24.09.1955 Ю.Н.Рерих г-ну Ураю
Материал из Энциклопедия Агни Йоги.
(Wikipedia python library) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
- | <p class=a2>Ю.Н.Рерих – г-ну Ураю<span style='font-weight:normal'>*</span></p> | + | {{LetterInfo|Ю.Н.Рерих|г-ну Ураю|24.09.1955|МЦР, 2002||}}<p class=a2>Ю.Н.Рерих – г-ну Ураю<span style='font-weight:normal'>*</span></p> |
<p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:378.0pt'>24 сентября 1955 г. Калимпонг, | <p class=MsoDate style="text-align: right; font-weight: bold;" style='margin-left:378.0pt'>24 сентября 1955 г. Калимпонг, | ||
Западная Бенгалия, Индия</p> | Западная Бенгалия, Индия</p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Дорогой доктор Урай,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Дорогой доктор Урай,</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Большое спасибо за Ваше письмо от 2 сентября. Я также | style='mso-no-proof:yes'>Большое спасибо за Ваше письмо от 2 сентября. Я также | ||
хочу поблагодарить Вас за то, что Вы выслали мне свои ценные оттиски статей | хочу поблагодарить Вас за то, что Вы выслали мне свои ценные оттиски статей | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
книг.</span></p> | книг.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Я попросил Азиатское Общество отправить Вам «Голубые | style='mso-no-proof:yes'>Я попросил Азиатское Общество отправить Вам «Голубые | ||
Анналы», том I и II, и отправлю том II профессору Лигети, как Вы предложили.</span></p> | Анналы», том I и II, и отправлю том II профессору Лигети, как Вы предложили.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Книги отправлены заказной книжной почтой и, я надеюсь, | style='mso-no-proof:yes'>Книги отправлены заказной книжной почтой и, я надеюсь, | ||
что они дойдут до Вас в обычном порядке. Я думаю, что еще могу выслать Вам | что они дойдут до Вас в обычном порядке. Я думаю, что еще могу выслать Вам | ||
Строка 42: | Строка 42: | ||
диалекте голок (gber-rta) и панака.</span></p> | диалекте голок (gber-rta) и панака.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Очень жаль, что я не знаю нового адреса П.М.Миллера.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Очень жаль, что я не знаю нового адреса П.М.Миллера.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Еще раз благодарю Вас и желаю всего самого наилучшего,</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Еще раз благодарю Вас и желаю всего самого наилучшего,</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p> | style='mso-no-proof:yes'>Искренне Ваш.</span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='margin-top:6.0pt;mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='margin-top:6.0pt;mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'>«Голубые Анналы», том I-II отправлены 3 окт[ября] (R/R | style='mso-no-proof:yes'>«Голубые Анналы», том I-II отправлены 3 окт[ября] (R/R | ||
B12), авиапочтой от З.Х. 1955 г.<ref><span | B12), авиапочтой от З.Х. 1955 г.<ref><span | ||
style='mso-no-proof:yes'> Надпись от руки, вероятно, сделанная впоследствии.</span></ref></span></p> | style='mso-no-proof:yes'> Надпись от руки, вероятно, сделанная впоследствии.</span></ref></span></p> | ||
- | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none; | + | <p class=MsoNormal style='mso-pagination:none;'><span |
style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | style='mso-no-proof:yes'> </span></p> | ||
== {{PrimText}} == | == {{PrimText}} == | ||
- | <references/> | ||
{{PerevodStroki}} | {{PerevodStroki}} | ||
- | {{LetterPostEdit|24.09.1955 Ю.Н.Рерих | + | |
+ | <references/>{{LetterPostEdit|24.09.1955 Ю.Н.Рерих Дж.Туччи|Рерих Ю.Н. Письма. Том 2, Оглавление|24.10.1955 Ю.Н.Рерих З.Г.Фосдик}} | ||
[[Категория:Источники]] | [[Категория:Источники]] |
Версия 15:46, 15 февраля 2009
Информация о письме |
---|
|
Ю.Н.Рерих – г-ну Ураю*
24 сентября 1955 г. Калимпонг, Западная Бенгалия, Индия
Дорогой доктор Урай,
Большое спасибо за Ваше письмо от 2 сентября. Я также хочу поблагодарить Вас за то, что Вы выслали мне свои ценные оттиски статей «Дублирование, удвоение и утроение в тибетском языке», «О тибетских буквах Ва и Wa» и Ваши рецензии на статьи Воробьева-Десятовского, так же как и тома II–V «Acta Orientalia of the ASH». Меня очень огорчило известие о том, что статью профессора Лигети «Mots de civilization de Haute Asie en transcription chinoise» в «Acta Orientalia», I, уже не достать. Возможно, что одна копия все-таки найдется. Я очень интересуюсь работами и статьями профессора Лигети. Я буду очень Вам признателен за книги по археологии кочевых племен и за Ваш выбор книг.
Я попросил Азиатское Общество отправить Вам «Голубые Анналы», том I и II, и отправлю том II профессору Лигети, как Вы предложили.
Книги отправлены заказной книжной почтой и, я надеюсь, что они дойдут до Вас в обычном порядке. Я думаю, что еще могу выслать Вам номер журнала Азиатского Общества с моим исследованием эпоса о Гесэре, а также номер с моей статьей «Кункхьен Чойку-одсер и происхождение монгольского алфавита»[1]. Журнал Общества Великой Индии[1] очень трудно раздобыть, и том 1945-го года с моей статьей давно распродан. Я перешлю Вам мою «Грамматику тибетского языка» (диалект Центрального Тибета) как только она будет опубликована. Монография о диалекте Амдо также находится в печати. Она содержит грамматику диалекта Амдо (наречие Reb-kong), фрагменты эпоса о Гесэре на этом диалекте, и словарь, в котором помимо Амдо и центральных тибетских форм я даю соответствующие слова на диалекте голок (gber-rta) и панака.
Очень жаль, что я не знаю нового адреса П.М.Миллера.
Еще раз благодарю Вас и желаю всего самого наилучшего,
Искренне Ваш.
«Голубые Анналы», том I-II отправлены 3 окт[ября] (R/R B12), авиапочтой от З.Х. 1955 г.[1]
Примечания