24.01.1956 Ю.Н.Рерих Г.Б.Очирбату
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – Г.Б.Очирбату</p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Г.Б.Очирбату|24.01.1956|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – Г.Б.Очирбату</p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">24 января 1956 г. Калимпонг</p> | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;">24 января 1956 г. Калимпонг</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый г-н Посол,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Уважаемый г-н Посол,</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Разрешите приветствовать Вас и в Вашем лице доблестный | style='mso-no-proof:yes'>Разрешите приветствовать Вас и в Вашем лице доблестный | ||
и столь близкий мне народ Монголии по случаю Вашего прибытия в столицу | и столь близкий мне народ Монголии по случаю Вашего прибытия в столицу | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
Улаан-Баатар Хоте и свои встречи с ныне покойным Маршалом Чойбалсаном.</span></p> | Улаан-Баатар Хоте и свои встречи с ныне покойным Маршалом Чойбалсаном.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Мой друг, профессор Владимир Анатольевич Шибаев, | style='mso-no-proof:yes'>Мой друг, профессор Владимир Анатольевич Шибаев, | ||
передаст Вам экземпляр моего перевода тибетской хроники «Синий Дебтер»<ref><span | передаст Вам экземпляр моего перевода тибетской хроники «Синий Дебтер»<ref><span | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
который прошу не отказать передать Монгольскому Ученому Комитету.</span></p> | который прошу не отказать передать Монгольскому Ученому Комитету.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Имеющиеся здесь монголы, особенно молодежь, часто меня | style='mso-no-proof:yes'>Имеющиеся здесь монголы, особенно молодежь, часто меня | ||
спрашивают о возможности возвращения на Родину. Буду весьма признателен, если | спрашивают о возможности возвращения на Родину. Буду весьма признателен, если | ||
Строка 25: | Строка 25: | ||
заполнения.</span></p> | заполнения.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Примите, г-н Посол, заверение в моем совершенном | style='mso-no-proof:yes'>Примите, г-н Посол, заверение в моем совершенном | ||
уважении,</span></p> | уважении,</span></p> | ||
Строка 31: | Строка 31: | ||
<p class=MsoSignature><span style='mso-no-proof:yes'>Рерих, Юрий Николаевич</span></p> | <p class=MsoSignature><span style='mso-no-proof:yes'>Рерих, Юрий Николаевич</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|18.01.1956 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|18.01.1956 Ю.Н.Рерих Т.Шмид|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|27.02.1956 Ю.Н.Рерих Г.Хоффманну}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 15:49, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Г.Б.Очирбату
24 января 1956 г. Калимпонг
Уважаемый г-н Посол,
Разрешите приветствовать Вас и в Вашем лице доблестный и столь близкий мне народ Монголии по случаю Вашего прибытия в столицу дружественной Индии. Я всегда особенно тепло вспоминаю свое пребывание в Улаан-Баатар Хоте и свои встречи с ныне покойным Маршалом Чойбалсаном.
Мой друг, профессор Владимир Анатольевич Шибаев, передаст Вам экземпляр моего перевода тибетской хроники «Синий Дебтер»[1], который прошу не отказать передать Монгольскому Ученому Комитету.
Имеющиеся здесь монголы, особенно молодежь, часто меня спрашивают о возможности возвращения на Родину. Буду весьма признателен, если не откажете поставить меня в известность о существующем порядке репатриации, через кого и куда подавать заявления и откуда получить необходимые анкеты для заполнения.
Примите, г-н Посол, заверение в моем совершенном уважении,
Рерих, Юрий Николаевич
Примечания