20.06.1936 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
(Wikipedia python library) |
||
Строка 55: | Строка 55: | ||
{{LetterPostEdit|15.06.1936 Ю.Н.Рерих К.Г.Седербому|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|20.06.1936 Ю.Н.Рерих Ф.Г.Стоксу}} | {{LetterPostEdit|15.06.1936 Ю.Н.Рерих К.Г.Седербому|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|20.06.1936 Ю.Н.Рерих Ф.Г.Стоксу}} | ||
- | [[Категория:Письма | + | [[Категория:Источники]] |
+ | [[Категория:Письма семьи Рерих]] | ||
+ | [[Категория:1936]] | ||
+ | [[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]] | ||
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]] | [[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 2]] |
Версия 19:11, 29 апреля 2007
Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону*
20 июня 1936 г.
Мой дорогой полковник Махон!
Большое спасибо за Ваше письмо от 17 числа. Мы весьма сожалеем, что были лишены удовольствия видеть Вас на этой неделе, и надеемся, что к следующей дате Ваше колено будет уже вылечено. Но все же, если для Вас это будет пока болезненно, дайте нам знать, и мы отложим встречу до Вашего полного выздоровления.
Пожалуйста, поблагодарите г-жу Махон за красивую ханьскую[1] лошадиную голову. Примечательно, что, несмотря на то, что китайцы всегда были отвратительными наездниками, они создавали такие изображения лошадей.
Прилагаем статью проф[ессора] Рериха «Молодежь», так что будьте добры, прочитайте.
Мы слышали, что К[ельц] полмесяца назад покинул Кулу, чтобы отправиться в Лахул, сопровождаемый своим немецким спутником и «тибетским принцем». Все они нарядились в лахульские одежды, и Вы вполне могли бы дать им бакшиш, даже не узнав их. Ранее К[ельц] нанимался Министерством земледелия на временные работы, и вполне возможно, что и в этот раз у него какое-то назначение. Американские газеты, похоже, протестуют против того, что в нашу экспедицию входят русские казаки, но когда в составе экспедиции в Тибет немецкий музыкант, все выглядит, как надо!
Я прилагаю свежую вырезку из «Statesman». Считаю, что Тиззи-Виззи должен заявить о своем приоритете.
Передаем самый сердечный привет г-же Махон и Вам и ожидаем увидеть Вас обоих.
Искренне Ваш.
Примечания