p>
+
<p class=MsoNormal></p>
Строка 72: Строка 71:
<references/>
<references/>
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|10.12.1936 Рихард Рудзитис Николаю Рериху|Письма с Гор т.1, Оглавление|28.12.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}}
+
{{LetterPostEdit|10.12.1936 Рихард Рудзитис Николаю Рериху|Письма с Гор т.1, Оглавление|28.12.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 22:49, 14 февраля 2009

Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису
  • Дата : 19.12.1936
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису

NAGGAR,

Kulu, Punjab, Br. India

19-ДЕК-1936

Родной Рихард Яковлевич,

Вчерашняя почта принесла нам редкую радость. Прилетела Брамапутра[1], покрытая подписями всех дорогих сердцу нашему рижских сотрудников. Именно истинные содружники могут так трогательно и душевно выразить свои чувства. Передайте всем пятидесяти двум подписавшимся сердечный привет от всех нас.

Именно в прочном единении в мыслях возвышенных и направленных во Благо человечества строятся ступени лучшего будущего. Как бы ни было смущено настоящее разрушительною злобою, но каждый имеет право и должен мыслить о прекрасном созидательном будущем.

Вы знаете, как мы любим Латвию и какие знаменательные воспоминания сохраняем о Риге. Положим и эти незабываемые воспоминания тоже в основу будущего. Пойдём знаками добрыми. Так и передайте всем нашим дорогим сотрудникам. Посылаю Вам статью Мастерская Куинджи, напечатанную в Рассвете. Если бы найти путь, чтобы эта копия дошла до Рылова. Может быть, Вы найдёте или его адрес, или адрес учреждения, ему близкого. Может быть, самый простой путь будет, если кто-либо из едущих артистов передаст.

Также посылаем статью Софийский собор. Ведь такая реставрация является добрым знаком пробуждения народного сознания к культурным ценностям. Каждый добрый знак должен быть поддержан.

Скажу пока только для Вас и правления, что мы имеем в виду прибавить к выставленным в Обществе картинам ещё несколько моих и Святослава Николаевича. Если для получения картин требуются какие-то особенные формальности, то, будьте добры, сообщите нам. Предполагаем послать их в Лондон, а оттуда на Юнайтед Балтик Корпорейшн[1] линии. Когда открывается навигация в Риге? Ещё раз сердечный привет Вам, супруге Вашей и всем сотрудникам от Елены Ивановны и всех нас.

Сердцем и духом с Вами,

Н.Рерих

Прим. Елена Ивановна очень просит исправить в манускрипте Тайной Доктрины на странице 158 на 14-й строке снизу слово Дэвипракрити и написать вместо этого Дайвипракрити. То же слово и на странице 243, строка 7 снизу, и на странице 326, 6-я строка сверху. Также слово Кабалла лучше писать Каббала, где оно встречается.

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно