22.10.1935 Ю.Н.Рерих А.Е.Махону
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону<span style='font-weight:normal'>* | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|А.Е.Махону|22.10.1935|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:382.75pt'>22 октября 1935 г. «Урусвати», | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:382.75pt'>22 октября 1935 г. «Урусвати», | ||
- | Наггар, Кулу | + | Наггар, Кулу</p> |
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мой дорогой полковник Махон, | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мой дорогой полковник Махон,</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мне необычайно радостно | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Мне необычайно радостно | ||
Строка 12: | Строка 10: | ||
всего сердца за все те трудности, с которыми Вам пришлось столкнуться, встречая | всего сердца за все те трудности, с которыми Вам пришлось столкнуться, встречая | ||
нас в Патанкоте. Это была поистине чудесная прелюдия к нашему возвращению в | нас в Патанкоте. Это была поистине чудесная прелюдия к нашему возвращению в | ||
- | Долину. | + | Долину.</span></p> |
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Проф[ессор] и мадам Рерих | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Проф[ессор] и мадам Рерих | ||
желают, чтобы я передал г-же Махон и Вам их приглашение на ланч в субботу 26 | желают, чтобы я передал г-же Махон и Вам их приглашение на ланч в субботу 26 | ||
окт[ября]. Если это удобно, пожалуйста, дайте мне знать, и мы отправим Нирву и | окт[ября]. Если это удобно, пожалуйста, дайте мне знать, и мы отправим Нирву и | ||
- | Этернал к мосту к 10 часам утра. | + | Этернал к мосту к 10 часам утра.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С нетерпением ожидая встречи | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С нетерпением ожидая встречи | ||
- | с Вами обоими и с самыми лучшими пожеланиями от всех нас. | + | с Вами обоими и с самыми лучшими пожеланиями от всех нас.</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш. | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='margin-top:6.0pt;page-break-after:auto'><span | <p class=MsoBodyTextIndent2 style='margin-top:6.0pt;page-break-after:auto'><span | ||
Строка 32: | Строка 27: | ||
же день, и, мы надеемся, она дошла до Вас в целости и сохранности.</span></p> | же день, и, мы надеемся, она дошла до Вас в целости и сохранности.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'> </span></p> |
- | + | ||
- | + | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|19.10.1935 Ю.Н.Рерих | + | {{LetterPostEdit|19.10.1935 Ю.Н.Рерих Ф.Г.Стоксу|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|23.10.1935 Ю.Н.Рерих Ф.Г.Стоксу}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 14:55, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – А.Е.Махону*
22 октября 1935 г. «Урусвати», Наггар, Кулу
Мой дорогой полковник Махон,
Мне необычайно радостно писать Вам это первое письмо снова из Наггара, и я хочу поблагодарить Вас от всего сердца за все те трудности, с которыми Вам пришлось столкнуться, встречая нас в Патанкоте. Это была поистине чудесная прелюдия к нашему возвращению в Долину.
Проф[ессор] и мадам Рерих желают, чтобы я передал г-же Махон и Вам их приглашение на ланч в субботу 26 окт[ября]. Если это удобно, пожалуйста, дайте мне знать, и мы отправим Нирву и Этернал к мосту к 10 часам утра.
С нетерпением ожидая встречи с Вами обоими и с самыми лучшими пожеланиями от всех нас.
Искренне Ваш.
P.S. Корзина, которую Вы получили в Джогиндарнагаре, оказалась в Наггаре по ошибке, однако шофер отправил ее в Манали на следующий же день, и, мы надеемся, она дошла до Вас в целости и сохранности.