23.03.1933 Ю.Н.Рерих К.Линден
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – К.Линден<span style='font-weight:normal'>* | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|К.Линден|23.03.1933|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – К.Линден<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt'>23 марта 1933 | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt'>23 марта 1933 | ||
Строка 7: | Строка 6: | ||
<p class=MsoNormal align=right style='margin-top:0cm;margin-right:0cm; | <p class=MsoNormal align=right style='margin-top:0cm;margin-right:0cm; | ||
margin-bottom:3.0pt;margin-left:341.9pt;text-align:right;text-indent:1.4pt'><span | margin-bottom:3.0pt;margin-left:341.9pt;text-align:right;text-indent:1.4pt'><span | ||
- | style='mso-no-proof:yes'>Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия | + | style='mso-no-proof:yes'>Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемая мисс Линден! | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Уважаемая мисс Линден!</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoBodyTextIndent2 style='page-break-after:auto'><span | <p class=MsoBodyTextIndent2 style='page-break-after:auto'><span | ||
Строка 20: | Строка 17: | ||
распределение журнала и оттисков. Мы уже получили первую часть журнала, | распределение журнала и оттисков. Мы уже получили первую часть журнала, | ||
напечатанную в виде книги. Как обычно, они выпустили великолепное издание, и мы | напечатанную в виде книги. Как обычно, они выпустили великолепное издание, и мы | ||
- | с нетерпением ожидаем первых экземпляров в ближайшем времени. | + | с нетерпением ожидаем первых экземпляров в ближайшем времени.</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я рад, что у меня есть текст | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>Я рад, что у меня есть текст | ||
Строка 31: | Строка 27: | ||
одобряю Вашу оценку орнитологической коллекции с Jonas Brothers<ref><span | одобряю Вашу оценку орнитологической коллекции с Jonas Brothers<ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> Возможно, производная от «Brother Jonathan» – янки | style='mso-no-proof:yes'> Возможно, производная от «Brother Jonathan» – янки | ||
- | (англ.).</span></ref>. | + | (англ.).</span></ref>.</span></p> |
- | + | ||
- | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями, | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С наилучшими пожеланиями,</span></p> |
- | + | ||
<p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С уважением.</span></p> | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'>С уважением.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal><span style=' | + | <p class=MsoNormal><span style='mso-no-proof:yes'> </span></p> |
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|15.03.1933 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|15.03.1933 Ю.Н.Рерих Ф.Сутро|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|03.04.1933 Ю.Н.Рерих Э.Д.Мерриллу}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 14:48, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – К.Линден*
23 марта 1933 г.
Наггар, Кулу, Пенджаб, Британская Индия
Уважаемая мисс Линден!
Большое спасибо за Ваше письмо № 19 от 3 марта. Что касается обмена с Кливлендской библиотекой, то мы не в состоянии отправлять им книги отсюда, но, конечно, можем послать наш новый журнал из Нью-Йорка. Посылаем Вам копию нашего письма типографии, из которого Вы увидите распределение журнала и оттисков. Мы уже получили первую часть журнала, напечатанную в виде книги. Как обычно, они выпустили великолепное издание, и мы с нетерпением ожидаем первых экземпляров в ближайшем времени.
Я рад, что у меня есть текст объявления, которое появилось в «Science» 25 ноября 1932 г. Как обычно, географические познания ботаника оставляют желать лучшего, я не помню никаких перевалов на пути с равнин в долину Кангра, если только под «долиной Кангра» он не подразумевает долину Кулу. Пожалуйста, сообщите мне, написал ли д-р Меррилл Мичиганскому университету насчет возвращения Кельца в Индию. Я полностью одобряю Вашу оценку орнитологической коллекции с Jonas Brothers[1].
С наилучшими пожеланиями,
С уважением.
Примечания