21.12.1937 Николай Рерих Рихарду Рудзитису

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

Версия от 13:10, 4 апреля 2010; Zero (Обсуждение | вклад)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Информация о письме
  • От кого: Николай Рерих
  • Кому : Рихарду Рудзитису
  • Дата : 21.12.1937
  • Издание: Лотаць, 2000

Николай Рерих Рихарду Рудзитису

NAGGAR,

Kulu, Punjab, Br. India

21-ДЕК-37

Родной наш Рихард Яковлевич,

К концу года при сём посылаю привет Обществу, который Вы можете прочесть на ближайшем собрании правления или на общем собрании Общества, когда таковое будет. Также посылаю приветы для книги приветствий от трёх индусских журналов Peace, Mira & Schoolar, а также от Союза академических художников в Таллине (из последнего можно поместить лишь первую часть, отчёркнутую красным карандашом). Посылаю полную копию этого письма Раннита, чтобы Вы были в курсе всего происходящего в Таллине. Имейте в виду, что я послал Шкляверу выписку из сообщённого Вами письма Кайгородова, чтобы Шклявер справился в аргентинском посольстве, о каком таком новоявленном пакте сообщал делегации Комитета министр Акель[1]. Держу Вас в курсе всех этих движений, чтобы Вы могли вполне ориентироваться. Вы, вероятно, уже знаете, что Объединение архитекторов в Праге устраивает Комитет Пакта, и таким образом и там произойдёт некоторое движение воды. А ведь капля и камень точит. Вы писали, что ввиду апостатских действий в Нью-Йорке придётся обойтись местными средствами для монографии. При этом имейте в виду, что в случае крайней необходимости вполне можно переснять в красках же из американской монографии и из монографии 1916 года. Если взять размер немного меньше оригинала, то, как я убеждался неоднократно, получается вполне удовлетворительный снимок. Вероятно, и Вы и Гаральд Феликсович вполне оцените прилагаемое приветствие Обществу. Ведь некоторые обстоятельства нужно запечатлевать, и, может быть, особенно хорошо, если это будет сказано отсюда, из Гималаев. Единение до крайности необходимо, и, чтобы сохранять его, нужно напрячь всю находчивость. Особенно же сейчас, когда Армагеддон гремит во всём мире, раскаты его слышны и в Нью-Йорке (сейчас была одна победа наших сотрудников), а в Риге тоже требуется великое напряжение, ибо может быть новое нападение на Гаральда Феликсовича. Нужды нет, что Г.Ф. во всём прав. Ведь нападение тёмных сил и происходит на правых, а не на виноватых. Конечно, всякое такое нападение для претерпевающего является большою похвалою, но сколько энергии при этом затрачивается, а благие поступательные действия часто тормозятся временно. Итак, все мы шлём Вам и Вашим ближайшим наши лучшие новогодние пожелания. Будьте на священном дозоре и помните, как мы верим Вам и знаем, что всё сделанное Вами будет в лучших пределах местных возможностей. Сейчас послан записной лист Эстония с цитатой из Вашей книги. Да будет Вам светло. Сердцем и духом с Вами,

Н.Рерих

21-ДЕК-37

II.

Сейчас от Вас и от К.О. Валковского пришла большая нам радость – Ваши пакеты с поздравлениями, приветами, фотографиями и всеми вложениями, которые дошли сохранно. Братство ещё не дошло – ждём заграничную почту сегодня вечером. Спасибо Вам и всем членам Общества, которые шлют такие глубоко-сердечные приветы и памятки. Именно такою сердечностью и в таком единении самые высокие достижения становятся доступными. Посылаем Вам и для ближайших друзей фото с портрета Е.И. Среди них Вы найдёте одно с пометкою «для монографии». Полагаем, что лучше для монографии воспроизвести этот снимок. Красочные воспроизведения на приветствиях вышли очень хорошо, и краски их весьма сочны. Очень мы рады слышать добрый отзыв Блюменталя о Беликове. Ведь мы Беликова не знали, и потому особенно ценно иметь мнение доброжелательное и полученное после личного контакта. Итак, сохраните с Беликовым добрые связи. Письмо Клечанды, конечно, можно поместить среди приветствий, но троцкистское словоизвержение Дефрис, конечно, выбросьте совсем, имени её не поминайте и вообще прекратите с ней всякие сношения. Эта личность сродни нью-йоркским троцкистам, и мы дали её адрес, лишь чтобы убедиться в троцкистских мировоззрениях. Вообще мы давали некоторые адреса лишь с желанием убедиться в результатах. Мы отлично понимали, что Вы отнесётесь к получениям с большим разбором и сие поведёт лишь к большему осведомлению. Если бы троцкистка опять стала к Вам приставать, то Вы ответьте ей, что её письмо вообще запоздало, чтобы на этом и кончить всякие сношения. Вообще среди заморян существует глубокое соревнование о Пакте, и потому и в пределах Лиги они всячески нашёптывают, лишь бы всемирный Пакт не исходил от лица, национальность которого им невыносима. При этом всегда обнаруживается и их глубокая невежественность. Обратите внимание, что в письме троцкистки после слова Рига сказано Балканские государства, – куда же дальше идти. Непременно передайте Сипавичюсу через нашу милую Юлию Доминиковну, как мы были тронуты прекраснозвучной, глубокозначительной поэмой его. Вообще мы сердечно радовались, видя на общей фотографии дружественное общение латвийцев и литовцев. Понравилось нам и лицо эстонского делегата Гринберга. Надеемся, что начавшиеся сношения с Раннитом поведут к ещё большему сближению с Эстонией. Я Вам не посылаю записного листа Эстония, ибо, вероятно, Вы увидите его напечатанным в Таллине. Не знаю, нужно ли его давать в Сегодня. Посылаю Вам записной лист На страже Мира, может быть, пригодится. Умышленно я цитирую и Лигу Наций, чтобы показать, что с нашей стороны в таких общечеловеческих вопросах, как Пакт, не может быть никаких соревнований. Не было ли расписки Б.К. Рериха и на второе письмо. Ещё раз шлём Вам, нашим милым воинам культуры, к Новому году лучшие пожелания. Сердцем и Духом с Вами,

Н.Рерих

Продолжаю 21-ДЕК. Спасибо Г.Ф. за его такое милое письмо от 10-го. Душевно чуем его добрые пожелания и обоюдно всем Вам шлём такие же наши добрые мысли. Всем трудно, и лишь глубоким взаимопониманием можно даже препятствия превращать в полезные достижения. Относительно монографии мы вполне согласны, что (хотя мы Мане ещё не получили) распорядок отдельного приложения репродукций и лучше и дешевле, нежели наклейки, разбивающие текст. Ерёменко так именно и сделал в своей монографии. Главная задача в том, чтобы, сохранив художественность, дать нечто общедоступное. Кроме английского текста, возможен ещё и французский, но итальянский или чешский сейчас не нужны. Скоро вышлем Вам для Ваших следующих материалов ещё несколько фотографий. Хорошо, что Вы получили письмо от мисс Грант, значит, братское обращение Г.Ф. на неё повлияло. Но не выписывайте слишком много фотографий, ибо и без того имеются многие однотонные клише разных периодов. Выписывая книги из Америки, имейте в виду, что книга Озарение по-русски была издана на деньги З.Г.Лихтман. Может быть, она хочет поступления за продажу обратить на печатание Аума по-английски в Америке или на какие-либо другие подобные цели там. В последнем письме от 4 декабря Конлан опять поминает: «Dr. Lukins does not know English, but heard the remark from English people in Riga and Dr. Chklaver also from others in Paris»[1]. Г.Ф. правильно пишет, что он не знает никаких таких людей в Риге, спрашивается, откуда же Конлан мог вложить такую сказку, не зависело ли это от переводчика? Очень прискорбно, если такой хороший старый художник, как Пурвит, погряз в клевете и во лжи. Как Вы знаете, я о нём всегда отзывался чрезвычайно сердечно и среди учеников Куинджи отводил ему первое место. Интересно бы знать, в каком именно отношении он клевещет. Также прискорбно, если молодёжь способна повторять какие-то измышления, даже не пытаясь их проверить на деле воочию. Мне всегда думалось, что даровитая молодёжь бывает очень отзывчива и среди неё можно находить больше огненности. Но какая же это будет огненность, если она начнёт во лжи чадить и дымить. Рады слышать добрые сведения об успехах магазина. Действительно, как только пройдёт регистрация, можно будет и эту деятельность и расширить, и утвердить. Неужели в силу каких-то нелепостей приходится перепечатывать весь каталог или, может быть, лишь одну какую-либо страницу? Во всех отношениях нужно ускорить регистрацию, ведь тогда можно двинуть и Т. Д. Совершенно прав Г.Ф., говоря, что каждый капитал требует оборота, и очень жаль, если побочные обстоятельства этому препятствуют. Но при единении все трудности будут преоборены. Да будет Вам светло. Сокращать Конлана неудобно, он очень обидчив.

_______


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно