24.09.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p> | + | {{LetterInfo|Николай Рерих |Рихарду Рудзитису|24.09.1936|Лотаць, 2000||}}<p class=fromto style="text-align: left; font-weight: bold; font-style:italic;">Николай Рерих Рихарду Рудзитису</p> |
- | <p class=MsoNormal align=right style='text-align:right'><span style=' | + | <p class=MsoNormal align=right style='text-align:right'><span style='mso-bidi-font-size:10.0pt;mso-no-proof:yes'>NAGGAR</span><span |
- | + | ||
style='mso-no-proof:yes'>,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>,</span></p> | ||
Строка 63: | Строка 62: | ||
style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>_______</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal | + | <p class=MsoNormal></p> |
Строка 69: | Строка 68: | ||
<references/> | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|17.09.1936 Николай Рерих | + | {{LetterPostEdit|17.09.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису|Письма с Гор т.1, Оглавление|25.09.1936 Николай Рерих Рихарду Рудзитису}} |
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 21:54, 14 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Николай Рерих Рихарду Рудзитису
NAGGAR,
Kulu, Punjab, Br. India
24 сентября 1936г.
Родной Рихард Яковлевич,
Посылаем Вам конец Аума – из нашей телеграммы Вы уже знаете о необходимости выпустить эту книгу со всякою спешностью. К этому имеются особые причины.
Прилагаем и знак обложки. Может быть, в этом случае и на первом листе можно ставить 1936 г., ибо книга выйдет без всякого запоздания. Цвет обложки синий, такой же, как на латвийской Агни-Йоге.
Прилагаем список адресов для журналов Урусвати – пожалуйста, разошлите их, чем скорее, тем лучше. Ведь теперь «каждый день равняется целому году».
Также посылаем для Вашего сведения выписку из одного моего недавнего письма в Европу. Среди биографических данных и такие сведения существуют. Посылаем для библиотеки Общества высшей школы имени св. Миры. Получили от Буцена Ф.А. воздушной почтой два номера берлинской газеты с отвратительной клеветой на книгу Клизовского. Подписана она «Рижанин» – интересно знать, кто скрылся за этим псевдонимом. Не напоминает ли это Вам какую-то подобную же подпись? Как оборотисты тёмные силы, и такую интерпретацию своей книги Александр Иванович вряд ли предполагал. Вообще, творится что-то невероятное, и тем более должна быть напряжена зоркость во всех направлениях.
Также прилагаем наши предложения о лифлете[1] Угунса. Какие уже сделало связи наше молодое издательство? Вопрос распространения книг является целой особой наукой, и желательно, чтобы издательство в этом отношении сразу встало бы на правильно практический путь. Мы удивлялись, как Священный Дозор сразу попал во все каталоги европейских книжных магазинов – очевидно, книга попала в какую-то уже проторённую обычную колею. О положении в Харбине Вы можете судить хотя бы по тому факту, что с апреля до сих пор никто ещё не расхрабрился зайти в магазин Зайцева и хотя бы скромно спросить о Священном Дозоре. Вчера ещё было получено письмо из Харбина, в котором пишущий удивляется, почему никто до сих пор не зашёл в магазин Зайцева. Конечно, и сам пишущий этому не посодействовал.
Верим, что нынешний сезон Общества начнётся в бодром и вдохновенном настроении. Е.И. и мы все шлём наши лучшие пожелания Вам, Вашей супруге и всем дорогим сотрудникам. Сердцем и духом с Вами,
Н.Рерих
_______
Примечания