21.08.1935 Ю.Н.Рерих Ринчен Цереновичу

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
 
(2 промежуточные версии не показаны)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Ринчен Цереновичу<ref><span
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Ринчен Цереновичу|21.08.1935|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Ринчен Цереновичу<ref> Фамилия корреспондента не указана.</ref></p>
-
style='mso-no-proof:yes'> Фамилия корреспондента не указана.</span></ref><span
+
-
style='font-family:Arial'></span></p>
+
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">21 августа 1935 г.<span style='font-family:Arial'></span></p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">21 августа 1935 г.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Глубокоуважаемый Ринчен
+
<p>Глубокоуважаемый Ринчен
-
Церенович,</span><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
Церенович,</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Ваше письмо, посланное с
+
<p>Ваше письмо, посланное с
Чампой, получили. Были бы весьма рады дать Вам просимое количество бензина, но,
Чампой, получили. Были бы весьма рады дать Вам просимое количество бензина, но,
к сожалению, можем дать всего шесть банок бензина. Масла вообще не имеем. На
к сожалению, можем дать всего шесть банок бензина. Масла вообще не имеем. На
-
днях слышал, что бензин и масло имеются на базаре в Бату-Халге<ref><span
+
днях слышал, что бензин и масло имеются на базаре в Бату-Халге<ref> Батухалка.</ref>.
-
style='mso-no-proof:yes'> Батухалка.</span></ref>.
+
Относительно палатки, которая является казенным имуществом, можем ее Вам
Относительно палатки, которая является казенным имуществом, можем ее Вам
уступить менее чем за треть цены, т[о] е[сть] за десять местных долларов. При
уступить менее чем за треть цены, т[о] е[сть] за десять местных долларов. При
Строка 26: Строка 23:
предоставления Вам потребного количества бензина. Ведь в Вашем же присутствии
предоставления Вам потребного количества бензина. Ведь в Вашем же присутствии
было дано заверение, что бензин будет отпущен. Если хотели бы с нами сегодня
было дано заверение, что бензин будет отпущен. Если хотели бы с нами сегодня
-
повидаться, то лошади в Вашем распоряжении.</span><span style='font-family:
+
повидаться, то лошади в Вашем распоряжении.</p>
-
Arial;mso-no-proof:yes'></span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Надеемся, что копии нам будут
+
<p>Надеемся, что копии нам будут
-
доставлены к 25-му, а некоторое количество их перешлем Вам с нашими людьми.</span></p>
+
доставлены к 25-му, а некоторое количество их перешлем Вам с нашими людьми.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Привет от Его
+
<p>Привет от Его
-
Превосходительства<ref><span
+
Превосходительства<ref> По всей вероятности, это Юн-Ванг, князь хошуна
-
style='mso-no-proof:yes'> По всей вероятности, это Юн-Ванг, князь хошуна
+
Дархан-Бейле, глава автономного правительства Внутренней Монголии.</ref>.</p>
-
Дархан-Бейле, глава автономного правительства Внутренней Монголии.</span></ref>.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважающий Вас.</span></p>
+
<p>Уважающий Вас.</p>
-
<p class=MsoNormal><span style='font-family:Arial;mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
<p>&nbsp;</p>
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|19.08.1935 Ю.Н.Рерих Э.Н.Брессману|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|28.08.1935 Ю.Н.Рерих Г.Э.Уоллесу}}
 
-
[[Категория:Письма Е.И.]]
+
<references/>{{LetterPostEdit|19.08.1935 Ю.Н.Рерих Э.Н.Брессману|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|28.08.1935 Ю.Н.Рерих Г.Э.Уоллесу}}
 +
 
 +
[[Категория:Источники]]
 +
[[Категория:Письма семьи Рерих]]
 +
[[Категория:1935]]
 +
[[Категория:Письма Ю.Н.Рериха]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]
[[Категория:Рерих Ю.Н. Письма. Том 1]]

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : Ринчен Цереновичу
  • Дата : 21.08.1935
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – Ринчен Цереновичу[1]

21 августа 1935 г.

Глубокоуважаемый Ринчен Церенович,

Ваше письмо, посланное с Чампой, получили. Были бы весьма рады дать Вам просимое количество бензина, но, к сожалению, можем дать всего шесть банок бензина. Масла вообще не имеем. На днях слышал, что бензин и масло имеются на базаре в Бату-Халге[1]. Относительно палатки, которая является казенным имуществом, можем ее Вам уступить менее чем за треть цены, т[о] е[сть] за десять местных долларов. При сем прилагаю расписку, которую прошу подписать и вернуть. Текст расписки значит, что Вами куплена от экспедиции одна подержанная палатка за десять местных долларов. Таким образом, Вам возвращаем сорок местных долларов, из остальных же сорока тридцать остаются за шесть банок бензина, а десять за палатку. Палатку посылаем. Вчера получили сведение, что прибыла машина шведа Седербома, о которой Вам говорил и которая завтра отвезет наших ботаников в Куку-хото. Хотите ли с ним переговорить на предмет Вашей поездки по его возвращении из Куку-хото? Можете сослаться на нас, как на указавших Вам этот путь. Не понимаем, почему снова произошла перемена декораций в вопросе предоставления Вам потребного количества бензина. Ведь в Вашем же присутствии было дано заверение, что бензин будет отпущен. Если хотели бы с нами сегодня повидаться, то лошади в Вашем распоряжении.

Надеемся, что копии нам будут доставлены к 25-му, а некоторое количество их перешлем Вам с нашими людьми.

Привет от Его Превосходительства[1].

Уважающий Вас.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно