22.07.1939 Ю.Н.Рерих А.Ветчу

Материал из Энциклопедия Агни Йоги.

(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 1: Строка 1:
-
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Ветчу|22.07.1939|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Ветчу<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
+
{{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Ветчу|22.07.1939|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – А.Ветчу<span style='font-weight:normal'>*</span></p>
-
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">22 июля 1939 г.</p>
+
<p style="text-align: right; font-weight: bold;">22 июля 1939 г.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Уважаемый мсье Ветч.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый мсье Ветч.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Я хотел бы знать, получили ли Вы мое письмо от 18
-
style='mso-no-proof:yes'>Я хотел бы знать, получили ли Вы мое письмо от 18
+
февраля 1939 г.? Я рад услышать, что «Textes Oraux Ordos» отца Мостера до Вас
февраля 1939 г.? Я рад услышать, что «Textes Oraux Ordos» отца Мостера до Вас
-
дошли.</span></p>
+
дошли.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Я послал Вам чек на 30 китайских долларов и вышлю
-
style='mso-no-proof:yes'>Я послал Вам чек на 30 китайских долларов и вышлю
+
другой чек, как только услышу от Вас о получении первого. Я все еще надеюсь,
другой чек, как только услышу от Вас о получении первого. Я все еще надеюсь,
что Вы сможете убедить Джорджа Седербома выслать денежный перевод. Все мои
что Вы сможете убедить Джорджа Седербома выслать денежный перевод. Все мои
письма, адресованные ему лично и в Протестантскую миссию в Калгане, остались
письма, адресованные ему лично и в Протестантскую миссию в Калгане, остались
-
без ответа.</span></p>
+
без ответа.</p>
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Получили ли Вы мое письмо от 18 апреля 1938 г.? Много
-
style='mso-no-proof:yes'>Получили ли Вы мое письмо от 18 апреля 1938 г.? Много
+
писем, очевидно, затерялось между Индией и Дальним Востоком.</p>
-
писем, очевидно, затерялось между Индией и Дальним Востоком.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>С наилучшими пожеланиями,</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями,</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>Искренне Ваш.</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p>
+
-
<p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span
+
<p>&nbsp;</p>
-
style='mso-no-proof:yes'>&nbsp;</span></p>
+
{{PerevodStroki}}
{{PerevodStroki}}
{{LetterPostEdit|03.07.1939 Ю.Н.Рерих книготорговой фирме «W.Heffer &amp; Sons, Ltd.»|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|26.07.1939 Ю.Н.Рерих книготорговой фирме «W.Heffer &amp; Sons, Ltd.»}}
{{LetterPostEdit|03.07.1939 Ю.Н.Рерих книготорговой фирме «W.Heffer &amp; Sons, Ltd.»|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|26.07.1939 Ю.Н.Рерих книготорговой фирме «W.Heffer &amp; Sons, Ltd.»}}

Текущая версия

Информация о письме
  • От кого: Ю.Н.Рерих
  • Кому : А.Ветчу
  • Дата : 22.07.1939
  • Издание: МЦР, 2002

Ю.Н.Рерих – А.Ветчу*

22 июля 1939 г.

Уважаемый мсье Ветч.

Я хотел бы знать, получили ли Вы мое письмо от 18 февраля 1939 г.? Я рад услышать, что «Textes Oraux Ordos» отца Мостера до Вас дошли.

Я послал Вам чек на 30 китайских долларов и вышлю другой чек, как только услышу от Вас о получении первого. Я все еще надеюсь, что Вы сможете убедить Джорджа Седербома выслать денежный перевод. Все мои письма, адресованные ему лично и в Протестантскую миссию в Калгане, остались без ответа.

Получили ли Вы мое письмо от 18 апреля 1938 г.? Много писем, очевидно, затерялось между Индией и Дальним Востоком.

С наилучшими пожеланиями,

Искренне Ваш.

 



<< предыдущее письмо - оглавление - следующее письмо >>


Личные инструменты
Дополнительно