22.07.1938 Е.И.Рерих З.Г.Лихтман

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(Wikipedia python library)
Строка 1: Строка 1:
-
<p class=a0>Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман</p>
+
{{LetterInfo|Е.И.Рерих|З.Г.Лихтман|22.07.1938|МЦР, 2006||}}<p class=a0>Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман</p>
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">22 июля 1938 г.</p>
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">22 июля 1938 г.</p>
Строка 26: Строка 26:
или, как называл покойный Харше, «нашенэл каламити»<span
или, как называл покойный Харше, «нашенэл каламити»<span
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-special-character:footnote'><span
-
class=MsoFootnoteReference><span style='font-size:12.0pt;mso-bidi-font-size:
+
class=MsoFootnoteReference><span style='mso-bidi-font-size:
-
10.0pt;font-family:"Times New Roman";mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
+
10.0pt;mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA;
mso-ansi-language:RU;mso-fareast-language:RU;mso-bidi-language:AR-SA;
-
mso-no-proof:yes'><ref><span
+
mso-no-proof:yes'><ref> <span style='mso-bidi-font-size:9.0pt;
-
style='mso-no-proof:yes'> </span><span style='mso-bidi-font-size:9.0pt;
+
mso-no-proof:yes'>«National calamity» <i>(англ.) – </i>национальное бедствие.</span></ref></span></span></span></span>. Это письмо
-
mso-no-proof:yes'>«National calamity» <i>(англ.) – </i>национальное бедствие.</span><span
+
-
style='mso-no-proof:yes'><o:p></o:p></span></ref></span></span></span></span>. Это письмо
+
не должно быть протестом или требованием, но лишь своевременным доведением до
не должно быть протестом или требованием, но лишь своевременным доведением до
сведения Главы страны о том, что интеллектуальные деятели не могут оставаться
сведения Главы страны о том, что интеллектуальные деятели не могут оставаться
Строка 54: Строка 52:
шовинизм, которого в Америке никогда не было. Наоборот, именно Америка с
шовинизм, которого в Америке никогда не было. Наоборот, именно Америка с
открытою душою всегда собирала искусство разных веков и народов. Мы было
открытою душою всегда собирала искусство разных веков и народов. Мы было
-
думали, что «ЗЕЛЬТА ГРАМАТА»<ref><span
+
думали, что «ЗЕЛЬТА ГРАМАТА»<ref> <span style='mso-bidi-font-size:9.0pt;
-
style='mso-no-proof:yes'> </span><span style='mso-bidi-font-size:9.0pt;
+
mso-no-proof:yes'>Zelta Gramata: In dedication to fifty years of creative
mso-no-proof:yes'>Zelta Gramata: In dedication to fifty years of creative
activity of Nicholas Roerich &amp; First Baltic Congress of Roerich Societies,
activity of Nicholas Roerich &amp; First Baltic Congress of Roerich Societies,
-
10 October 1937. Riga: Rericha muzejs, 1938.</span><span style='mso-no-proof:
+
10 October 1937. Riga: Rericha muzejs, 1938.</span></ref><sup> </sup>могла
-
yes'></span></ref><sup> </sup>могла
+
быть приложена к такому историческому письму, но полагаем, что это могло бы
быть приложена к такому историческому письму, но полагаем, что это могло бы
создать некоторые опасности, ибо разные адреса могли бы оказаться в руках
создать некоторые опасности, ибо разные адреса могли бы оказаться в руках
Строка 105: Строка 101:
== {{PrimText}} ==
== {{PrimText}} ==
-
<references/>
 
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
-
{{LetterPostEdit|16.07.1938 Е.И.Рерих К.Кэмпбелл, З.Г. и М. Лихтманам|Рерих Е.И. Письма. Том VI, Оглавление|29.07.1938 Е.И.Рерих А.И.Клизовскому}}
+
 
 +
<references/>{{LetterPostEdit|16.07.1938 Е.И.Рерих К.Кэмпбелл, З.Г. и М. Лихтманам|Рерих Е.И. Письма. Том VI, Оглавление|29.07.1938 Е.И.Рерих А.И.Клизовскому}}
[[Категория:Источники]]
[[Категория:Источники]]

Версия 13:24, 15 февраля 2009

Информация о письме
  • От кого: Е.И.Рерих
  • Кому : З.Г.Лихтман
  • Дата : 22.07.1938
  • Издание: МЦР, 2006

Е.И.Рерих – З.Г.Лихтман

22 июля 1938 г.

Родная Зиночка,

Несмотря на болезнь, все же пишу Вам – уж очень хочется поспешить передать Вам одну мысль, которая может принести огромные последствия. Вы уже писали о том, что некий профессор, фамилию которого Вы знаете, говорил Вам, что он готов сделать решительно все в защиту Музея, так как он почитает искусство Н.К. Теперь Джин Фосдик прислал нам отзывы на монографию Радосавлевича. Среди этих прекрасных отзывов мы прочли фамилии профессоров Нью-Йоркского и других университетов, библиотекарей, редакторов и других деятелей. Наверное, Вы имеете эти отзывы, ибо мы их имеем в копии, но на всякий случай прилагаем эти имена, так как люди, настолько ценящие творчество Н.К., не могут бездушно отмолчаться на вандализм.

Является мысль, что все эти профессора и всякие другие почтенные деятели могли бы составить письмо к самому Президенту Соединенных Штатов. В этом письме они могут довести до сведения Главы нации о том, что совершился вандализм, который с культурной и художественной точки зрения останется мрачным пятном в истории культуры. Они могут сказать о всемирности признания искусства Н.К., могут упомянуть, насколько разные страны единодушно сошлись в оценке этого творчества и потому совершившийся в Нью-Йорке вандализм является уже не каким-то локальным эпизодом, но вандализмом мировым или, как называл покойный Харше, «нашенэл каламити»[1]. Это письмо не должно быть протестом или требованием, но лишь своевременным доведением до сведения Главы страны о том, что интеллектуальные деятели не могут оставаться безгласными там, где под видом каких-то неблаговидных попыток и формул происходит именно то, что в общественном понимании называется вандализмом, который не может быть терпим.

Можно очень удачно отметить, что Музей с 1923 года был общественным учреждением и Совет Музея единодушно считал содержание музея принадлежащим нации. Это постановление ВСЕХ членов Совета Музея и до сих пор остается в силе, ибо никаким другим постановлением оно не было отменено. Кроме того, по программе Н.К. предполагалась и американская секция музея, для которой при участии самого Н.К. и Святослава уже была приобретаема коллекция картин. Сам Н.К. дал и рисунок эмблемы этой секции. Таким образом, никто не может сказать, что Н.К. так или иначе противился расширению Музея, как в смысле американского отдела, так и заграничных. При этом предполагалось, что в будущем, когда финансовый кризис страны минует, то все здание будет обращено в музей, представляющий искусство многих народов. Такая программа, начертанная Н.К., была известна всем, и тем более представляется злонамеренной проделка Хорша, инспирирующего недостойный шовинизм, которого в Америке никогда не было. Наоборот, именно Америка с открытою душою всегда собирала искусство разных веков и народов. Мы было думали, что «ЗЕЛЬТА ГРАМАТА»[1] могла быть приложена к такому историческому письму, но полагаем, что это могло бы создать некоторые опасности, ибо разные адреса могли бы оказаться в руках недоброжелателей. Может быть, лучше составить такое внушительное письмо без приложений, ибо иначе таких приложений могло бы быть слишком много. Посоветуйтесь с Радо и с другими друзьями, а также со Смитом. Если Смит занимается именно делом Музея, то он может подсказать и некоторые приличные случаю выражения, а также и наиболее удачное время для подачи. Если письмо состоится, то, может быть, Вы прислали бы нам проект его и мы могли бы телеграфно ответить, ведь все время являются новые соображения. Поистине предуказанная протягновенность имеет великий смысл. Можно посчитать, сколько новых полезных обстоятельств и сношений постепенно возникают и дают всему делу необычайный вес. Такое письмо группы профессоров и уважаемых деятелей было бы замечательным историческим документом, исходящим не от тесной группы самих членов совета, но именно от посторонних наблюдателей и ценителей, которые считали своим долгом поставить в известность Главу государства. Даже если бы преступники начали выдвигать привычные им злонамеренные нелепости постороннего характера, то искусство Н.К. во всяком случае остается вне каких бы то ни было махинаций. И Россию в будущем спросят, как обошлись с искусством русского художника, имя которого так глубоко вошло в историю русского искусства. Ведь преступники не думают ни о чем, как только о злостном вредительстве. Они не видят будущего и заняты сейчас лишь безумием вандализма и гангстерства. Посоветуйтесь со всеми полезными людьми и сообщите нам, как решили. Ведь такое письмо никому из подписавших вредить не может – оно останется лишь актом гражданского достоинства. Кроме жителей Нью-Йорка, могут быть подписи и иногородние, как, например, Хюэт, или Якобсон, или Мигер, Пеппер, может быть, Каун и другие деятели. Кончаю, шлю Вам – нашей верной страже – душевные мысли. Уже с 11 июля болею, а сейчас нужны все силы, ибо времена так трудны.

Родная Зиночка, необходимо найти двигателей, которые составили бы ядро против вандализма. Самые прекрасные мысли и протесты еще недостаточны. Пусть Президент Соединенных Штатов знает, что именно в его время совершилось неизгладимое и неповторимое преступление против культуры.

Шлю всю ласку и все мужество для последнего напряжения.

Сердцем и Духом,

Е. Р.

 


Примечания



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно