24.05.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Е.И.Рерих|24.05.1930|МЦР, 2002||}}<p | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|Е.И.Рерих|24.05.1930|МЦР, 2002||}}<p>Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
- | <p | + | <p style='margin-left:382.75pt' style="text-align: right; font-weight: bold;">24 мая 1930 г. Лондон</p> |
- | <p | + | <p>Родная моя Мамочка!</p> |
- | <p | + | <p>Мы все еще в подвешенном |
состоянии с нашими визами. Говорят, что задержка связана с теперешней ситуацией | состоянии с нашими визами. Говорят, что задержка связана с теперешней ситуацией | ||
в стране. Какие бы ни были причины, они появились достаточно внезапно. | в стране. Какие бы ни были причины, они появились достаточно внезапно. | ||
Строка 16: | Строка 16: | ||
снова оказал свою дружескую поддержку, не получил ответа от властей. Мы дадим | снова оказал свою дружескую поддержку, не получил ответа от властей. Мы дадим | ||
тебе знать, как только сможем добиться решения. Надеюсь, что все наши прошлые | тебе знать, как только сможем добиться решения. Надеюсь, что все наши прошлые | ||
- | письма дошли, и ты понимаешь обстоятельства. | + | письма дошли, и ты понимаешь обстоятельства.</p> |
- | <p | + | <p>Эта задержка крайне |
утомительна, и мы ждем помощи. Государственный Департамент телеграфировал в | утомительна, и мы ждем помощи. Государственный Департамент телеграфировал в | ||
здешнее Посольство, чтобы оно еще раз вмешалось. У нас хорошие новости из | здешнее Посольство, чтобы оно еще раз вмешалось. У нас хорошие новости из | ||
Нью-Йорка, и, без сомнения, ты хорошо осведомлена обо всей многосторонней | Нью-Йорка, и, без сомнения, ты хорошо осведомлена обо всей многосторонней | ||
деятельности Музея. Работа в Европе также продвигается удовлетворительно, и | деятельности Музея. Работа в Европе также продвигается удовлетворительно, и | ||
- | были установлены новые важные связи с французскими научными учреждениями. | + | были установлены новые важные связи с французскими научными учреждениями.</p> |
- | <p | + | <p>Завидую великой возможности |
- | Нетти находиться все это время рядом с Вами. | + | Нетти находиться все это время рядом с Вами.</p> |
- | <p | + | <p>Я пишу отдельное письмо |
Влад[имиру] с указаниями относительно ближайшей работы в Институте. Ботаник | Влад[имиру] с указаниями относительно ближайшей работы в Институте. Ботаник | ||
- | должен начать свою работу немедленно, чтобы не потерять драгоценного времени. | + | должен начать свою работу немедленно, чтобы не потерять драгоценного времени.</p> |
- | <p | + | <p>Жорж передает огромный |
привет. Пожалуйста, передай мой сердечный привет Нетти, Эстер, Влад[имиру] и | привет. Пожалуйста, передай мой сердечный привет Нетти, Эстер, Влад[имиру] и | ||
- | девочкам. | + | девочкам.</p> |
- | <p | + | <p>С большой любовью и |
- | преданностью, | + | преданностью,</p> |
- | <p | + | <p>Твой сын</p> |
- | <p | + | <p>Юрий Р.</p> |
- | <p | + | <p> </p> |
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
{{LetterPostEdit|17.05.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|10.06.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих}} | {{LetterPostEdit|17.05.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих|Рерих Ю.Н. Письма. Том 1, Оглавление|10.06.1930 Ю.Н.Рерих Е.И.Рерих}} |
Текущая версия
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – Е.И.Рерих*
24 мая 1930 г. Лондон
Родная моя Мамочка!
Мы все еще в подвешенном состоянии с нашими визами. Говорят, что задержка связана с теперешней ситуацией в стране. Какие бы ни были причины, они появились достаточно внезапно. Очевидно, что нам придется опять подавать прошения. Дело вызвало большой интерес в Соединенных Штатах, и много важных персон телеграфировали в Лондон, прося официальные круги ускорить это дело. Мы очень озабочены твоим состоянием и надеемся, что этот нервный период не повлияет на твое состояние здоровья. Пожалуйста, будь уверена, что мы делаем все возможное, чтобы победить. Когда ты получишь это письмо, наш ботаник уже будет с тобой. Французский посол, который снова оказал свою дружескую поддержку, не получил ответа от властей. Мы дадим тебе знать, как только сможем добиться решения. Надеюсь, что все наши прошлые письма дошли, и ты понимаешь обстоятельства.
Эта задержка крайне утомительна, и мы ждем помощи. Государственный Департамент телеграфировал в здешнее Посольство, чтобы оно еще раз вмешалось. У нас хорошие новости из Нью-Йорка, и, без сомнения, ты хорошо осведомлена обо всей многосторонней деятельности Музея. Работа в Европе также продвигается удовлетворительно, и были установлены новые важные связи с французскими научными учреждениями.
Завидую великой возможности Нетти находиться все это время рядом с Вами.
Я пишу отдельное письмо Влад[имиру] с указаниями относительно ближайшей работы в Институте. Ботаник должен начать свою работу немедленно, чтобы не потерять драгоценного времени.
Жорж передает огромный привет. Пожалуйста, передай мой сердечный привет Нетти, Эстер, Влад[имиру] и девочкам.
С большой любовью и преданностью,
Твой сын
Юрий Р.